Complete Works of Robert Louis Stevenson

Home > Fiction > Complete Works of Robert Louis Stevenson > Page 798
Complete Works of Robert Louis Stevenson Page 798

by Robert Louis Stevenson


  I have commemorated my genial hopes for the regimen of the Faamasino Sili in the following canine verses, which, if you at all guess how to read them, are very pretty in movement, and (unless he be a mighty good man) too true in sense.

  We’re quarrelling, the villages, we’ve beaten the wooden drum’s,

  Sa femisai o nu’u, sa taia o pate,

  Is expounded there by the justice,

  Ua Atuatuvale a le faamasino e,

  The chief justice, the terrified justice,

  Le faamasino sili, le faamasino se,

  Is on the point of running away the justice,

  O le a solasola le faamasino e,

  The justice denied any influence, the terrified justice,

  O le faamasino le ai a, le faamasino se,

  O le a solasola le faamasino e.

  Well, after this excursion into tongues that have never been alive — though I assure you we have one capital book in the language, a book of fables by an old missionary of the unpromising name of Pratt, which is simply the best and the most literary version of the fables known to me. I suppose I should except La Fontaine, but L. F. takes a long time; these are brief as the books of our childhood, and full of wit and literary colour; and O, Colvin, what a tongue it would be to write, if one only knew it — and there were only readers. Its curse in common use is an incredible left-handed wordiness; but in the hands of a man like Pratt it is succinct as Latin, compact of long rolling polysyllables and little and often pithy particles, and for beauty of sound a dream. Listen, I quote from Pratt — this is good Samoan, not canine —

  ...

  ...

  ...

  ...

  ...

  1

  2

  3

  4

  1

  O le afa,

  ua

  taalili

  ai

  le ulu vao,

  ua pa mai

  le faititili.

  1 almost wa, 2 the two a’s just distinguished, 3 the ai is practically suffixed to the verb, 4 almost vow. The excursion has prolonged itself.

  I started by the Lübeck to meet Lloyd and my mother; there were many reasons for and against; the main reason against was the leaving of Fanny alone in her blessed cabin, which has been somewhat remedied by my carter, Mr. — , putting up in the stable and messing with her; but perhaps desire of change decided me not well, though I do think I ought to see an oculist, being very blind indeed, and sometimes unable to read. Anyway I left, the only cabin passenger, four and a kid in the second cabin, and a dear voyage it had like to have proved. Close to Fiji (choose a worse place on the map) we broke our shaft early one morning; and when or where we might expect to fetch land or meet with any ship, I would like you to tell me. The Pacific is absolutely desert. I have sailed there now some years; and scarce ever seen a ship except in port or close by; I think twice. It was the hurricane season besides, and hurricane waters. Well, our chief engineer got the shaft — it was the middle crank shaft — mended; thrice it was mended, and twice broke down; but now keeps up — only we dare not stop, for it is almost impossible to start again. The captain in the meanwhile crowded her with sail; fifteen sails in all, every stay being gratified with a stay-sail, a boat-boom sent aloft for a maintop-gallant yard, and the derrick of a crane brought in service as bowsprit. All the time we have had a fine, fair wind and a smooth sea; to-day at noon our run was 203 miles (if you please!), and we are within some 360 miles of Sydney. Probably there has never been a more gallant success; and I can say honestly it was well worked for. No flurry, no high words, no long faces; only hard work and honest thought; a pleasant, manly business to be present at. All the chances were we might have been six weeks — ay, or three months at sea — or never turned up at all, and now it looks as though we should reach our destination some five days too late.

  CHAPTER V

  [On Board Ship between Sydney and Apia,

  Feb. 1891.]

  My dear Colvin, — The Janet Nicoll stuff was rather worse than I had looked for; you have picked out all that is fit to stand, bar two others (which I don’t dislike) — the Port of Entry and the House of Temoana; that is for a present opinion; I may condemn these also ere I have done. By this time you should have another Marquesan letter, the worst of the lot, I think; and seven Paumotu letters, which are not far out of the vein, as I wish it; I am in hopes the Hawaiian stuff is better yet: time will show, and time will make perfect. Is something of this sort practicable for the dedication?

