Complete Works of Henryk Sienkiewicz

Home > Nonfiction > Complete Works of Henryk Sienkiewicz > Page 164
Complete Works of Henryk Sienkiewicz Page 164

by Henryk Sienkiewicz


  A young monk heard these words, — a boy of seventeen years, who had just entered his novitiate. He was the first always to bring balls for loading, and he did not leave his place though every vein in him was trembling from fear, for he saw war for the first time. Kmita made an indescribable impression on him by his calmness, and hearing his words he took refuge near him with an involuntary movement as if wishing to seek protection and safety under the wings of that strength.

  “Can they reach us from that side?” asked he.

  “Why not?” answered Kmita. “And why, my dear brother, are you afraid?”

  “I thought,” answered the trembling youth, “that war was terrible; but I did not think it was so terrible.”

  “Not every bullet kills, or there would not be men in the world, there would not be mothers enough to give birth to them.”

  “I have the greatest fear of those fiery balls, those bombs. Why do they burst with such noise? Mother of God, save us! and they wound people so terribly.”

  “I will explain to you, and you will discover by experience, young father. That ball is iron, and inside it is loaded with powder. In one place there is an opening rather small, in which is a fuse of paper or sometimes of wood.”

  “Jesus of Nazareth! is there a fuse in it?”

  “There is; and in the fuse some tow steeped in sulphur, which catches fire when the gun is discharged. Then the ball should fall with the fuse toward the ground, so as to drive it into the middle; then the fire reaches the powder and the ball bursts. But many balls do not fall on the fuse; that does not matter, however, for when the fire burns to the end, the explosion comes.”

  On a sudden Kmita stretched out his hand and cried, “See, see! you have an experiment.”

  “Jesus! Mary! Joseph!” cried the young brother, at sight of the coming bomb.

  The bomb fell on the square that moment, and snarling and rushing along began to bound on the pavement, dragging behind a small blue smoke, turned once more, and rolling to the foot of the wall on which they were sitting, fell into a pile of wet sand, which it scattered high to the battlement, and losing its power altogether, remained without motion.

  Luckily it had fallen with the fuse up; but the sulphur was not quenched, for the smoke rose at once.

  “To the ground! on your faces!” frightened voices began to shout. “To the ground, to the ground!”

  But Kmita at the same moment sprang to the pile of sand, with a lightning movement of his hand caught the fuse, plucked it, pulled it out, and raising his hand with the burning sulphur cried, —

  “Rise up! It is just as if you had pulled the teeth out of a dog! It could not kill a fly now.”

  When he had said this, he kicked the bomb, those present grew numb at sight of this deed, which surpassed human daring, and for a certain time no one made bold to speak; at last Charnyetski exclaimed, —

  “You are a madman! If that had burst, it would have turned you into powder!”

  Pan Andrei laughed so heartily that his teeth glittered.

  “But do we not need powder? You could have loaded a gun with me, and after my death I could have done harm to the Swedes.”

  “May the bullets strike you! Where is your fear?”

  The young monk placed his hands together and looked with mute homage on Kmita. But the deed was also seen by Kordotski, who was approaching on that side. He came up, took Pan Andrei with his hands by the head, and then made the sign of the cross on him.

  “Such men as you will not surrender Yasna Gora; but I forbid exposing a needful life to danger. When the firing is over and the enemy leave the field, take that bomb, pour the powder out of it, and bear it to the Most Holy Lady. That gift will be dearer to Her than those pearls and bright stones which you offered Her.”

  “Father,” answered Kmita, deeply moved, “what is there great in that? For the Most Holy Lady I would — Oh! words do not rise in my mouth — I would go to torments, to death. I know not what I would not do to serve Her.”

  Tears glistened in the eyes of Pan Andrei, and the prior said, —

  “Go to Her with those tears before they dry. Her favor will flow to thee, calm thee, comfort thee, adorn thee with glory and honor.”

