Algonquin – a First Nations People who ranged throughout a vast territory from Georgian Bay in the West, to the St. Maurice River in the East. Literally translated it means “at the place of spearing fish and eels.”
   Kichisippirini – Algonquin people of the Ottawa region, a name meaning “people of the great river.”
   Anishnabe – the original people
   In the Algonquin language:
   Annawan – chief
   Asticou – boiling kettle
   Chogan – blackbird 
   Dodaim – totem
   Cigig – skunk
   Makasin – moccasin
   Makwa – bear
   Odawa/Odawe – to trade
   Mohawk – cannibal
   Kanienkehaka – a First Nations People who occupied territory in Ontario, Quebec and New York State. The name means “people of the flint.”
   In the Kanienkehaka language:
   Aghstawenserontha – he who puts on the rattles
   Dekanawida – two rivers running
   Ayonhwahtha or Hiawatha – he who puts on the wampum belt, which indicates a peace accord
   Segoleh – he who laughs
   Iroquois – arguably French for “rattlesnakes.” This referred to the Five Nations, who called themselves Haudenosaunee – people of the longhouse
   The Five Nations are:
   Kanienkehaka – people of the flint
   Onondaga – people of the many hills
   Seneca – people of the mountain
   Cayuga – people of the landing
   Oneida – people of the standing stone
   Wendat – islander, or people who live on the back of a great turtle. They were called Hurons by the French, from the Old French HURE, meaning “boar’s head,” referring to the male Hurons’ bristly coiffure
   READING GROUP
   Questions for Discussion
   
 
 Time Meddlers Page 33