  TERRA MARIQUE

  PER PERICULA PER ARDUA

  AMICAE COMITI

  D.D.

  AMANS VIATOR

  ’Tis a first shot concocted this morning in my berth: I had always before been trying it in English, which insisted on being either insignificant or fulsome: I cannot think of a better word than comes, there being not the shadow of a Latin book on board; yet sure there is some other. Then viator (though it sounds all right) is doubtful; it has too much, perhaps, the sense of wayfarer? Last, will it mark sufficiently that I mean my wife? And first, how about blunders? I scarce wish it longer.

  Have had a swingeing sharp attack in Sydney; beating the fields for two nights, Saturday and Sunday. Wednesday was brought on board, tel quel, a wonderful wreck; and now, Wednesday week, am a good deal picked up, but yet not quite a Samson, being still groggy afoot and vague in the head. My chess, for instance, which is usually a pretty strong game, and defies all rivalry aboard, is vacillating, devoid of resource and observation, and hitherto not covered with customary laurels. As for work, it is impossible. We shall be in the saddle before long, no doubt, and the pen once more couched. You must not expect a letter under these circumstances, but be very thankful for a note. Once at Samoa, I shall try to resume my late excellent habits, and delight you with journals, you unaccustomed, I unaccustomed; but it is never too late to mend.

  It is vastly annoying that I cannot go even to Sydney without an attack; and heaven knows my life was anodyne. I only once dined with anybody; at the club with Wise; worked all morning — a terrible dead pull; a month only produced the imperfect embryos of two chapters; lunched in the boarding-house, played on my pipe; went out and did some of my messages; dined at a French restaurant, and returned to play draughts, whist, or Van John with my family. This makes a cheery life after Samoa; but it isn’t what you call burning the candle at both ends, is it? (It appears to me not one word of this letter will be legible by the time I am done with it, this dreadful ink rubs off.) I have a strange kind of novel under construction; it begins about 1660 and ends 1830, or perhaps I may continue it to 1875 or so, with another life. One, two, three, four, five, six generations, perhaps seven, figure therein; two of my old stories, ‘Delafield’ and ‘Shovel,’ are incorporated; it is to be told in the third person, with some of the brevity of history, some of the detail of romance. The Shovels of Newton French will be the name. The idea is an old one; it was brought to birth by an accident; a friend in the islands who picked up F. Jenkin, read a part, and said: ‘Do you know, that’s a strange book? I like it; I don’t believe the public will; but I like it.’ He thought it was a novel! ‘Very well,’ said I, ‘we’ll see whether the public will like it or not; they shall have the chance.’

  Yours ever,

  R. L. S.

  CHAPTER VI

  Friday, March 19th.

  My dear S. C., — You probably expect that now I am back at Vailima I shall resume the practice of the diary letter. A good deal is changed. We are more; solitude does not attend me as before; the night is passed playing Van John for shells; and, what is not less important, I have just recovered from a severe illness, and am easily tired.

  I will give you to-day. I sleep now in one of the lower rooms of the new house, where my wife has recently joined me. We have two beds, an empty case for a table, a chair, a tin basin, a bucket and a jug; next door in the dining-room, the carpenters camp on the floor, which is covered with their mosquito nets. Before the
sun rises, at 5.45 or 5.50, Paul brings me tea, bread, and a couple of eggs; and by about six I am at work. I work in bed — my bed is of mats, no mattress, sheets, or filth — mats, a pillow, and a blanket — and put in some three hours. It was 9.5 this morning when I set off to the stream-side to my weeding; where I toiled, manuring the ground with the best enricher, human sweat, till the conch-shell was blown from our verandah at 10.30. At eleven we dine; about half-past twelve I tried (by exception) to work again, could make nothing on’t, and by one was on my way to the weeding, where I wrought till three. Half-past five is our next meal, and I read Flaubert’s Letters till the hour came round; dined, and then, Fanny having a cold, and I being tired, came over to my den in the unfinished house, where I now write to you, to the tune of the carpenters’ voices, and by the light — I crave your pardon — by the twilight of three vile candles filtered through the medium of my mosquito bar. Bad ink being of the party, I write quite blindfold, and can only hope you may be granted to read that which I am unable to see while writing.