  When he had said this he took him by the arm and led him to the church. Pan Charnyetski looked after them for a time. At last he said, —

  “I have seen many daring men in my life, who counted no danger to themselves; but this Lithuanian is either the D — —”

  Here Charnyetski closed his mouth with his hand, so not to speak a foul name in the holy place.

  VOLUME II.

  CHAPTER I.

  The war with cannon was no bar to negotiations, which the fathers determined to use at every opportunity. They wished to delude the enemy and procrastinate till aid came, or at least severe winter. But Miller did not cease to believe that the monks wished merely to extort the best terms.

  In the evening, therefore, after that cannonading, he sent Colonel Kuklinovski again with a summons to surrender. The prior showed Kuklinovski the safeguard of the king, which closed his mouth at once. But Miller had a later command of the king to occupy Boleslav, Vyelunie, Kjepits, and Chenstohova.

  “Take this order to them,” said he to Kuklinovski; “for I think that they will lack means of evasion when it is shown them.” But he was deceived.

  The prior answered: “If the command includes Chenstohova, let the general occupy the place with good fortune. He may be sure that the cloister will make no opposition; but Chenstohova is not Yasna Gora, of which no mention is made in the order.”

  When Miller heard this answer he saw that he had to deal with diplomats more adroit than himself; reasons were just what he lacked, — and there remained only cannon.

  A truce lasted through the night. The Swedes worked with vigor at making better trenches; and on Yasna Gora they looked for the damages of the previous day, and saw with astonishment that there were none. Here and there roofs and rafters were broken, here and there plaster had dropped from the walls, — that was all. Of the men, none had fallen, no one was even maimed. The prior, going around on the walls, said with a smile to the soldiers, —

  “But see, this enemy with his bombarding is not so terrible as reported. After a festival there is often more harm done. God’s care is guarding you; God’s hand protects you; only let us endure, and we shall see greater wonders.”

  Sunday came, the festival of the offering of the Holy Lady. There was no hindrance to services, since Miller was waiting for the final answer, which the monks had promised to send after midday.

  Mindful meanwhile of the words of Scripture, how Israel bore the ark of God around the camp to terrify the Philistines, they went again in procession with the monstrance.

  The letter was sent about one o’clock, not to surrender; but to repeat the answer given Kuklinovski, that the church and the cloister are called Yasna Gora, and that the town Chenstohova does not belong to the cloister at all. “Therefore we implore earnestly his worthiness,” wrote the prior Kordetski, “to be pleased to leave in peace our Congregation and the church consecrated to God and His Most Holy Mother, so that God may be honored therein during future times. In this church also we shall implore the Majesty of God for the health and success of the Most Serene King of Sweden. Meanwhile we, unworthy men, while preferring our request, commend ourselves most earnestly to the kindly consideration of your worthiness, confiding in your goodness, from which we promise much to ourselves in the future.”

  There were present at the reading of the letter, Sadovski; Count Veyhard; Horn, governor of Kjepitsi; De Fossis, a famous engineer; and the Prince of Hesse, a man young and very haughty, who though subordinate to Miller, was willing to show his own importance. He laughed therefore maliciously, and repeated the conclusion of the letter with emphasis, —

  “They promise much to themselves from your kindness; General, that is a hint for a contribution. I put one question, gentlemen: Are the monks better beggars or
better gunners?”

  “True,” said Horn, “during these first days we have lost so many men that a good battle would not have taken more.”

  “As for me,” continued the Prince of Hesse, “I do not want money; I am not seeking for glory, and I shall freeze off my feet in these huts. What a pity that we did not go to Prussia, a rich country, pleasant, one town excelling another.”

  Miller, who acted quickly but thought slowly, now first understood the sense of the letter; he grew purple and said, —

  “The monks are jeering at us, gracious gentlemen.”

  “They had not the intention of doing so, but it comes out all the same,” answered Horn.

  “To the trenches, then! Yesterday the fire was weak, the balls few.”

  The orders given flew swiftly from end to end of the Swedish line. The trenches were covered with blue clouds; the cloister answered quickly with all its energy. But this time the Swedish guns were better planted, and began to cause greater damage. Bombs, loaded with powder, were scattered, each drawing behind it a curl of flame. Lighted torches were hurled too, and rolls of hemp steeped in rosin.

