Delphi Complete Works of Petronius

Home > Other > Delphi Complete Works of Petronius > Page 30
Delphi Complete Works of Petronius Page 30

by Petronius


  [108] I was dumb with terror of being punished, and too upset to find a word to say, for the case was only too clear. . . .We were in no position to speak, or do anything, for to say nothing of the disgrace of our shaven heads, our eyebrows were as bald as our pates. But when a wet sponge was wiped down my doleful countenance, and the ink ran over all my face and of course blotted out every feature in a cloud of smut, anger passed into loathing. Eumolpus cried out that he would not allow anyone to disfigure free young men without right or reason, and cut short the angry sailors’ threats not only by argument but by force. His slave stood by him in his protest, and one or two of the most feeble passengers, who rather consoled him for having to fight than increased his strength. For my part I shirked nothing. I shook my fist in Tryphaena’s face, and declared in a loud open voice that I would use violence to her if she did not leave off hurting Giton, for she was a wicked woman and the only person on the ship who deserved flogging. Lichas’s wrath blazed hotter at my daring, and he taunted me with throwing up my own case and only shouting for somebody else. Tryphaena was equally hot and angry and abusive, and divided the whole ship’s company into factions. On our side, the slave barber handed out his blades to us, and kept one for himself, on the other side Tryphaena’s slaves were ready with bare fists, and even the cries of women were not unheard on the field. The helmsman alone swore that he would give up minding the ship if this madness, which had been stirred up to suit a pack of scoundrels, did not stop. None the less, the fury of the combatants persisted, the enemy fighting for revenge and we for dear life. Many fell on both sides without fatal results, still more got bloody wounds and retired in the style of a real battle, and still we all raged implacably. Then the gallant Giton turned a razor on himself and threatened to put an end to our troubles by self-mutilation, and Tryphaena averted the horrible disaster by a fair promise of freedom. I lifted a barber’s knife to my throat several times, no more meaning to kill myself than Giton meant to do what he threatened. Still he filled the tragic part more recklessly, because he knew that he was holding the very razor with which he had already made a cut on his throat. Both sides were drawn up in battle array, and it was plain that the fight would be no ordinary affair, when the helmsman with difficulty induced Tryphaena to conclude a treaty like a true diplomat. So the usual formal undertakings were exchanged, and she waved an olivebranch which she took from the ship’s figure-head, and ventured to come up and talk to us: What madness,” she cried, “is turning peace into war? What have our hands done to deserve it? No Trojan hero carries the bride of the cuckold son of Atreus in this fleet, nor does frenzied Medea fight her foe by slaying her brother. But love despised is powerful. Ah! who courts destruction among these waves by drawing the sword? Who does not find a single death enough? Do not strive to outdo the sea and heap fresh waves upon its savage floods.”

  [109] The woman poured out these words in a loud excited voice, the fighting died away for a little while, our hands were recalled to the way of peace, and dropped the war. Our leader Eumolpus seized the occasion of their relenting, and after making a warm attack on Lichas, signed the treaty, which ran as follows:”Agreed on your part, Tryphaena, that you will not complain of any wrong done to you by Giton, and if any has been done to you before this date will not bring it up against him or punish him or take steps to follow it up in any other way whatsoever; that you will give the boy no orders which he dislikes, for a hug, a kiss, or a lover’s close embrace, without paying a hundred pieces for it cash down. Furthermore, it is agreed on your part, Lichas, that you will not pursue Encolpius with insulting words or grimaces, nor inquire where he sleeps at night, or if you do inquire will pay two hundred pieces cash down for every injurious act done to him.” Peace was made on these terms, and we laid down our arms, and for fear any vestige of anger should be left in our minds, even after taking the oath, we decided to wipe out the past with a kiss. There was applause all round, our hatred died down, and a feast which had been brought for the fight cemented our agreement with joviality. Then the whole ship rang with songs; and a sudden calm having stayed us in our course, one man pursued the leaping fish with a spear, another pulled in his struggling prey on alluring hooks. Besides all this, some sea-birds settled on one of the yards, and a clever sportsman took them in with jointed rod of rushes; they were snared by these limed twigs and brought down into our hands. The breeze caught their feathers as they flew, and the light foam lashed their wings as they skimmed the sea.

  Lichas was just beginning to be friendly with me again, Tryphaena was just pouring the dregs of a drink over Giton, when Eumolpus, who was unsteady with drink himself, tried to aim some satire at bald persons and branded criminals, and after exhausting his chilly wit, went back to his poetry and began to declaim a little dirge on Hair:

  “The hair that is the whole glory of the body is fallen, dull winter has carried away the bright locks of spring. Now the temples are bare of their shade and are downcast, and the wide naked space on my old head shines where the hair is worn away. Ye Gods that love to cheat us; ye rob us first of the first joys ye gave to our youth.

