“Have you been long in the service of Prince Boguslav?” asked Volodyovski.
“I do not serve in his army,” answered Rössel, “but in the elector’s regiment, which was put under his command.”
“Then do you know Pan Sakovich?”
“I have seen him in Königsberg.”
“Is he with the prince?”
“He is not; he remained in Taurogi.”
Volodyovski sighed and moved his mustaches. “I have no luck, as usual,” said he.
“Be not grieved, Michael,” said Babinich. “You will find him; if not, I shall.”
Then he turned to Rössel: “You are an old soldier; you have seen both armies, and you know our cavalry of old: what do you think, — on whose side will be victory?”
“If they meet you outside the trenches, on yours; but you cannot take the trenches without infantry and cannon, especially since everything is done there with Radzivill’s head.”
“Then do you consider him such a great leader?”
“Not only is that my opinion, but it is the general opinion in both armies. They say that at Warsaw the Most Serene King of Sweden followed his advice, and therefore won a great battle. The prince, as a Pole, has a better knowledge of your method of warfare and can manage more quickly. I saw myself that the King of Sweden after the third day of battle embraced him in front of the army and kissed him. It is true that he owed his life to him; for had it not been for the shot of the prince — But it is a terror to think of it! He is besides an incomparable knight, whom no man can meet with any weapon.”
“H’m!” said Volodyovski, “maybe there is such a man.”
When he had said this, his mustaches trembled threateningly. Rössel looked at him, and grew suddenly red. For a time it seemed that either he would burst a blood-vessel or break into laughter; but at last he remembered that he was in captivity, and controlled himself quickly. But Kmita with his steel eyes looked at him steadily and said, —
“That will be shown to-morrow.”
“But is Boguslav in good health?” asked Volodyovski; “for the fever shook him a long time, and must have weakened him.”
“He is, and has been this long time, as healthy as a fish, and takes no medicine. The doctor at first wanted to give him many preservatives, but immediately after the first came a paroxysm. Prince Boguslav gave orders to toss that doctor up from sheets; and that helped him, for the doctor himself got a fever from fright.”
“To toss him up from sheets?” asked Volodyovski.
“I saw it myself,” answered Rössel. “Two sheets were placed one above the other, and the doctor put in the centre of them. Four strong soldiers took the sheets by the corners, and threw up the poor doctor. I tell you, gentlemen, that he went nearly ten ells into the air, and he had hardly come down when they hurled him up again. General Israel, Count Waldeck, and the prince were holding their sides from laughter. Many of the officers too were looking at the spectacle, till the doctor fainted. Then the prince was free of his fever, as if some hand had removed it.”
Though Pan Michael and Babinich hated Boguslav, still they could not restrain themselves from laughter when they heard of this joke. Babinich struck his knees and cried, —
“Ah, the scoundrel! how he helped himself!”
“I must tell Zagloba of this medicine,” said Pan Michael.
“It cured him of the fever,” said Rössel; “but what is that, when the prince does not restrain sufficiently the impulses of his blood, and therefore will not live to ripe age?”
“I think so too,” muttered Babinich. “Such as he do not live long.”
“Does he give way to himself in the camp?” asked Pan Michael.
“Of course,” answered Rössel. “Count Waldeck laughed, saying that his princely grace takes with him waiting-maids. I saw myself two handsome maidens; his attendants told me that they were there to iron his lace — but God knows.”
Babinich, when he heard this, grew red and pale; then he sprang up, and seizing Rössel by the arm began to shake him violently.
“Are they Poles or Germans?”
“Not Poles,” said the terrified Rössel. “One is a Prussian noblewoman; the other is a Swede, who formerly served the wife of General Israel.”
Babinich looked at Pan Michael and drew a deep breath; the little knight was relieved too, and began to move his mustaches.
“Gentlemen, permit me to rest,” said Rössel. “I am dreadfully tired, for the Tartar led me ten miles with a lariat.”
Kmita clapped his hands for Soroka, and committed the prisoner to him; then he turned with quick step to Pan Michael.
“Enough of this!” said he. “I would rather perish a hundred times than live in this ceaseless alarm and uncertainty. When Rössel mentioned those women just now, I thought that some one was going at my temple with a club.”
“It is time to finish!” said Volodyovski, shaking his sabre.
At that moment trumpets sounded at the hetman’s quarters; soon trumpets answered in all the Lithuanian squadrons, and pipes in the chambuls.
The troops began to assemble, and an hour later were on the march.
Before they had gone five miles a messenger hurried up from Byeganski of Korsak’s squadron, with intelligence for the hetman that a number of troopers had been seized from a considerable body occupied in collecting on that side of the river all the wagons and horses of the peasants. Interrogated on the spot, they acknowledged that the tabor of the whole army was to leave Prostki about eight o’clock in the morning, and that commands were issued already.
“Let us praise God and urge on our horses,” said Gosyevski. “Before evening that army will be no longer in existence.”
He sent the horde neck and head to push with utmost endeavor between Waldeck’s troops and the Pomeranian infantry hastening to aid them. After the horde went Lithuanians; being mainly of the light squadrons, they came right after the horde.
