Complete Works of Henryk Sienkiewicz

Home > Nonfiction > Complete Works of Henryk Sienkiewicz > Page 206
Complete Works of Henryk Sienkiewicz Page 206

by Henryk Sienkiewicz


  “They will dance,” answered Charnyetski; “only let the marshal, Pan Lyubomirski, come with his army, which numbers five thousand.”

  “He may come any time,” remarked Volodyovski.

  “Some nobles from the foot-hills arrived to-day,” said Zagloba; “they say that he is marching in haste; but whether he will join us instead of fighting on his own account is another thing.”

  “How is that?” asked Charnyetski, glancing quickly at Zagloba.

  “He is a man of uncommon ambition and envious of glory. I have known him many years; I was his confidant and made his acquaintance when he was still a lad, at the court of Pan Krakovski. He was learning fencing at that time from Frenchmen and Italians. He fell into terrible anger one day when I told him that they were fools, not one of whom could stand before me. We had a duel, and I laid out seven of them one following the other. After that Lyubomirski learned from me, not only fencing, but the military art. By nature his wit is a little dull; but whatever he knows he knows from me.”

  “Are you then such a master of the sword?” asked Polyanovski.

  “As a specimen of my teaching, take Pan Volodyovski; he is my second pupil. From that man I have real comfort.”

  “True, it was you who killed Sweno.”

  “Sweno? If some one of you, gentlemen, had done that deed, he would have had something to talk about all his life, and besides would invite his neighbors often to dinner to repeat the story at wine; but I do not mind it, for if I wished to take in all I have done, I could pave the road from this place to Sandomir with such Swenos. Could I not? Tell me, any of you who know me.”

  “Uncle could do it,” said Roh Kovalski.

  Charnyetski did not hear the continuation of this dialogue, for he had fallen to thinking deeply over Zagloba’s words. He too knew of Lyubomirski’s ambition, and doubted not that the marshal would either impose his own will on him, or would act on his own account, even though that should bring harm to the Commonwealth. Therefore his stern face became gloomy, and he began to twist his beard.

  “Oho!” whispered Zagloba to Pan Yan, “Charnyetski is chewing something bitter, for his face is like the face of an eagle; he will snap up somebody soon.”

  Then Charnyetski said: “Some one of you, gentlemen, should go with a letter from me to Lyubomirski.”

  “I am known to him, and I will go,” said Pan Yan.

  “That is well,” answered Charnyetski; “the more noted the messenger, the better.”

  Zagloba turned to Volodyovski and whispered: “He is speaking now through the nose; that is a sign of great change.”

  In fact, Charnyetski had a silver palate, for a musket-ball had carried away his own years before at Busha. Therefore whenever he was roused, angry, and unquiet, he always began to speak with a sharp and clinking voice. Suddenly he turned to Zagloba: “And perhaps you would go with Pan Skshetuski?”

  “Willingly,” answered Zagloba. “If I cannot do anything, no man can. Besides, to a man of such great birth it will be more proper to send two.”

  Charnyetski compressed his lips, twisted his beard, and repeated as if to himself: “Great birth, great birth—”

  “No one can deprive Lyubomirski of that,” remarked Zagloba.

  Charnyetski frowned.

  “The Commonwealth alone is great, and in comparison with it no family is great, all of them are small; and I would the earth swallowed those who make mention of their greatness.”

  All were silent, for he had spoken with much vehemence; and only after some time did Zagloba say, —

  “In comparison with the whole Commonwealth, certainly.”

  “I did not grow up out of salt, nor out of the soil, but out of that which pains me,” said Charnyetski; “and the Cossacks who shot this lip through pained me, and now the Swedes pain me; and either I shall cut away this sore with the sabre, or die of it myself, so help me God!”

  “And we will help you with our blood!” said Polyanovski.

  Charnyetski ruminated some time yet over the bitterness which rose in his heart, over the thought that the marshal’s ambition might hinder him in saving the country; at last he grew calm and said, —

  “Now it is necessary to write a letter. I ask you, gentlemen, to come with me.”

  Pan Yan and Zagloba followed him, and half an hour later they were on horseback and riding back toward Radymno; for there was news that the marshal had halted there with his army.

