The Collected Stories of Robert Silverberg, Volume 2: To the Dark Star: 1962-69

Home > Science > The Collected Stories of Robert Silverberg, Volume 2: To the Dark Star: 1962-69 > Page 17
The Collected Stories of Robert Silverberg, Volume 2: To the Dark Star: 1962-69 Page 17

by Robert Silverberg


  “What are you, then?”

  “A policeman,” Hahn said. “Part of the commission that’s investigating the prison system of the former government. Including this prison.”

  Barrett looked at Quesada, then at Hahn. Thoughts were streaming turbulently through him, and he could not remember when he had last been so overwhelmed by events. He had to work hard to keep from breaking into the shakes again. His voice quavered a little as he said, “You came back to observe Hawksbill Station, right? And you went Up Front tonight to tell them what you saw here. You think we’re a pretty sad bunch, eh?”

  “You’ve all been under heavy stress here,” Hahn said. “Considering the circumstances of your imprisonment—”

  Quesada broke in. “If there’s a liberal government in power now and it’s possible to travel both ways in time, then am I right in assuming that the Hawksbill prisoners are going to be sent Up Front?”

  “Of course,” said Hahn. “It’ll be done as soon as possible. That’s been the whole purpose of my reconnaissance mission. To find out if you people were still alive, first, and then to see what shape you’re in, how badly in need of treatment you are. You’ll be given every available benefit of modern therapy, naturally. No expense spared to—”

  Barrett scarcely paid attention to Hahn’s words. He had been fearing something like this all night, ever since Altman had told him Hahn was monkeying with the Hammer, but he had never fully allowed himself to believe that it could really be possible.

  He saw his kingdom crumbling, now.

  He saw himself returned to a world he could not begin to comprehend—a lame Rip van Winkle, coming back after twenty years.

  He saw himself leaving a place that had become his home.

  Barrett said tiredly, “You know, some of the men aren’t going to be able to adapt to the shock of freedom. It might just kill them to be dumped into the real world again. I mean advanced psychos—Valdosto, and such.”

  “Yes,” Hahn said. “I’ve mentioned them in my report.”

  “It’ll be necessary to get them ready for a return in gradual stages. It might take several years to condition them to the idea. It might even take longer than that.”

  “I’m no therapist,” said Hahn. “Whatever the doctors think is right for them is what’ll be done. Maybe it will be necessary to keep them here. I can see where it would be pretty potent to send them back, after they’ve spent all these years believing there’s no return.”

  “More than that,” said Barrett. “There’s a lot of work that can be done here. Scientific works. Exploration. I don’t think Hawksbill Station ought to be closed down.”

  “No one said it would be. We have every intention of keeping it going. But not as a prison.”

  “Good,” Barrett said. He fumbled for his crutch, found it and got heavily to his feet. Quesada moved toward him as though to steady him, but Barrett shook him off. “Let’s go outside,” he said.

  They left the building. A gray mist had come in over the Station, and a fine drizzle had begun to fall. Barrett looked around at the scattering of huts. At the ocean, dimly visible to the east in the faint moonlight. He thought of Charley Norton and the party that had gone on the annual expedition to the Inland Sea. That bunch was going to be in for a real surprise, when they got back here in a few weeks and discovered that everybody was free to go home.

  Very strangely, Barrett felt a sudden pressure forming around his eyelids, as of tears trying to force their way out into the open.

  He surveyed his kingdom from the top of the hill, taking a long, slow look.

  Then he turned to Hahn and Quesada. In a low voice he said, “Have you followed what I’ve been trying to tell you? Someone’s got to stay here and ease the transition for the sick men who won’t be able to stand the shock of return. Someone’s got to keep the base running. Someone’s got to explain things to the new men who’ll be coming back here, the scientists.”

  “Naturally,” Hahn said.

  “The one who does that—the one who stays behind—I think it ought to be someone who knows the Station well, someone who’s fit to return Up Front, but who’s willing to make the sacrifice and stay. Do you follow me? A volunteer.” They were smiling at him now. Barrett wondered if there might not be something patronizing about those smiles. He wondered if he might not be a little too transparent. To hell with both of them, he thought. He sucked the Cambrian air into his lungs until his chest swelled grandly.