  I said I was tired; it is a mild phrase; my back aches like toothache; when I shut my eyes to sleep, I know I shall see before them — a phenomenon to which both Fanny and I are quite accustomed — endless vivid deeps of grass and weed, each plant particular and distinct, so that I shall lie inert in body, and transact for hours the mental part of my day business, choosing the noxious from the useful. And in my dreams I shall be hauling on recalcitrants, and suffering stings from nettles, stabs from citron thorns, fiery bites from ants, sickening resistances of mud and slime, evasions of slimy roots, dead weight of heat, sudden puffs of air, sudden starts from bird-calls in the contiguous forest — some mimicking my name, some laughter, some the signal of a whistle, and living over again at large the business of my day.

  Though I write so little, I pass all my hours of field-work in continual converse and imaginary correspondence. I scarce pull up a weed, but I invent a sentence on the matter to yourself; it does not get written; autant en emportent les vents; but the intent is there, and for me (in some sort) the companionship. To-day, for instance, we had a great talk. I was toiling, the sweat dripping from my nose, in the hot fit after a squall of rain: methought you asked me — frankly, was I happy. Happy (said I); I was only happy once; that was at Hyères; it came to an end from a variety of reasons, decline of health, change of place, increase of money, age with his stealing steps; since then, as before then, I know not what it means. But I know pleasure still; pleasure with a thousand faces, and none perfect, a thousand tongues all broken, a thousand hands, and all of them with scratching nails. High among these I place this delight of weeding out here alone by the garrulous water, under the silence of the high wood, broken by incongruous sounds of birds. And take my life all through, look at it fore and back, and upside down, — though I would very fain change myself — I would not change my circumstances, unless it were to bring you here. And yet God knows perhaps this intercourse of writing serves as well; and I wonder, were you here indeed, would I commune so continually with the thought of you. I say ‘I wonder’ for a form; I know, and I know I should not.

  So far, and much further, the conversation went, while I groped in slime after viscous roots, nursing and sparing little spears of grass, and retreating (even with outcry) from the prod of the wild lime. I wonder if any one had ever the same attitude to Nature as I hold, and have held for so long? This business fascinates me like a tune or a passion; yet all the while I thrill with a strong distaste. The horror of the thing, objective and subjective, is always present to my mind; the horror of creeping things, a superstitious horror of the void and the powers about me, the horror of my own devastation and continual murders. The life of the plants comes through my fingertips, their struggles go to my heart like supplications. I feel myself blood-boltered; then I look back on my cleared grass, and count myself an ally in a fair quarrel, and make stout my heart.

  It is but a little while since I lay sick in Sydney, beating the fields about the navy and Dean Swift and Dryden’s Latin hymns; judge if I love this reinvigorating climate, where I can already toil till my head swims and every string in the poor jumping Jack (as he now lies in bed) aches with a kind of yearning strain, difficult to suffer in quiescence.

  As for my damned literature, God knows what a business it is, grinding along without a scrap of inspiration or a note of style. But it has to be ground, and the mill grinds exceeding slowly though not particularly small. The last two chapters have taken me considerably over a month, and they are still beneath pity. This I cannot continue, time not sufficing; and the next will just have to be worse. All the good I can express is just this; some day, when style revisits me, they will be excellent matter to rewrite. Of course, my old cure of a change of work would probably answer, but I cannot take it now. The treadmill turns; and, with a kind of desperate cheerfulness, I mount the idle stair. I haven’t the least anxiety about the book; unless I die, I shall find the time to make it good; but the Lord deliver me from the thought of the Letters! However, the Lord has other things on hand; and about six to-morrow, I shall resume the consideration practically, and face (as best I may) the fact of my incompetence and disaffection to the task. Toil I do not spare; but fortune refuses me success. We can do more, Whatever-his-name-was, we can deserve it. But my misdesert began long since, by the acceptation of a bargain quite unsuitable to all my methods.