  “Yan,” said Zagloba, feeling of the bag in which he carried Charnyetski’s letter, “do me a favor; let me be the only one to talk to the marshal.”

  “But, father, have you really known him, and taught him fencing?”

  “Hei! that came out of itself, so that the breath should not grow hot in my mouth, and my tongue become soft, which might easily happen from too long silence. I neither knew him nor taught him. Just as if I had nothing better to do than be a bear-keeper, and teach the marshal how to walk on hind legs! But that is all one; I have learned him through and through from what people tell of him, and I shall be able to bend him as a cook bends pastry. Only one thing I beg of you: do not say that we have a letter from Charnyetski, and make no mention of it till I give the letter myself.”

  “How is that? Should I not do the work for which I was sent? In my life such a thing has not happened, and it will not happen! Even if Charnyetski should forgive me, I would not do that for ready treasure.”

  “Then I will draw my sabre and hamstring your horse so that you cannot follow me. Have you ever seen anything miscarry that I invented with my own head? Tell me, have you ever come into evil plight yourself with Zagloba’s stratagems? Did Pan Michael come out badly, or your Helena, or any of you, when I freed you all from Radzivill’s hands? I tell you that more harm than good may come of that letter; for Charnyetski wrote it in such agitation that he broke three pens. Finally, you can speak of it when my plans fail. I promise to give it then, but not before.”

  “If I can only deliver the letter, it is all one when.”

  “I ask for no more. Now on, for there is a terrible road before us.”

  They urged the horses, and went at a gallop. But they did not need to ride long, for the marshal’s vanguard had not only passed Radymno, but Yaroslav; and Lyubomirski himself was at Yaroslav, and occupied the former quarters of the King of Sweden.

  They found him at dinner, with the most important officers. But when the envoys were announced, Lyubomirski gave orders to receive them at once; for he knew the names, since they were mentioned at that time in the whole Commonwealth.

  All eyes were turned on the envoys as they entered; the officers looked with especial admiration and curiosity at Pan Yan. When the marshal had greeted them courteously, he asked at once, —

  “Have I that famous knight before me who brought the letters from besieged Zbaraj to the king?”

  “I crept through,” said Pan Yan.

  “God grant me as many such officers as possible! I envy Pan Charnyetski nothing so much; as to the rest, I know that even my small services will not perish from the memory of men.”

  “And I am Zagloba,” said the old knight, pushing himself forward.

  Here he passed his eye around the assembly; and the marshal, as he wished to attract every one to himself, exclaimed, —

  “Who does not know of the man who slew Burlai, the leader of the barbarians; of the man who raised Radzivill’s army in rebellion—”

  “And I led Sapyeha’s army, who, if the truth is told, chose me, not him for leader,” added Zagloba.

  “And why did you wish, being able to have such a high office, to leave it and serve under Pan Charnyetski?”

  Here Zagloba’s eye gleamed at Skshetuski, and he said: “Serene great mighty marshal, from your worthiness I as well as the whole country take example how to resign ambition and self-interest for the good of the Commonwealth.”

  Lyubomirski blushed from satisfaction, and Zagloba, putting his hands on his hips, continued, —

>   “Pan Charnyetski has sent us to bow to your worthiness in his name and that of the whole army, and at the same time to inform you of the considerable victory which God has permitted us to gain over Kanneberg.”

  “I have heard of it already,” said the marshal, dryly enough, in whom envy had now begun to move, “but gladly do I hear it again from an eyewitness.”

  Zagloba began at once to relate, but with certain changes, for the forces of Kanneberg grew in his mouth to two thousand men. He did not forget either to mention Sweno or himself, and how before the eyes of the king the remnant of the cavalry were cut to pieces near the river; how the wagons and three hundred men of the guards fell into the hands of the fortunate conquerors; in a word, the victory increased in his narrative to the dimensions of an unspeakable misfortune for the Swedes.

  All listened with attention, and so did the marshal; but he grew gloomier and gloomier, his face was chilled as if by ice, and at last he said, —

  “I do not deny that Charnyetski is a celebrated warrior, but still he cannot devour all the Swedes himself; something will remain for others to gulp.”

  “Serene great mighty lord,” answered Zagloba, “it is not Pan Charnyetski who gained the victory.”

  “But who?”

  “But Lyubomirski!”