  “I’m offering to stay,” Barrett said in a loud tone. He glared at them to keep them from objecting. But they wouldn’t dare object, he knew. In Hawksbill Station, he was the king. And he meant to keep it that way. “I’ll be the volunteer,” he said. “I’ll be the one who stays.”

  He looked out over his kingdom from the top of the hill.

  PASSENGERS

  1966—the year of “Hawksbill Station,” The Time Hoppers, Thorns, and my big El Dorado book, The Golden Dream—was a watershed year for me. I had found my own voice as a writer and had attained a degree of skill surprising even to me; publishers were crowding around me, eager for my science fiction and for my non-fiction work as well; the days of grinding out hack assignments for magazines like Trapped or True Men Adventures were receding into history. And as the major works of 1966 began to find their way into print the following year, critics who had dismissed me as a cynical opportunist were taking a second look at what I was doing. I felt a heady sense of new beginnings, of having entered into a mature and fulfilling phase of my career. (I also managed to damage my health in the joyous overwork of it all, and spent most of the summer of 1966 as an invalid, frail and exhausted—a new experience for me. But by autumn I was back to normal and ready to tackle a full schedule, as the writing of the novel Thorns in ten working days (!) in September of 1966 demonstrated.)

  Suddenly, now, I found I had won the respect of my peers in the science-fiction world for something other than my ability to turn out salable work in high volume. Though barely into my thirties, I was elected president of the newly founded Science Fiction Writers of America early in 1967. I made my first appearance on the awards ballots since winning the Hugo as Most Promising New Author in 1966: Thorns was a Nebula nominee in 1967, and so was the novella version of “Hawksbill Station.” (I finished second both times.) Both stories would be on the Hugo ballot as well, the following year, the Hugos following a somewhat different chronological schedule in those days. (More second-place finishes would be the result.)

  And in January, 1967, I placed a story with what was surely the most difficult, cantankerous, demanding editor of the era: Damon Knight, famous for his well-aimed and ferocious attacks on all that was slovenly in science fiction, who had started an anthology of original fiction called Orbit. Selling a story to Damon struck me as a challenge that had to be surmounted; and so I sent him “Passengers,” and on January 16 he sent it back, saying, “I can’t fault this one technically, & it is surely dark & nasty enough to suit anybody, but I have a nagging feeling that there’s something missing, and I’m not sure I can put my finger on it.” But he offered some suggestions for revisions anyway, and I decided to try another draft, telling him on January 26, “You and your Orbit are a great tribulation to me. I suppose I could take ‘Passengers’ and ship it off to Fred Pohl and collect my $120 and start all over trying to sell one to you, but I don’t want to do that, because I believe this story represents just about the best I have in me, and if I can’t get you to take it it’s futile to go on submitting others.”

  The rewrite, Knight said, was close—not quite there. So I rewrote it again. And again. The hook was in me, and all I could do was wriggle. On March 22 he wrote to me again to say, “God help us both, I am going to ask you to revise this one more time. The love story now has every necessary element, but it seems to me it’s an empty jug. Now I want you to put the love into it. I say this with a feeling of helplessness, because I don’t know how to tell you to do it.”

  And then he proceeded
to tell me, not how to do it, but why I should do it; and I did it and he bought the story, and published it in Orbit Four in 1968. And the following year it won me my first Nebula, for Best Short Story of the Year. (It was nominated for the Hugo, too, and should have won that as well—but it was beaten by a story from an earlier year that was technically ineligible for the ballot but got on it anyway.) Since then it has become a standard anthology piece, was purchased for the movies (though the film has never been made), and has, in general, become one of my best known stories. The five drafts of it that I did between January and March of 1967 were an almighty nuisance but I have never regretted doing them.

  ——————

  There are only fragments of me left now. Chunks of memory have broken free and drifted away like calved glaciers. It is always like that when a Passenger leaves us. We can never be sure of all the things our borrowed bodies did. We have only the lingering traces, the imprints.