  As sometimes flocks of passing cranes, tired from long flying, besiege a high cliff, so swarms of these fiery messengers fell on the summit of the church and on the wooden roofs of the buildings. Whoso was not taking part in the struggle, was near a cannon, was sitting on a roof. Some dipped water from wells, others drew up the buckets with ropes, while third parties put out fire with wet cloths. Balls crashing rafters and beams fell into garrets, and soon smoke and the odor of burning filled all the interior of buildings. But in garrets, too, defenders were watching with buckets of water. The heaviest bombs burst even through ceilings. In spite of efforts more than human, in spite of wakefulness, it seemed that, early or late, flames would embrace the whole cloister. Torches and bundles of hemp pushed with hooks from the roofs formed burning piles at the foot of the walls. Windows were bursting from heat, and women and children confined in rooms were stifling from smoke and exhalations. Hardly were some missiles extinguished, hardly was the water flowing in broken places, when there came new flocks of burning balls, flaming cloths, sparks, living fire. The whole cloister was seized with it. You would have said that heaven had opened on the place, and that a shower of thunders was falling; still it burned, but was not consumed; it was flaming, but did not fall into fragments; what was more, the besieged began to sing like those youths in the fiery furnace; for, as the day previous, a song was now heard from the tower, accompanied by trumpets. To the men standing on the walls and working at the guns, who at each moment might think that all was blazing and falling to ruins behind their shoulders, that song was like healing balsam, announcing continually that the church was standing, that the cloister was standing, that so far flames had not vanquished the efforts of men. Hence it became a custom to sweeten with such harmony the suffering of the siege, and to keep removed from the ears of women the terrible shouts of raging soldiery.

  But in the Swedish camp that singing and music made no small impression. The soldiers in the trenches heard it at first with wonder, then with superstitious dread.

  “How is it,” said they to one another, “we have cast so much fire and iron at that hen-house that more than one powerful fortress would have flown away in smoke and ashes, but they are playing joyously? What does this mean?”

  “Enchantment!” said others.

  “Balls do not harm those walls. Bombs roll down from the roofs as if they were empty kegs! Enchantment, enchantment!” repeated they. “Nothing good will meet us in this place.”

  The officers in fact were ready to ascribe some mysterious meaning to those sounds. But others interpreted differently, and Sadovski said aloud, so that Miller might hear: “They must feel well there, since they rejoice; or are they glad because we have spent so much powder for nothing?”

  “Of which we have not too much,” added the Prince of Hesse.

  “But we have as leader Poliorcetes,” said Sadovski, in such a tone that it could not be understood whether he was ridiculing or flattering Miller. But the latter evidently took it as ridicule, for he bit his mustache.

  “We shall see whether they will be playing an hour later,” said he, turning to his staff.

  Miller gave orders to double the fire, but these orders were carried out over-zealously. In their hurry, the gunners pointed the cannons too high, and the result was they carried too far. Some of the balls, soaring above the church and the cloister, went to the Swedish trenches on the opposite side, smashing timber works, scattering baskets, killing men.

  An hour passed; then a second. From the church tower came solemn music unbroken.

  Miller stood with his glass turned on Chenstohova. He looked a long time. Those present noticed that the hand with which he held the glass to his eyes trembled more and more; at last he turned and cried, —

  “The shots do not injure the church one whit!” And anger, unrestrained, mad, seized the old warrior. He hurled the glass to the earth, and it broke into pieces. “I shall go wild from this music!” roared he.

  At that moment De Fossis, the engineer, galloped up. “General,” said he, “it is impossible to make a mine. Under a layer of earth lies rock. There miners are needed.”

  Miller used an oath. But he had not finished the imprecation when another officer came with a rush from the Chenstohova entrenchment, and saluting, said, —

  “Our largest gun has burst. Shall we bring others from Lgota?”