  A moment of universal astonishment followed. The marshal opened his mouth, began to wink, and looked at Zagloba with such an astonished gaze, as if he wished to ask: “Is there not a stave lacking in your barrel?”

  Zagloba did not let himself be beaten from the track, but pouting his lips with great importance (he borrowed this gesture from Zamoyski), said, —

  “I heard Charnyetski say before the whole army: ‘It is not our sabres that slay them; ’tis the name of Lyubomirski that cuts them down. Since they have heard that he is right here marching on, their courage has so gone out of them that they see in every one of our soldiers the army of the marshal, and they put their heads under the knife like sheep.’”

  If all the rays of the sun had fallen at once on the face of the marshal, that face could not have been more radiant.

  “How is that?” asked he; “did Charnyetski himself say that?”

  “He did, and many other things; but I do not know that ’tis proper for me to repeat them, for he told them only to intimates.”

  “Tell! Every word of Pan Charnyetski deserves to be repeated a hundred times. He is an uncommon man, and I said so long ago.”

  Zagloba looked at the marshal, half closing his one eye, and muttered: “You have swallowed the hook; I’ll land you this minute.”

  “What do you say?” asked the marshal.

  “I say that the army cheered your worthiness in such fashion that they could not have cheered the king better; and in Pjevorsk, where we fought all night with the Swedes, wherever a squadron sprang out the men cried: ‘Lyubomirski! Lyubomirski!’ and that had a better effect than ‘Allah!’ and ‘Slay, kill!’ There is a witness here too, — Pan Skshetuski, no common soldier, and a man who has never told a lie in his life.”

  The marshal looked involuntarily at Pan Yan, who blushed to his ears, and muttered something through his nose. Meanwhile the officers of the marshal began to praise the envoys aloud, —

  “See, Pan Charnyetski has acted courteously, sending such polished cavaliers; both are famous knights, and honey simply flows from the mouth of one of them.”

  “I have always understood that Pan Charnyetski was a well-wisher of mine, but now there is nothing that I would not do for him,” cried the marshal, whose eyes were veiled with a mist from delight.

  At this Zagloba broke into enthusiasm: “Serene great mighty lord, who would not render homage to you, who would not honor you, the model of all civic virtues, who recall Aristides in justice, the Scipios in bravery! I have read many books in my time, have seen much, have meditated much, and my soul has been rent from pain; for what have I seen in this Commonwealth? The Opalinskis, the Radzeyovskis, the Radzivills, who by their personal pride, setting their own ambition above all things, were ready at every moment to desert the country for their own private gain. I thought further, this Commonwealth is lost through the viciousness of its own sons. But who has comforted me, who has consoled me in my suffering? Pan Charnyetski, for he said: ‘The Commonwealth has not perished, since Lyubomirski has risen up in it. These others,’ said he, ‘think of themselves alone; he is only looking, only seeking how to make an offering of his own interests on the common altar. These are pushing themselves forward; he is pushing himself back, for he wants to illustrate by his example. Now,’ said he, ‘he is marching with a powerful conquering army, and I have heard,’ said he, ‘that he wishes to give me the command over it, in order to teach others how they should sacrifice their ambition, though even just, for the country. Go, then,’ said he, ‘to Pan Lyubomirski, declare to him that I do not want the sacrifice, I do not desire it, since he is a better leader than I am; since, moreover, not only as leader, but — God grant our Kazimir a long life! — as king are we ready to choose him, and — we will choose him!’”

  Here Zagloba was somewhat frightened lest he had passed the measure, and really after the exclamation, “We will choose him!” followed silence; but before the magnate heaven opened; he grew somewhat pale at first, then red, then pale again, and laboring heavily with his breast, said, after the silence of a moment, —

  “The Commonwealth is and will ever remain in control of its own will, for on that ancient foundation do our liberties rest. But I am only a servant of its servants, and God is my witness that I do not raise my eyes to those heights at which a citizen should not gaze. As to command over the army, Pan Charnyetski must accept it. I demand it especially for this, to give an example to those who, having continually the greatness of their family in mind, are unwilling to recognize any authority whenever it is necessary to forget the greatness of their family for the good of the country. Therefore, though perhaps I am not such a bad leader, still I, Lyubomirski, enter willingly under the command of Charnyetski, praying to God only to send us victory over the enemy!”

