“But wait!” cried Kmita,— “in freedom with all my men, and I take the lady with me.”
“The lady will remain here,” answered Volodyovski, “and the men will go as prisoners to the nobles.”
“That cannot be.”
“Then blow yourself up with powder! We have already mourned for her; as to the men, ask them what they prefer.”
Silence followed.
“Let it be so,” said Kmita, after a time. “If I do not take her to-day, I will in a month. You will not hide her under the ground! Take the oath!”
“Take the oath!” repeated Volodyovski.
“We swear by the Most High God and the Holy Cross. Amen!”
“Well, come out, come out!” cried Volodyovski.
“You are in a hurry to the other world?”
“No matter, no matter, only come out quickly.”
The iron bars holding the door on the inside began to groan.
Volodyovski pushed back, and with him the nobles, to make room. Soon the door opened, and in it appeared Pan Andrei, tall, straight as a poplar. The dawn was already coming, and the first pale light of day fell on his daring, knightly, and youthful face. He stopped in the door, looked boldly on the crowd of nobles, and said, —
“I have trusted in you. God knows whether I have done well, but let that go. Who here is Pan Volodyovski?”
The little colonel stepped forward. “I am!” answered he.
“Oh! you are not like a giant,” said Kmita, with sarcastic reference to Volodyovski’s stature, “I expected to find a more considerable figure, though I must confess you are evidently a soldier of experience.”
“I cannot say the same of you, for you have neglected sentries. If you are the same at the sabre as at command, I shall not have work.”
“Where shall we fight?” asked Kmita, quickly.
“Here, — the yard is as level as a table.”
“Agreed! Prepare for death.”
“Are you so sure?”
“It is clear that you have never been in Orsha, since you doubt. Not only am I sure, but I am sorry, for I have heard of you as a splendid soldier. Therefore I say for the last time, let me go! We do not know each other; why should we stand the one in the way of the other? Why attack me? The maiden is mine by the will, as well as this property; and God knows I am only seeking my own. It is true that I cut down the nobles in Volmontovichi, but let God decide who committed the first wrong. Whether my officers were men of violence or not, we need not discuss; it is enough that they did no harm to any one here, and they were slaughtered to the last man because they wanted to dance with girls in a public house. Well, let blood answer blood! After that my soldiers were cut to pieces. I swear by the wounds of God that I came to these parts without evil intent, and how was I received? But let wrong balance wrong, I will still add from my own and make losses good in neighbor fashion. I prefer that to another way.”
“And what kind of people have you here? Where did you get these assistants?” asked Volodyovski.
“Where I got them I got them. I did not bring them against the country, but to obtain my own rights.”
“Is that the kind of man you are? So for private affairs you have joined the enemy. And with what have you paid him for this service, if not with treason? No, brother, I should not hinder you from coming to terms with the nobles, but to call in the enemy is another thing. You will not creep out. Stand up now, stand up, or I shall say that you are a coward, though you give yourself out as a master from Orsha.”
“You would have it,” said Kmita, taking position.
But Volodyovski did not hurry, and not taking his sabre out yet, he looked around on the sky. Day was already coming in the east. The first golden and azure stripes were extended in a belt of light, but in the yard it was still gloomy enough, and just in front of the house complete darkness reigned.
“The day begins well,” said Volodyovski, “but the sun will not rise soon. Perhaps you would wish to have light?”
“It is all one to me.”
“Gentlemen!” cried Volodyovski, turning to the nobles, “go for some straw and for torches; it will be clearer for us in this Orsha dance.”
The nobles, to whom this humorous tone of the young colonel gave wonderful consolation, rushed quickly to the kitchen. Some of them fell to collecting the torches trampled at the time of the battle, and in a little while nearly fifty red flames were gleaming in the semi-darkness of the early morning.
Volodyovski showed them with his sabre to Kmita. “Look, a regular funeral procession!”
And Kmita answered at once: “They are burying a colonel, so there must be parade.”
“You are a dragon!”