  Fire had slackened somewhat; the music was heard with more and more solemnity. Miller rode off to his quarters without saying a word. But he gave no orders to slacken the struggle; he determined to worry the besieged. They had in the fortress barely two hundred men as garrison; he had continual relays of fresh soldiers.

  Night came, the guns thundered unceasingly; but the cloister guns answered actively, — more actively indeed than during the day, for the Swedish camp-fires showed them ready work. More than once it happened that soldiers had barely sat around the fire and the kettle hanging over it, when a ball from the cloister flew to them out of the darkness, like an angel of death. The fire was scattered to splinters and sparks, the soldiers ran apart with unearthly cries, and either sought refuge with other comrades, or wandered through the night, chilled, hungry, and frightened.

  About midnight the fire from the cloister increased to such force that within reach of a cannon not a stick could be kindled. The besieged seemed to speak in the language of cannons the following words: “You wish to wear us out, — try it! We challenge you!”

  One o’clock struck, and two. A fine rain began to fall in the form of cold mist, but piercing, and in places thickened as if into pillars, columns and bridges seeming red from the light of the fire. Through these fantastic arcades and pillars were seen at times the threatening outlines of the cloister, which changed before the eye; at one time it seemed higher than usual, then again it fell away as if in an abyss. From the trenches to its walls stretched as it were ill-omened arches and corridors formed of darkness and mist, and through those corridors flew balls bearing death; at times all the air above the cloister seemed clear as if illumined by a lightning flash; the walls, the lofty works, and the towers were all outlined in brightness, then again they were quenched. The soldiers looked before them with superstitious and gloomy dread. Time after time one pushed another and whispered, —

  “Hast seen it? This cloister appears and vanishes in turn. That is a power not human.”

  “I saw something better than that,” answered the other. “We were aiming with that gun that burst, when in a moment the whole fortress began to jump and quiver, as if some one were raising and lowering it. Fire at such a fortress; hit it!”

  The soldier then threw aside the cannon brush, and after a while added, —

  “We can win nothing here! We shall never smell their treasures. Brr, it is cold! Have you the tar-bucket there? Set fire to it; we can even warm our hands.”

  O
ne of the soldiers started to light the tar by means of a sulphured thread. He ignited the sulphur first, then began to let it down slowly.

  “Put out that light!” sounded the voice of an officer. But almost the same instant was heard the noise of a ball; then a short cry, and the light was put out.

  The night brought the Swedes heavy losses. A multitude of men perished at the camp-fires; in places regiments fell into such disorder that they could not form line before morning. The besieged, as if wishing to show that they needed no sleep, fired with increasing rapidity.

  The dawn lighted tired faces on the walls, pale, sleepless, but enlivened by feverishness. Kordetski had lain in the form of a cross in the church all night; with daylight he appeared on the walls, and his pleasant voice was heard at the cannon, in the curtains, and near the gates.

  “God is forming the day, my children,” said he. “Blessed be His light. There is no damage in the church, none in the buildings. The fire is put out, no one has lost his life. Pan Mosinski, a fiery ball fell under the cradle of your little child, and was quenched, causing no harm. Give thanks to the Most Holy Lady; repay her.”

  “May Her name be blessed,” said Mosinski; “I serve as I can.”

  The prior went farther.

  It had become bright day when he stood near Charnyetski and Kmita. He did not see Kmita; for he had crawled to the other side to examine the woodwork, which a Swedish ball had harmed somewhat. The prior asked straightway, —

  “But where is Babinich? Is he not sleeping?”

  “I, sleep in such a night as this!” answered Pan Andrei, climbing up on the wall. “I should have no conscience. Better watch as an orderly of the Most Holy Lady.”

  “Better, better, faithful servant!” answered Kordetski.

  Pan Andrei saw at that moment a faint Swedish light gleaming, and immediately he cried, —

  “Fire, there, fire! Aim! higher! at the dog-brothers!”

  Kordetski smiled, seeing such zeal, and returned to the cloister to send to the wearied men a drink made of beer with pieces of cheese broken in it.

 

‹ Prev