  To-day I have had a queer experience. My carter has from the first been using my horses for his own ends; when I left for Sydney, I put him on his honour to cease, and my back was scarce turned ere he was forfeit. I have only been waiting to discharge him; and to-day an occasion arose. I am so much the old man virulent, so readily stumble into anger, that I gave a deal of consideration to my bearing, and decided at last to imitate that of the late — . Whatever he might have to say, this eminently effective controversialist maintained a frozen demeanour and a jeering smile. The frozen demeanour is beyond my reach; but I could try the jeering smile; did so, perceived its efficacy, kept in consequence my temper, and got rid of my friend, myself composed and smiling still, he white and shaking like an aspen. He could explain everything; I said it did not interest me. He said he had enemies; I said nothing was more likely. He said he was calumniated; with all my heart, said I, but there are so many liars, that I find it safer to believe them. He said, in justice to himself, he must explain: God forbid I should interfere with you, said I, with the same factitious grin, but it can change nothing. So I kept my temper, rid myself of an unfaithful servant, found a method of conducting similar interviews in the future, and fell in my own liking. One thing more: I learned a fresh tolerance for the dead — ; he too had learned — perhaps had invented — the trick of this manner; God knows what weakness, what instability of feeling, lay beneath. Ce que c’est que de nous! poor human nature; that at past forty I must adjust this hateful mask for the first time, and rejoice to find it effective; that the effort of maintaining an external smile should confuse and embitter a man’s soul.

  To-day I have not weeded; I have written instead from six till eleven, from twelve till two; with the interruption of the interview aforesaid; a damned letter is written for the third time; I dread to read it, for I dare not give it a fourth chance — unless it be very bad indeed. Now I write you from my mosquito curtain, to the song of saws and planes and hammers, and wood clumping on the floor above; in a day of heavenly brightness; a bird twittering near by; my eye, through the open door, commanding green meads, two or three forest trees casting their boughs against the sky, a forest-clad mountain-side beyond, and close in by the door-jamb a nick of the blue Pacific. It is March in England, bleak March, and I lie here with the great sliding doors wide open in an undershirt and p’jama trousers, and melt in the closure of mosquito bars, and burn to be out in the breeze. A few torn clouds — not white, the sun has tinged them a warm pink — swim in heaven. In which blessed and fair day, I have to make faces and speak bitter words to a man — who has deceived me,
it is true — but who is poor, and older than I, and a kind of a gentleman too. On the whole, I prefer the massacre of weeds.

  Sunday.

  When I had done talking to you yesterday, I played on my pipe till the conch sounded, then went over to the old house for dinner, and had scarce risen from table ere I was submerged with visitors. The first of these despatched, I spent the rest of the evening going over the Samoan translation of my Bottle Imp with Claxton the missionary; then to bed, but being upset, I suppose, by these interruptions, and having gone all day without my weeding, not to sleep. For hours I lay awake and heard the rain fall, and saw faint, far-away lightning over the sea, and wrote you long letters which I scorn to reproduce. This morning Paul was unusually early; the dawn had scarce begun when he appeared with the tray and lit my candle; and I had breakfasted and read (with indescribable sinkings) the whole of yesterday’s work before the sun had risen. Then I sat and thought, and sat and better thought. It was not good enough, nor good; it was as slack as journalism, but not so inspired; it was excellent stuff misused, and the defects stood gross on it like humps upon a camel. But could I, in my present disposition, do much more with it? in my present pressure for time, were I not better employed doing another one about as ill, than making this some thousandth fraction better? Yes, I thought; and tried the new one, and behold, I could do nothing: my head swims, words do not come to me, nor phrases, and I accepted defeat, packed up my traps, and turned to communicate the failure to my esteemed correspondent. I think it possible I overworked yesterday. Well, we’ll see to-morrow — perhaps try again later. It is indeed the hope of trying later that keeps me writing to you. If I take to my pipe, I know myself — all is over for the morning. Hurray, I’ll correct proofs!

 

‹ Prev