  Like sand clinging to an ocean-tossed bottle. Like the throbbings of amputated legs.

  I rise. I collect myself. My hair is rumpled; I comb it. My face is creased from too little sleep. There is sourness in my mouth. Has my Passenger been eating dung with my mouth? They do that. They do anything.

  It is morning.

  A gray, uncertain morning. I stare at it awhile, and then, shuddering, I opaque the window and confront instead the gray, uncertain surface of the inner panel. My room looks untidy. Did I have a woman here? There are ashes in the trays. Searching for butts, I find several with lipstick stains. Yes, a woman was here.

  I touched the bedsheets. Still warm with shared warmth. Both pillows tousled. She has gone, though, and the Passenger is gone, and I am alone.

  How long did it last, this time?

  I pick up the phone and ring Central. “What is the date?”

  The computer’s bland feminine voice replies, “Friday, December fourth, nineteen eighty-seven.”

  “The time?”

  “Nine fifty-one, Eastern Standard Time.”

  “The weather forecast?”

  “Predicted temperature range for today thirty to thirty-eight. Current temperature, thirty-one. Wind from the north, sixteen miles an hour. Chances of precipitation slight.”

  “What do you recommend for a hangover?”

  “Food or medication?”

  “Anything you like,” I say.

  The computer mulls that one over for a while. Then it decides on both, and activates my kitchen. The spigot yields cold tomato juice. Eggs begin to fry. From the medicine slot comes a purplish liquid. The Central Computer is always so thoughtful. Do the Passengers ever ride it, I wonder? What thrills could that hold for them? Surely it must be more exciting to borrow the million minds of Central than to live a while in the faulty, short-circuited soul of a corroding human being!

  December fourth, Central said. Friday. So the Passenger had me for three nights.

  I drink the purplish stuff and probe my memories in a gingerly way, as one might probe a festering sore.

  I remember Tuesday morning. A bad time at work. None of the charts will come out right. The section manager irritable; he has been taken by Passengers three times in five weeks, and his section is in disarray as a result, and his Christmas bonus is jeopardized. Even though it is customary not to penalize a person for lapses due to Passengers, according to the system, the section manager seems to feel he will be treated unfairly. So he treats us unfairly. We have a hard time. Revise the charts, fiddle with the program, check the fundamentals ten times over. Out they come: the detailed forecasts for price variations of public utility securities, February-April 1988. That afternoon we are to meet and discuss the charts and what they tell us.

  I do not remember Tuesday afternoon.

  That must have been when the Passenger took me. Perhaps at work; perhaps in the mahogany-paneled boardroom itself, during the conference. Pink concerned faces all about me; I cough, I lurch, I stumble from my seat. They shake their heads sadly. No one reaches for me. No one stops me. It is too dangerous to interfere with one who has a Passenger. The chances are great that a second Passenger lurks nearby in the discorporate state, looking for a mount. So I am avoided. I leave the building.

  After that, what?

  Sitting in my room on bleak Friday morning, I eat my scrambled eggs and try to reconstruct the three lost nights.

  Of course it is impossible. The conscious mind functions during the period of captivity, but upon withdrawal of the Passenger nearly every recollection goes too. There is only a slight residue, a gritty film of faint and ghostly memories. The mount is never precisely the same person afterwards; though he cannot recall the details of his experience, he is subtly changed by it.

  I try to recall.

  A girl? Yes: lipstick on the butts. Sex, then, here in my room. Young? Old? Blonde? Dark? Everything is hazy. How did my borrowed body behave? Was I a good lover? I try to be, when I am myself. I keep in shape. At thirty-eight, I can handle three sets of tennis on a summer afternoon without collapsing. I can make a woman glow as a woman is meant to glow. Not boasting; just categorizing. We have our skills. These are mine.

  But Passengers, I am told, take wry amusement in controverting our skills. So would it have given my rider a kind of delight to find me a woman and force me to fail repeatedly with her?

  I dislike that thought.