Kmita was in the front rank of the Tartars, and urged on his men till the horses were steaming. On the road he bowed down on the saddle, struck his forehead on the neck of his horse, and prayed with all the powers of his soul, —
“Grant me, O Christ, to take vengeance, not for my own wrongs, but for the insults wrought on the country! I am a sinner; I am not worthy of Thy grace; but have mercy on me! Permit me to shed the blood of heretics, and for Thy praise I will fast and scourge myself every week on this day till the end of my life.”
Then to the Most Holy Lady of Chenstohova, whom he had served with his blood, and to his own patron besides, did he commit himself; and strong with such protection, he felt straightway that an immense hope was entering his soul, that an uncommon power was penetrating his limbs, — a power before which everything must fall in the dust. It seemed to him that wings were growing from his shoulders; joy embraced him like a whirlwind, and he flew in front of his Tartars, so that sparks were scattered from under the hoofs of his steed. Thousands of wild warriors bent forward to the necks of their ponies, and shot along after him.
A river of pointed caps rose and fell with the rush of the horses; bows rattled behind the men’s shoulders; in front went the sound from the tramp of iron hoofs; from behind flew the roar of the oncoming squadrons, like the deep roar of a great swollen river.
And thus they flew on in the rich starry night which covered the roads and the fields. They were like a mighty flock of ravening birds which had smelled blood in the distance. Fields, oak-groves, meadows, sped past, till at last the waning moon became pale and inclined in the west. Then they reined in their beasts, and halted for final refreshment. It was not farther now than two miles from Prostki.
The Tartars fed their horses with barley from their hands, so that the beasts might gain strength before battle; but Kmita sat on a fresh pony and rode farther to look at the camp of the enemy.
After half an hour’s ride he found in the willows the light-horse party which Korsak had sent to reconnoitre.
“Well,”
asked Kmita, “what is to be heard?”
“They are not sleeping, they are bustling like bees in a hive,” answered the banneret. “They would have started already, but have not wagons sufficient.”
“Can the camp be seen from some point near at hand?”
“It can from that height which is covered with bushes. The camp lies over there in the valley of the river. Does your grace wish to see it?”
“Lead on.”
The banneret put spurs to his horse, and they rode to the height. Day was already in the sky, and the air was filled with a golden light; but along the river on the opposite low bank there lay still a dense fog. Hidden in the bushes, they looked at that fog growing thinner and thinner.
At last about two furlongs distant a square earthwork was laid bare. Kmita’s glance was fixed on it with eagerness; but at the first moment he saw only the misty outlines of tents and wagons standing in the centre along the intrenchments. The blaze of fires was not visible; he saw only smoke rising in lofty curls to the sky in sign of fine weather. But as the fog vanished Pan Andrei could distinguish through his field-glass blue Swedish and yellow Prussian banners planted on the intrenchments; then masses of soldiers, cannon, and horses.
Around there was silence, broken only by the rustle of bushes moved by the breeze, and the glad morning twitter of birds; but from the camp came a deep sound.
Evidently no one was sleeping, and they were preparing to march, for in the centre of the intrenchment was an unusual stir. Whole regiments were moving from place to place; some went out in front of the intrenchments; around the wagons there was a tremendous bustle. Cannon also were drawn from the trenches.
“It cannot be but they are preparing to march,” said Kmita.
“All the prisoners said: ‘They wish to make a junction with the infantry; and besides they do not think that the hetman can come up before evening; and even if he were to come up, they prefer a battle in the open field to yielding that infantry to the knife.’”
“About two hours will pass before they move, and at the end of two hours the hetman will be here.”
“Praise be to God!” said the banneret.
“Send to tell our men not to feed too long.”
“According to order.”
“But have they not sent away parties to this side of the river?”
“To this side they have not sent one. But they have sent some to their infantry, marching from Elko.”
“It is well!” said Kmita.
And he descended the height, and commanding the party to hide longer in the rushes, moved back himself with all the breath in his horse to the squadron.
Gosyevski was just mounting when Babinich arrived. The young knight told quickly what he had seen and what the position was; the hetman listened with great satisfaction, and urged forward the squadrons without delay.
Babinich’s party went in advance; after it the Lithuanian squadrons; then that of Voynillovich, that of Lauda, the hetman’s own, and others. The horde remained behind; for Hassan Bey begged for that with insistence, fearing that his men might not withstand the first onset of the heavy cavalry. He had also another reckoning.
He wished, when the Lithuanians struck the enemy’s front, to seize the camp with his Tartars; in the camp he expected to find very rich plunder. The hetman permitted this, thinking justly that the Tartars would strike weakly on the cavalry, but would fall like madmen on the tabor and might raise a panic, especially since the Prussian horses were less accustomed to their terrible howling.
In two hours, as Kmita had predicted, they halted in front of that elevation from which the scouting-party had looked into the intrenchments, and which now concealed the march of all the troops. The banneret, seeing the troops approaching, sprang forward like lightning with intelligence that the enemy, having withdrawn the pickets from this side of the river, had already moved, and that the rear of the tabor was just leaving the intrenchments.