  Poor wretch, a moment ago thy hair shone bright and more beautiful than Phœbus and the sister of Phoebus. Now thou art smoother than bronze or the round garden mushroom that is born in rain, and turnest in dread from a girl’s mockery. To teach thee how quickly death shall come, know that a part of thine head hath died already.”

  [110] He wanted to produce some more lines even more silly than the last, I believe, when Tryphaena’s maid took Giton below decks, and ornamented the boy’s head with some of her mistress’s artificial curls. Further, she also took some eyebrows out of a box, and by cunningly following the lines where he was defaced she restored his proper beauty complete. Tryphaena recognized the true Giton, there was a storm of tears, and she then for the first time gave the boy a kiss with real affection. Of course, I was glad to see him clothed again in his former loveliness, but still I kept hiding my own face continually, for I realized that I was marked with no common ugliness, since not even Lichas considered me fit to speak to. But the same maid came and rescued me from gloom, called me aside, and decked me with equally becoming curls. Indeed, my face shone with a greater glory. My curls were golden . . .

  Then Eumolpus, our spokesman in peril and the begetter of our present peace, to save our jollity from falling dumb for want of good stories, began to hurl many taunts at the fickleness of women; how easily they fell in love, how quickly they forgot even their own sons, how no woman was so chaste that she could not be led away into utter madness by a passion for a stranger. He was not thinking of old tragedies or names notorious in history, but of an affair which happened in his lifetime. He would tell it us if we liked to listen. So all eyes and ears were turned upon him, and he began as follows:

  [111] There was a married woman in Ephesus of such famous virtue that she drew women even from the neighbouring states to gaze upon her. So when she had buried her husband, the common fashion of following the procession with loose hair, and beating the naked breast in front of the crowd, did not satisfy her. She followed the dead man even to his resting-place, and began to watch and weep night and day over the body, which was laid in an underground vault in the Greek fashion. Neither her parents nor her relations could divert her from thus torturing herself, and courting death by starvation; the officials were at last rebuffed and left her; every one mourned for her as a woman of unique character, and she was now passing her fifth day without food. A devoted maid sat by the failing woman, shed tears in sympathy with her woes, and at the same time filled up the lamp, which was placed in the tomb, whenever it sank. There was but one opinion throughout the city, every class of person admitting this was the one true and brilliant example of chastity and love. At this moment the governor of the province gave orders that some robbers should be crucified near the small building where the lady was bewailing her recent loss. So on the next night, when the soldier who was watching the crosses, to prevent anyon
e taking down a body for burial, observed a light shining plainly among the tombs, and heard a mourner’s groans, a very human weakness made him curious to know who it was and what he was doing. So he went down into the vault, and on seeing a very beautiful woman, at first halted in confusion, as if he had seen a portent or some ghost from the world beneath. But afterwards noticing the dead man lying there, and watching the woman’s tears and the marks of her nails on her face, he came to the correct conclusion, that she found her regret for the lost one unendurable. He therefore brought his supper into the tomb, and began to urge the mourner not to persist in useless grief, and break her heart with unprofitable sobs: for all men made the same end and found the same resting-place, and so on with the other platitudes which restore wounded spirits to health. But she took no notice of his sympathy, struck and tore her breast more violently than ever, pulled out her hair, and laid it on the dead body. Still the soldier did not retire, but tried to give the poor woman food with similar encouragements, until the maid, who was no doubt seduced by the smell of his wine, first gave in herself, and put out her hand at his kindly invitation, and then, refreshed with food and drink, began to assail her mistress’s obstinacy, and say, ‘What will you gain by all this, if you faint away with hunger, if you bury yourself alive, if you breathe out your undoomed soul before Fate calls for it?’ ‘Believest thou that the ashes or the spirit of the buried dead can feel thy woe? Will you not begin life afresh? Will you not shake off this womanish failing, and enjoy the blessings of the light so long as you are allowed? Your poor dead husband’s body here ought to persuade you to keep alive.’ People are always ready to listen when they are urged to take a meal or to keep alive. So the lady, being thirsty after several days’ abstinence, allowed her resolution to be broken down, and filled herself with food as greedily as the maid, who had been the first to yield.