  The fog is going from my mind now. The medicine prescribed by Central works rapidly. I eat, I shave, I stand under the vibrator until my skin is clean. I do my exercises. Did the Passenger exercise my body Wednesday and Thursday mornings? Probably not. I must make up for that. I am close to middle age, now; tonus lost is not easily regained.

  I touch my toes twenty times, knees stiff.

  I kick my legs in the air.

  I lie flat and lift myself on pumping elbows.

  The body responds, maltreated though it has been. It is the first bright moment of my awakening: to feel the inner tingling, to know that I still have vigor.

  Fresh air is what I want next. Quickly I slip into my clothes and leave. There is no need for me to report to work today. They are aware that since Tuesday afternoon I have had a Passenger; they need not be aware that before dawn on Friday the Passenger departed. I will have a free day. I will walk the city’s streets, stretching my limbs, repaying my body for the abuse it has suffered.

  I enter the elevator. I drop fifty stories to the ground. I step out into the December dreariness.

  The towers of New York rise about me.

  In the street the cars stream forward. Drivers sit edgily at their wheels. One never knows when the driver of a nearby car will be borrowed, and there is always a moment of lapsed coordination as the Passenger takes over. Many lives are lost that way on our streets and highways; but never the life of a Passenger.

  I begin to walk without purpose. I cross Fourteenth Street, heading north, listening to the soft violet purr of the electric engines. I see a boy jigging in the street and know he is being ridden. At Fifth and Twenty-second a prosperous-looking paunchy man approaches, his necktie askew, this morning’s Wall Street Journal jutting from an overcoat pocket. He giggles. He thrusts out his tongue. Ridden. Ridden. I avoid him. Moving briskly, I come to the underpass that carries traffic below Thirty-fourth Street toward Queens, and pause for a moment to watch two adolescent girls quarreling at the rim of the pedestrian walk. One is a Negro. Her eyes are rolling in terror. The other pushes her closer to the railing. Ridden. But the Passenger does not have murder on its mind, merely pleasure. The Negro girl is released and falls in a huddled heap, trembling. Then she rises and runs. The other girl draws a long strand of gleaming hair into her mouth, chews on it, seems to awaken. She looks dazed.

  I avert my eyes. One does not watch while a fellow sufferer is awakening. There is a morality of the ridden; we have so many new tribal mores in these dark days.

  I hurry on.

  Where am I going so hurriedly? Already I have walked more than a mile. I see
m to be moving toward some goal, as though my Passenger still hunches in my skull, urging me about. But I know that is not so. For the moment, at least, I am free.

  Can I be sure of that?

  Cogito ergo sum no longer applies. We go on thinking even while we are ridden, and we live in quiet desperation, unable to halt our courses no matter how ghastly, no matter how self-destructive. I am certain that I can distinguish between the condition of bearing a Passenger and the condition of being free. But perhaps not. Perhaps I bear a particularly devilish Passenger which has not quitted me at all, but which merely has receded to the cerebellum, leaving me the illusion of freedom while all the time surreptitiously driving me onward to some purpose of its own.

  Did we ever have more than that: the illusion of freedom?

  But this is disturbing, the thought that I may be ridden without realizing it. I burst out in heavy perspiration, not merely from the exertion of walking. Stop. Stop here. Why must you walk? You are at Forty-second Street. There is the library. Nothing forces you onward. Stop a while, I tell myself. Rest on the library steps.

  I sit on the cold stone and tell myself that I have made this decision for myself.

  Have I? It is the old problem, free will versus determinism, translated into the foulest of forms. Determinism is no longer a philosopher’s abstraction; it is cold alien tendrils sliding between the cranial sutures. The Passengers arrived three years ago. I have been ridden five times since then. Our world is quite different now. But we have adjusted even to this. We have adjusted. We have our mores. Life goes on. Our governments rule, our legislatures meet, our stock exchanges transact business as usual, and we have methods for compensating for the random havoc. It is the only way. What else can we do? Shrivel in defeat? We have an enemy we cannot fight; at best we can resist through endurance. So we endure.

  The stone steps are cold against my body. In December few people sit here.

 

‹ Prev