Complete Works of Aldous Huxley

Home > Literature > Complete Works of Aldous Huxley > Page 439
Complete Works of Aldous Huxley Page 439

by Aldous Huxley


  Spring is past and over these many days,

  Spring and summer. The leaves of September droop,

  Yellowing and all but dead on the patient trees.

  Nor is there any hope in me. I walk

  Slowly homewards. Night is empty and dark

  Behind my eyes as it is dark without

  And empty round about me and over me.

  Spring is past and over these many days,

  But, looking up, suddenly I see

  Leaves in the upthrown light of a street lamp shining,

  Clear and luminous, young and so transparent,

  They seem but the coloured foam of air, green fire,

  No more than the scarce-embodied thoughts of leaves.

  And it is spring within that circle of light.

  Oh, magical brightness! The old leaves are made new.

  In the mind, too, some coloured accident

  Of beauty revives and makes all young again,

  A chance light shines and suddenly it is spring.

  SEASONS

  Blood of the world, time stanchless flows;

  The wound is mortal and is mine.

  I act, but not to my design,

  Choose, but ’twas ever fate that chose,

  Would flee, but there are doors that close.

  Winter has set its muddy sign

  Without me and within. The rose

  Dies also in my heart and no stars shine.

  But nightingales call back the sun;

  The doors are down and I can run,

  Can laugh, for destiny is dead.

  All springs are hoarded in the flowers;

  Quick flow the intoxicating hours,

  For wine as well as blood is red.

  STORM AT NIGHT

  Oh, how aquarium-still, how brooding-warm

  This paradise! How peacefully in the womb

  Of war itself, and at the heart of storm

  How safely - safely a captive, in a tomb

  I lie and, listening to the wild assault,

  The pause and once-more fury of the gale,

  Feel through the cracks of my sepulchral vault

  The fine-drawn probe of air, and watch the pale

  Unearthly lightnings leaps across the sky

  Like sudden sperm and die and leap again.

  The thunder calls and every spasm of fire

  Beckons, a signal, to that old desire

  In calm for tempest and at ease for pain.

  Dreaming of strength and courage, here I lie.

  MEDITERRANEAN

  This tideless sapphire uniformly brims

  Its jewelled circle of Tyrrhenian shore.

  No vapours tarnish, not a cloud bedims,

  And time descending only more and more

  Makes rich, makes deep the unretiring gem.

  And yet for me who look on it, how wide

  The world of mud to which my thoughts condemn

  This loathing vision of a sunken tide!

  The ebb is mine. Life to its lowest neap

  Withdrawn reveals that black and hideous shoal

  Where I lie stranded. Oh deliver me

  From this defiling death! Moon of the soul,

  Call back the tide that ran so strong and deep,

  Call back the shining jewel of the sea.

  TIDE

  And if the tide should be for ever low,

  The silted channels turned to ooze and mire?

  And this grey delta - if it still should grow,

  Bank after bank, and still the sea retire?

  Retire beyond the halcyon hopes of noon

  And silver night, the thread of wind and wave,

  Past all the dark compulsion of the moon,

  Past resurrection, past her power to save?

  There is a firm consenting to disaster,

  Proud resignation to accepted pain.

  Pain quickens him who makes himself its master,

  And quickening battle crowns both loss and gain.

  But to this silting of the soul, who gives

  Consent is no more man, no longer lives.

  FÊTE NATIONALE

  These lamps, like some miraculous gift of rain,

  Evoke an April from the dusty weight

  Of leaves that hang resigned and know their fate,

  Expecting autumn: they are young again.

  And young these dancers underneath the trees

  Who pass and pass, how many all at one!

  Like things of wax beneath an Indian sun,

  Melted in music. Oh, to be one of these,

  Of these the born inhabitants of earth,

  Each other’s joyful captives! Oh, to be

  Safe home from those far islands, where the free,

  Whose exile buys the honour of their birth,

  Hark back across the liberating sea

  To the lost continent of tears and mirth!

  MIDSUMMER DAY

  This day was midsummer, the longest tarrying

  Time makes between two sleeps. What have I done

  With this longest of so few days, how spent,

  Dear God, the golden, golden gift of sun?

  Virginal, when I rose, the morning lay

  Ready for beauty’s rape, for wisdom’s marrying.

  I wrote: only an inky spider went,

  Smear after smear, across the unsullied day.

  If there were other places, if there were

  But other days than this longest of few;

  If one had courage, did one dare to do

  That which alone might kill what now defaces

  This the one place of all the countless places,

  This only day when one will never dare!

  AUTUMN STILLNESS

  Gray is the air and silent as the sea’s

  Abysmal calm. One solitary bird

  Calls from far time and other boughs than these;

  But the remembering silence sleeps, unstirred.

  All seems achieved, dried up the source of things.