  “Roman! Father of the country!” exclaimed Zagloba, seizing the marshal’s hand and pressing it to his lips.

  But at the same moment the old rogue turned his eye on Pan Yan, and began to wink time after time.

  Thundering shouts were heard from the officers. The throng in the quarters increased with each moment.

  “Wine!” cried the marshal.

  And when they brought in goblets he raised at once a toast to the king, then to Charnyetski, whom he called his leader, and finally to the envoys. Zagloba did not remain behind with the toasts, and he so caught the hearts of all that the marshal himself conducted them to the threshold, and the knights to the gates of Yaroslav.

  At last Pan Yan and Zagloba were alone; then Zagloba stopped the road in front of Pan Yan, reined in his horse, and putting his hands on his hips, said, —

  “Well, Yan, what do you think?”

  “God knows,” answered Pan Yan, “that if I had not seen it with my own eyes and heard it with my own ears, I would not believe, even if an angel had told me.”

  “Ha! do you know? I will swear to you that Charnyetski himself at the most asked and begged Lyubomirski to go in company with him. And do you know what he would have done? Lyubomirski would have gone alone; for if Charnyetski has adjured in the letter by the love of country, or if he mentioned private interests, and I am sure that he has, the marshal would have been offended at once, and would have said: ‘Does he want to be my preceptor, and teach me how to serve the country?’ I know those men! Happily old Zagloba took the matter in hand, and hardly had he opened his mouth when Lyubomirski not only wanted to go with Charnyetski, but to go under his command. Charnyetski is killing himself with anxiety, but I will comfort him. Well, Yan, does Zagloba know how to manage the magnates?”

  “I tell you that I am not able to let the breath go from my lips from astonishment.”

  “I know them! Show
one of them a crown and a corner of the ermine robe, and you may rub him against the grain like a hound pup, and besides, he will bend up to you and present his back himself. No cat will so lick his chops, even if you hold before him a dinner of pure cheese. The eyes of the most honest of them will be bursting out from desire; and if a scoundrel happens, such as the voevoda of Vilna, he is ready to betray the country. Oh, the vanity of man! Lord Jesus! if Thou hadst given me as many thousands of ducats as Thou hast created candidates for this crown, I should be a candidate myself. For if any of them imagines that I hold myself inferior to him, then may his stomach burst from his own pride. Zagloba is as good as Lyubomirski; in fortune alone is the difference. This is true, Yan. Do you think that I really kissed him on the hand? I kissed my own thumb, and shoved his hand up to my nose. Certain it is that since he is alive no one has so fooled him. I have spread him like butter on toast for Charnyetski. God grant our king as long a life as possible; but in case of election, I would rather give a vote to myself than to Lyubomirski. Roh Kovalski would give me another, and Pan Michael would strike down my opponents. As God lives! I would make you grand hetman of the kingdom straightway, and Pan Michael, after Sapyeha, grand hetman of Lithuania, — but Jendzian, treasurer. He would punish the Jews with taxes! But enough; the main thing is that I have caught Lyubomirski on a hook and put the line in Charnyetski’s hand. For whomsoever the flour, it will be ground on the Swedes; and whose is the merit? What do you think? Should the chroniclers inscribe it to some one else? But I have no luck. It will be well even if Charnyetski does not break out on the old man for not having given the letter. Such is human gratitude. This is not my first, not my first — others are sitting in starostaships, and are grown around with fat, like badgers; but do you, old man, shake your poor stomach on a horse as before.”

  Here Zagloba waved his hand. “Human gratitude may go to the hangman! And whether in this or that position you must die, still it is pleasant to serve the country. The best reward is good company. As soon as a man is on horseback, then, with such comrades as you and Michael, he is ready to ride to the end of the world, — such is our Polish nature. If a German, a Frenchman, an Englishman, or a dark Spaniard is on horseback, he is ready at once to gallop into your eyes; but a Pole, having inborn patience, will endure much, and will permit even a Swedish fellow to pluck him; but when the limit is passed and the Pole whacks him in the snout, such a Swede will cover himself three times with his legs. For there is metal yet in the Poles, and while the metal lasts the Commonwealth will last. Beat that into yourself, Yan.”

 

‹ Prev