Meanwhile the nobles formed in silence a circle around the knights, and raised the burning torches aloft; behind them others took their places, curious and disquieted; in the centre the opponents measured each other with their eyes. A grim silence began; only burned coals fell with a crackle to the ground. Volodyovski was as lively as a goldfinch on a bright morning.
“Begin!” said Kmita.
The first clash raised an echo in the heart of every onlooker. Volodyovski struck as if unwillingly; Kmita warded and struck in his turn; Volodyovski warded. The dry clash grew more rapid. All held breath. Kmita attacked with fury. Volodyovski put his left hand behind his back and stood quietly, making very careless, slight, almost imperceptible movements; it seemed that he wished merely to defend himself, and at the same time spare his opponent. Sometimes he pushed a short step backward, again he advanced; apparently he was studying the skill of Kmita. Kmita was growing heated; Volodyovski was cool as a master testing his pupil, and all the time calmer and calmer. At last, to the great surprise of the nobles, he said, —
“Now let us talk; it will not last long. Ah, ha! is that the Orsha method? ’Tis clear that you must have threshed peas there, for you strike like a man with a flail. Terrible blows! Are they really the best in Orsha? That thrust is in fashion only among tribunal police. This is from Courland, good to chase dogs with. Look to the end of your sabre! Don’t bend your hand so, for see what will happen! Raise your sabre!”
Volodyovski pronounced the last words with emphasis; at the same time he described a half-circle, drew the hand and sabre toward him, and before the spectators understood what “raise” meant, Kmita’s sabre, like a needle pulled from a thread, flew above Volodyovski’s head and fell behind his shoulders; then he said, —
“That is called shelling a sabre.”
Kmita stood pale, wild-eyed, staggering, astonished no less than the nobles of Lauda; the little colonel pushed to one side, and repeated again, —
“Take your sabre!”
For a time it seemed as if Kmita would rush at him with naked hands. He was just ready for the spring, when Volodyovski put his hilt to his own breast, presenting the point. Kmita rushed to take his own sabre, and fell with it again on his terrible opponent.
A loud murmur rose from the circle of spectators, and the ring grew closer and closer. Kmita’s Cossacks thrust their heads between the shoulders of the nobles, as if they had lived all their lives in the best understanding with them. Involuntarily shouts were wrested from the mouths of the onlookers; at times an outburst of unrestrained, nervous laughter was heard; all acknowledged a master of masters.
Volodyovski amused himself cruelly like a cat with a mouse, and seemed to work more and more carelessly with the sabre. He took his left hand from behind his back and thrust it into his trousers’ pocket. Kmita was foaming at the mouth, panting heavily; at last hoarse words came from his throat through his set lips, —
“Finish — spare the shame!”
“Very well!” replied Volodyovski.
A short terrible whistle was heard, then a smothered cry. At the same moment Kmita threw open his arms, his sabre dropped to the ground, and he fell on his face at the feet of the colonel.
“He lives!” said Volodyovski; “he has not fallen on his back!” And
doubling the skirt of Kmita’s coat, he began to wipe his sabre.
The nobles shouted with one voice, and in those shouts thundered with increasing clearness: “Finish the traitor! finish him! cut him to pieces!”
A number of Butryms ran up with drawn sabres. Suddenly something wonderful happened, — and one would have said that little Volodyovski had grown tall before their eyes: the sabre of the nearest Butrym flew out of his hand after Kmita’s, as if a whirlwind had caught it, and Volodyovski shouted with flashing eyes, —
“Stand back, stand back! He is mine now, not yours! Be off!”
All were silent, fearing the anger of that man; and he said: “I want no shambles here! As nobles you should understand knightly customs, and not slaughter the wounded. Enemies do not do that, and how could a man in a duel kill his prostrate opponent?”
“He is a traitor!” muttered one of the Butryms. “It is right to kill such a man.”