  Or is the world too weary to invite

  Winters unborn and bid the latent springs

  Break out in flower, in fragrance, voice and light?

  June once was here; in this autumnal amber

  Lingers intangible the small clear trace

  Of his ephemeral flight, for ever still.

  No more to hope, but only to remember:

  Let there be silence round the slumbering will,

  And if time beckons, turn away your face.

  APENNINE

  In this parcht Apennine the sheep-bells must

  Serve with their tinkling for the liquid lapse

  And coolness, even in the noonday dust,

  Of absent streams - more liquidly, perhaps,

  Than water’s self, if water were to gush

  Between the dry ribs of these bleaching hills:

  For in the womb of every pregnant hush

  A music sleeps; and when some phantom tills,

  Arabia’s punctual blossoming discloses

  Hues more than earthly, iris and evening gold.

  But vain those fountains, vain the ethereal roses!

  There breathes no fragrance but of roots and mould,

  No quenching flows but in those humbler streams

  Whose source is earth, is earth and not our dreams.

  ENDING OF 1930 VERSION:

  For of all silence the most pregnant hush

  Is music, and the waste that Fancy tills

  Breeds heavenly flowers... but flowers for our delight

  Sometimes too pure, of too celestial birth.

  For in rich Fancy’s and in art’s despite

  There blows no fragrance but of alien earth,

  No quenching flows but in the humble streams

  Whose source is earth, is earth, and not our dreams.

  ALMERIA

  Winds have no moving emblems here, but scour

  A vacant darkness, an untempered light;

 
No branches bend, never a tortured flower

  Shudders, root-weary, on the verge of flight;

  Winged future, withered past, no seeds nor leaves

  Attest those swift invisible feet: they run

  Free through a naked land, whose breast receives

  All the fierce ardour of a naked sun.

  You have the Light for lover. Fortunate Earth!

  Conceive the fruit of his divine desire.

  But the dry dust is all she brings to birth,

  That child of clay by even celestial fire.

  Then come, soft rain and tender clouds, abate

  This shining love that has the force of hate.

  PAGAN YEAR

  Heaven’s eyes are shut, but cannot wholly kill

  The colours of the winter world. Suppressed

  And yet how strong, shining in secret, still

  Cinder and brooding sable and plum attest

  The absent Light. He with his longed rebirth

  Unclots the world to an airy dream of leaves;

  Shines on; the thin dream ripens into earth,

  And the huge elms hang dark above the sheaves.

  Magical autumn! All the woods are foxes,

  Dozing outstretched in the almost silvery sun.

  Oh, bright sad woods and melancholy sky,

  Is there no cure for beauty but to run

  Yet faster as faster flee hours, flowers and doxies

  And dying music, until we also die?

  ARMOUR

  Crabs in their shells, because they cannot play

  Don Juan or the flageolet, are safe;

  And every stout Sir Roger, stout Sir Ralph,

  Every Black Prince, Bayard and Bourchier may

  (Their ribs and rumps hermetically canned)

  Securely laugh at arrow, sword and mace.

  But in their polished and annealed embrace,

  Beneath their iron kiss and iron hand,

  The soft defenceless lips and flowery breast,

  The tender, tender belly of love receive

  From helm and clasping cop and urgent greave

  So deep a bruise that, mortally possessed,

  Love dies. Only the vulnerable will

  Holds what it takes and, holding, does not kill.

  SHEEP

  Seeing a country churchyard, when the grey

  Monuments walked, I with a second glance,

  Doubting, postponed the apparent judgment day

  To watch instead the random slow advance

  Across the down of a hundred nibbling sheep.

  And yet these tombs, half fancied and half seen

  In the dim world between waking and sleep,

  These headstones browsing on their plot of green,

  Were sheep indeed and emblems of all life.

  For man to dust, dust turns to grass, and grass

  Grows wool and feeds on grass. The butcher’s knife

  Works magic, and the ephemeral sheep forms pass

  Through swift tombs and through silent tombs, until

  Once more God’s acre feeds across the hill.

  BLACK COUNTRY

  Count yourselves happy that you are not rewarded

  For your deserts with brimstone from on high.

  Mean, mean among the slag-heaps, mean and sordid,

  Your smoking town proclaims its blasphemy.

  And yet, too merciful, the offended light

  Forgives not only, but with vesperal gold

  And roses of the sun repays your spite.

  Shining transfigured in the Northern cold,

  Instead of chimneys rise Italian towers,

  While temples at their feet, not factories, shine;

  And like the yet unbodied dream of flowers

  Hangs the flushed smoke, through which these eyes divine

  Enormous gestures of the gods’ fierce wooing,

  The nacreous flights, the limbs of bronze pursuing.

  There is no future, there is no more past,

  No roots nor fruits, but momentary flowers.