  [112] “Well, you know which temptation generally assails a man on a full stomach. The soldier used the same insinuating phrases which had persuaded the lady to consent to live, to conduct an assault upon her virtue. Her modest eye saw in him a young man, handsome and eloquent. The maid begged her to be gracious, and then said, ‘Wilt thou fight love even when love pleases thee? Or dost thou never remember in whose lands thou art resting?’ I need hide the fact no longer. The lady ceased to hold out, and the conquering hero won her over entire. So they passed not only their wedding night together, but the next and a third, of course shutting the door of the vault, so that any friend or stranger who came to the tomb would imagine that this most virtuous lady had breathed her last over her husband’s body. Well, the soldier was delighted with the woman’s beauty, and his stolen pleasure; he bought up all the fine things his means permitted, and carried them to the tomb the moment darkness fell. So the parents of one of the crucified, seeing that the watch was illkept, took their man down in the dark and administered the last rite to him. The soldier was eluded while he was off duty, and next day, seeing one of the crosses without its corpse, he was in terror of punishment, and explained to the lady what had happened. He declared that he would not wait for a court-martial, but would punish his own neglect with a thrust of his sword. So she had better get ready a place for a dying man, and let the gloomy vault enclose both her husband and her lover. The lady’s heart was tender as well as pure. ‘Heaven forbid,’ she replied, ‘that I should look at the same moment on the dead bodies of two men whom I love. No, I would rather make a dead man useful, than send a live man to death.’ After this speech she ordered her husband’s body to be taken out of the coffin and fixed up on the empty cross. The soldier availed himself of this far-seeing woman’s device, and the people wondered the next day by what means the dead man had ascended the cross.”

  [113] The sailors received this tale with a roar; Tryphaena blushed deeply, and laid her face caressingly on Giton’s neck. But there was no laugh from Lichas; he shook his head angrily and said: “If the governor of the province had been a just man, he should have put the dead husband back in the tomb, and hung the woman on the cross.”

  No doubt he was thinking once more of Hedyle and how his ship had been pillaged on her passionate elopement. But the terms of our treaty forbade us to bear grudges, and the joy which had filled our souls left no room for wrath. Tryphaena was now lying in Giton’s lap, covering him with kisses one moment, and sometimes patting his shaven head. I was gloomy and uneasy about our new terms, and did not touch food or drink, but kept shooting angry looks askance at them both. Every kiss was a wound to me, every pleasing wile that the wanton woman conjured up. I was not yet sure whether I was more angry with the boy for taking away my mistress, or with my mistress for leading the boy astray: both of them were hateful to my sight and more depressing than the bondage I had escaped. And besides all this, Tryphaena did not address me like a friend whom she was once pleased to have for a lover, and Giton did not think fit to drink my health in the ordinary way, and would not even so much as include me in general conversation. I suppose he was afraid of reopening a tender scar just as friendly feeling began to draw it together. My unhappiness moved me till tears overflowed my heart, and the groan I hid with a sigh almost stole my life away. . .

  He tried to gain admission to share their joys, not wearing the proud look of a master, but begging him to yield as a friend. . .

  “If you have a drop of honest blood in you you will think no more of her than of a common woman. Si vir fueris, non ibis ad spintriam” . .

  Nothing troubled me more than the fear that Eumolpus might have got some idea of what was going on, and might employ his powers of speech in attacking me in verse. . .

  Eumolpus swore an oath in most formal language. . .

  [114] While we talked over this matter and others, the sea rose, clouds gathered from every quarter, and overwhelmed the day in darkness. The sailors ran to their posts in terror, and furled the sails before the storm. But the wind did not drive the waves in any one direction, and the helmsman was at a loss which way to steer. One moment the wind set towards Sicily, very often the north wind blew off the Italian coast, mastered the ship and twisted her in every direction; and what was more dangerous than any squall, such thick darkness had suddenly blotted out the light that the steersman could not even see the whole prow. Then for a wonder, as the hostile fury of the storm gathered, Lichas trembled and stretched out his hands to me imploringly, and said, “Help us in our peril, Encolpius; let the ship have the goddess’s robe again and her holy rattle. Be merciful, I implore you, as your way is.”

  But even as he shouted the wind blew him into the water, a squall whirled him round and round repeatedly in a fierce whirlpool, and sucked him down. Tryphaena’s faithful slaves carried her off almost by force, put her in a boat with most of her luggage, and so rescued her from certain death. . .

  I embraced Giton, and wept and cried aloud: “Did we deserve this from the gods, that they should unite us only when they slay? But cruel Fate does not grant us even this. Look! even now the waves will upset the boat; even now the angry sea will sunder a lover’s embrace. So if you ever really loved Encolpius, kiss him while you may, and snatch this last joy as Fate swoops down upon you.” As I spoke Giton took off his clothes, and I covered him with my shirt as he put up his head to be kissed. And that no envious wave should pull us apart as we clung to each other, he put his belt round us both and tied it tight, saying,”Whatever happens to us, at least we shall be locked together a long while as the sea carries us, and if the sea has pity and will cast us up on the same shore, some one may come by and put stones over us out of ordinary human kindness, or the last work of the waves even in their wrath will be to cover us with the unconscious sand.” I let him bind me for the last time, and then waited, like a man dressed for his death-bed, for an end that had lost its bitterness. Meanwhile by Fate’s decree the storm rose to its height, and took by violence all that was left of the ship. No mast, no helm, no rope or oar remained on her. She drifted on the waves like a rough and unshapen lump of wood.
. . .

 

‹ Prev