“If he is a traitor he should be given to the hetman to suffer punishment and serve as an example to others. But as I have said, he is mine now, not yours. If he recovers you will be free to get your rights before a court, and it will be easier to obtain satisfaction from a living than a dead man. Who here knows how to dress wounds?”
“Krysh Domashevich. He has attended to all in Lauda for years.”
“Let him dress the man at once, then take him to bed, and I will go to console the ill-fated lady.”
So saying, Volodyovski put his sabre into the scabbard. The nobles began to seize and bind Kmita’s men, who henceforth were to plough land in the villages. They surrendered without resistance; only a few who had escaped through the rear windows of the house ran toward the ponds, but they fell into the hands of the Stakyans who were stationed there. At the same time the nobles fell to plundering the wagons, in which they found quite a plentiful booty; some of them gave advice to sack the house, but they feared Pan Volodyovski, and perhaps the presence of Panna Billevich restrained the most daring. Their own killed, among whom were three Butryms and two Domasheviches, the nobles put into wagons, so as to bury them according to Christian rites. They ordered the peasants to dig a ditch for Kmita’s dead behind the garden.
Volodyovski in seeking the lady burst through the whole house, and found her at last in the treasure-chamber situated in a corner to which a low and narrow door led from the sleeping-room. It was a small chamber, with narrow, strongly barred windows, built in a square and with such mighty walls, that Volodyovski saw at once that even if Kmita had blown up the house with powder that room would have surely remained unharmed. This gave him a better opinion of Kmita. The lady was sitting on a chest not far from the door, with her head drooping, and her face almost hidden by her hair. She did not raise it when she heard the knight coming. She thought beyond doubt that it was Kmita himself or some one of his people. Pan Volodyovski stood in the door, coughed once, a second time, and seeing no result from that, said, —
“My lady, you are free!”
“From under the drooping hair blue eyes looked at the knight, and then a comely face appeared, though pale and as it were not conscious. Volodyovski was hoping for thanks, an outburst of gladness; but the lady sat motionless, distraught, and merely looked at him. Therefore the knight spoke again, —
“Come to yourself, my lady! God has regarded innocence, — you are free, and can return to Vodokty.”
This time there was more consciousness in the look of Panna Billevich. She rose from the chest, shook back her hair, and asked, “Who are you?”
“Michael Volodyovski, colonel of dragoons with the voevoda of Vilna.”
“Did I hear a battle — shots? Tell me.”
“Yes. We came to save you.”
She regained her senses completely. “I thank you,” said she hurriedly, with a low voice, through which a mortal disquiet was breaking. “But what happened to him?”
“To Kmita? Fear not, my lady! He is lying lifeless in the yard; and without praising myself I did it.”
Volodyovski uttered this with a certain boastfulness; but if he expected admiration he deceived himself terribly. She said not a word, but tottered and began to seek support behind with her hands. At last she sat heavily on the same chest from which she had risen a moment before.
The knight sprang to her quickly: “What is the matter, my lady?”
“Nothing, nothing — wait, permit me. Then is Pan Kmita killed?”
“What is Pan Kmita to me?” interrupted Volodyovski; “it is a question here of you.”
That moment her strength came back; for she rose again, and looking him straight in the eyes, screamed with anger, impatience, and despair: “By the living God, answer! Is he killed?”
“Pan Kmita is wounded,” answered the astonished Volodyovski.
“Is he alive?”
“He is alive.”
“It is well! I thank you.”
And with step still tottering she moved toward the door. Volodyovski stood for a while moving his mustaches violently and shaking his head; then he muttered to himself, “Does she thank me because Kmita is wounded, or because he is alive?”
He followed Olenka, and found her in the adjoining bed room standing in the middle of it as if turned to stone. Four nobles were bearing in at that moment Pan Kmita; the first two advancing sidewise appeared in the door, and between them hung toward the floor the pale head of Pan Andrei, with closed eyes, and clots of black blood in his hair.
“Slowly,” said Krysh Domashevich, walking behind, “slowly across the threshold. Let some one hold his head. Slowly!”