  Lie still, only lie still and night will last,

  Silent and dark, not for a space of hours,

  But everlastingly. Let me forget

  All but your perfume, every night but this,

  The shame, the fruitless weeping, the regret.

  Only lie still: this faint and quiet bliss

  Shall flower upon the brink of sleep and spread,

  Till there is nothing else but you and I

  Clasped in a timeless silence. But like one

  Who, doomed to die, at morning will be dead,

  I know, though night seem dateless, that the sky

  Must brighten soon before to-morrow’s sun.

  THE PERGOLA

  Pillars, round which the wooden serpents clamber

  Towards their own leaves, support the emerald shade,

  The eyes, the amethysts, the clustered amber,

  That weave the ceiling of this colonnade.

  How many thousand Tyrrhenian Septembers

  Muskily ripen in a sun-warmed skin!

  With all my autumns. For this tongue remembers

  Grapes that made sweet a sick child’s medicine,

  Grapes of the South and of the submarine

  Dusk of an English hot-house. But when night

  Lids every shining glance of sky between

  Leaves now extinct, groping, bereft of sight,

  I reach for grapes, but from an inward vine

  Pluck sea-cold nipples, still bedewed with brine.

  LINES

  All day the wheels turn;

  All day long the roaring of wheels, the rasping

  Weave their imprisoning lattices of noise,

  And hammers, hammers in the substance of the world

  Carve out another cavernous world, a narrow

  Sepulchre, and seal it from the sky,

  Lord, with how great a stone!

  Only a little beyond the factory walls

  Silence is a flawless bowl of crystal,

  Brimming, brimming with who can say beforehand,

  Who can, returning, even remember what

  Beautiful secret. Only a little beyond

  These hateful walls the birds among the branches

  Secretly come and go.

  Time also sleeps, but on the darkening threshold

  Of each eternity pauses a moment

  And still is time, but empty; still is time,

  And therefore knows his emptiness.

  The walls are crumbled, the stone is rolled away

  (Is there one within? is there a resurrection?);

  Stars through the ruined lattices bear witness,

  Bear further witness to the further silence,

  Witness to the night.

  Night is pregnant; silence, alive with voices;

  The fullness of the tomb is but corruption;

  Only the lifted stone invites the messengers,

  Only the empty sepulchre, and only

  Now and then, evokes

  That from which from the sepulchre arises.

  Shy strangers, visiting feet came softly treading,

  Came very softly sometimes in the darkness,

  Oh, of what far nights and distant tombs!

  Came suddenly into the empty time,

  Came secretly and lingered secretly,

  And through the unsealed door

  Beckoned me on to follow.

  I have made time empty again; empty, it invites them;

  They do not come; have rolled away the stone,

  But lie unrisen, lie unvisited.

  Merciful God, bid them to come again!

  Sometimes in winter

  Sea-birds follow the plough,

  And the bare field is all alive with wings,

  With their white wings and unafraid alightings,

  Sometimes in winter. And will they come again?

  THE CICADAS

  Sightless, I breathe and touch; thi
s night of pines

  Is needly, resinous and rough with bark.

  Through every crevice in the tangible dark

  The moonlessness above it all but shines.

  Limp hangs the leafy sky; never a breeze

  Stirs, nor a foot in all this sleeping ground;

  And there is silence underneath the trees

  The living silence of continuous sound.

  For like inveterate remorse, like shrill

  Delirium throbbing in the fevered brain,

  An unseen people of cicadas fill

  Night with their one harsh note, again, again.

  Again, again, with what insensate zest!

  What fury of persistence, hour by hour!

  Filled with what devil that denies them rest,

  Drunk with what source of pleasure and of power!

  Life is their madness, life that all night long

  Bids them to sing and sing, they know not why;

  Mad cause and senseless burden of their song;

  For life commands, and Life! is all their cry.

  I hear them sing, who in the double night

  Of clouds and branches fancied that I went

  Through my own spirit’s dark discouragement,

  Deprived of inward as of outward sight:

  Who, seeking, even as here in the wild wood,

  A lamp to beckon through my tangled fate,

  Found only darkness and, disconsolate,

  Mourned the lost purpose and the vanished good.

  Now in my empty heart the crickets’ shout

  Re-echoing denies and still denies

  With stubborn folly all my learned doubt,

  In madness more than I in reason wise.

  Life, life! The word is magical. They sing,

  And in my darkened soul the great sun shines;

  My fancy blossoms with remembered spring,

  And all my autumns ripen on the vines.

  Life! and each knuckle of the fig-tree’s pale

  Dead skeleton breaks out with emerald fire.

  Life! and the tulips blow, the nightingale

  Calls back the rose, calls back the old desire:

  And old desire that is for ever new,

  Desire, life’s earliest and latest birth,

  Life’s instrument to suffer and to do,

  Springs with the roses from the teeming earth;

  Desire that from the world’s bright body strips

 

‹ Prev