When he heard this, Gosyevski drew his baton from the holsters of the saddle, and said, —
“They cannot return now, for the wagons block the way. In the name of the Father, Son, and Holy Ghost! There is no reason to hide longer!”
He beckoned to the bunchuk-bearer; and he, raising the horse-tail standard aloft, waved it on every side. At this sign all the horse-tail standards began to wave, trumpets thundered, Tartar pipes squeaked, six thousand sabres were gleaming in the air, and six thousand throats shouted, —
“Jesus! Mary!”
“Allah uh Allah!”
Then squadron after squadron rose in a trot from behind the height. In Waldeck’s camp they had not expected guests so soon, for a feverish movement set in. The drums rattled uninterruptedly; the regiments turned with front to the river.
It was possible to see with the naked eye generals and colonels flying between the regiments; they hurried to the centre with the cannon, so as to bring them forward to the river.
After a while both armies were not farther than a thousand yards from each other. They were divided only by a broad meadow, in the centre of which a river flowed. Another moment, and the first streak of white smoke bloomed out from the Prussian side toward the Poles.
The battle had begun.
The hetman himself sprang toward Kmita’s troops, —
“Advance, Babinich! advance in God’s name against that line!” And he pointed with his baton to the gleaming regiment of cavalry.
“Follow me!” commanded Pan Andrei. And pressing his horse with spurs, he moved at a gallop toward the river.
More swiftly than an arrow from a bow did they shoot forward. The horses had gained their highest speed, and were running with ears dropped back, and bodies stretched out like the bodies of hounds. The riders bent forward to the manes of their horses, and howling, lashed onward the beasts, which now did not seem to touch earth; they rushed with that impetus into the river. The water did not restrain them, for they came upon a broad ford, level and sandy; they reached the other bank, and sprang on in a body.
Seeing this, the regiment of armored cavalry moved toward them, first at a walk, then at a trot, and did not go faster; but when Kmita’s front had come within twenty yards, the command “Fire!” was heard, and a thousand arms with pistols were stretched forward.
A line of smoke ran from one end of the rank to the other; then the two bodies struck each other with a crash. The horses reared at the first blow; over the heads of the combatants glittered sabres through the whole length of the line. A serpent as it were of lightning flew from end to end. The ominous clang of blades against helmets and breastplates was heard to the other side of the river. It seemed as if hammers were ringing in forges on plates of steel. The line bent in one moment into a crescent; for since the centre of the German cavalry yielded, pushed back by the first onset, the wings, against which less force was directed, kept their places. But the armored soldiers did not let the centre be broken, and a terrible slaughter began. On one side enormous men covered with armor resisted with the whole weight of horses; on the other the gray host of Tartars pushed with the force of accumulated impetus, cutting and thrusting with an inconceivable rapidity which only uncommon activity and ceaseless practice can give. As when a host of woodcutters rush at a forest of pine-trees there is heard only the sound of axes, and time after time some lofty tree falls to the ground with a fearful crash, so every moment some one of the cavalry bent his shining head and rolled under his horse. The sabres of Kmita’s men glittered in their eyes, cut around their faces, eyes, hands. In vain does a sturdy soldier raise his heavy sword; before he can bring it down, he feels a cold point entering his body; then the sword drops from his hand, and he falls with bloody face on the neck of his horse. When a swarm of wasps attack in an orchard him who is shaking down fruit, vainly does the man ward them off with his hands, try to free himself, dodge aside; they reach his face skilfully, reach his neck, and each one drives into him a sharp sting. So did Kmita’s raging men, trained in so many battles, rus
h forward, hew, cut, thrust, spread terror and death more and more stubbornly, surpassing their opponents as much as a skilful craftsman surpasses the sturdiest apprentice who is wanting in practice. Therefore the German cavalry began to fall more quickly; and the centre, against which Kmita himself was fighting, became so thin that it might break at any moment. Commands of officers, summoning soldiers to shattered places, were lost in the uproar and wild shouting; the line did not come together quickly enough, and Kmita pressed with increasing power. Wearing chain-mail, a gift from Sapyeha, he fought as a simple soldier, having with him the young Kyemliches and Soroka. Their office was to guard their master; and every moment some one of them turned to the right or the left, giving a terrible blow; but Kmita rushed on his chestnut horse to the thickest of the fight, and having all the secrets of Pan Michael, and gigantic strength, he quenched men’s lives quickly. Sometimes he struck with his whole sabre; sometimes he barely reached with the point; sometimes he described a small circle merely, but quick as lightning, and a horseman flew head downward under his beast, as if a thunderbolt had hurled him from the saddle. Others withdrew before the terrible man.
At last Pan Andrei slashed the standard-bearer in the temple; he gave forth a sound like that which a cock gives if his throat is cut, and dropped the standard from his hand. At that moment the centre broke, and the disordered wings forming two chaotic bodies fled swiftly to the farther lines of the Prussian army.
Complete Works of Henryk Sienkiewicz Page 234