“With what can we hold it when our hands are full?” answered those in front.
At that moment Panna Aleksandra approached them, pale as was Kmita himself, and placed both hands under his lifeless head.
“This is the lady,” said Krysh Domashevich.
“It is I. Be careful!” answered she, in a low voice.
Volodyovski looked on, and his mustaches quivered fearfully.
Meanwhile they placed Kmita on the bed. Krysh Domashevich began to wash his head with water; then he fixed a plaster previously prepared to the wound, and said, —
“Now let him lie quietly. Oh, that’s an iron head not to burst from such a blow! He may recover, for he is young. But he got it hard.”
Then he turned to Olenka: “Let me wash your hands, — here is water. A kind heart is in you that you were not afraid to put blood on yourself for that man.”
Speaking thus, he wiped her palms with a cloth; but she grew pale and changed in the eyes.
Volodyovski sprang to her again: “There is nothing here for you, my lady. You have shown Christian charity to an enemy; return home.” And he offered her his arm.
She however, did not look at him, but turning to Krysh Domashevich, said, “Pan Kryshtof, conduct me.”
Both went out, and Volodyovski followed them. In the yard the nobles began to shout at sight of her, and cry, “Vivat!” But she went forward, pale, staggering, with compressed lips, and with fire in her eyes.
“Long life to our lady! Long life to our colonel!” cried powerful voices.
An hour later Volodyovski returned at the head of the Lauda men toward the villages. The sun had risen already; the early morning in the world was gladsome, a real spring morning. The Lauda men clattered forward in a formless crowd along the highway, discussing the events of the night and praising Volodyovski to the skies; but he rode on thoughtful and silent. Those eyes looking from behind the dishevelled hair did not leave his mind, nor that slender form, imposing though bent by grief and pain.
“It is a marvel what a wonder she is,” said he to himself,— “a real princess! I have saved her honor and surely her life, for though the powder would not have blown up the treasure-room she would have died of pure fright. She ought to be grateful. But who can understand a fair head? She looked on me as on some serving-lad, I know not whether from haughtiness or perplexity.”
CHAPTER IX.
These thoughts
did not let Volodyovski sleep on the night following. For a number of days he was thinking continually of Panna Aleksandra, and saw that she had dropped deeply into his heart. Besides, the Lauda nobles wished to bring about a marriage between them. It is true that she had refused him without hesitation, but at that time she neither knew him nor had seen him. Now it was something quite different. He had wrested her in knightly fashion from the hands of a man of violence, had exposed himself to bullets and sabres, had captured her like a fortress. Whose is she, if not his? Can she refuse him anything, even her hand? Well, shall he not try? Perhaps affection has begun in her from gratitude, since it happens often in the world that the rescued lady gives straightway her hand to her rescuer. If she has not conceived an affection for him as yet, it behooves him all the more to exert himself in the matter.
“But if she remembers and loves the other man still?”
“It cannot be,” repeated Volodyovski to himself; “if she had not rejected him, he would not have taken her by force. She showed, it is true, uncommon kindness to him; but it is a woman’s work to take pity on the wounded, even if they are enemies. She is young, without guardianship; it is time for her to marry. It is clear that she has no vocation for the cloister, or she would have entered one already. There has been time enough. Men will annoy such a comely lady continually, — some for her fortune, others for her beauty, and still others for her high blood. Oh, a defence the reality of which she can see with her own eyes will be dear to her. It is time too for thee to settle down, my dear Michael!” said Volodyovski to himself. “Thou art young yet, but the years hurry swiftly. Thou wilt win not fortune in service, but rather more wounds in thy skin, and to thy giddy life will come an end.”
Here through the memory of Pan Volodyovski passed a whole line of young ladies after whom he had sighed in his life. Among them were some very beautiful and of high blood, but one more charming and distinguished there was not. Besides, the people of these parts exalted that family and that lady, and from her eyes there looked such honesty that may God give no worse wife to the best man.
Complete Works of Henryk Sienkiewicz Page 107