Delphi Complete Works of William Wordsworth

Home > Other > Delphi Complete Works of William Wordsworth > Page 399
Delphi Complete Works of William Wordsworth Page 399

by William Wordsworth


  325. The White Doe of Rylstone.

  The earlier half of this poem was composed at Stockton-upon-Tees, when Mary and I were on a visit to her eldest brother, Mr. Hutchinson, at the close of the year 1807. The country is flat, and the weather was rough. I was accustomed every day to walk to and fro under the shelter of a row of stacks, in a field at a small distance from the town, and there poured forth my verses aloud, as freely as they would come. Mary reminds me that her brother stood upon the punctilio of not sitting down to dinner till I joined the party; and it frequently happened that I did not make my appearance till too late, so that she was made uncomfortable. I here beg her pardon for this and similar transgressions during the whole course of our wedded life. To my beloved sister the same apology is due.

  When, from the visit just mentioned, we returned to Town-End, Grasmere, I proceeded with the poem. It may be worth while to note as a caution to others who may cast their eyes on these memoranda, that the skin having been rubbed off my heel by my wearing too tight a shoe, though I desisted from walking, I found that the irritation of the wounded part was kept up by the act of composition, to a degree that made it necessary to give my constitution a holiday. A rapid cure was the consequence.

  Poetic excitement, when accompanied by protracted labour in composition, has throughout my life brought on more or less bodily derangement. Nevertheless I am, at the close of my seventy-third year, in what may be called excellent health. So that intellectual labour is not, necessarily, unfavourable to longevity. But perhaps I ought here to add, that mine has been generally carried on out of doors.

  Let me here say a few words of this Poem, by way of criticism. The subject being taken from feudal times has led to its being compared to some of Walter Scott’s poems that belong to the same age and state of society. The comparison is inconsiderate. Sir Walter pursued the customary and very natural course of conducting an action, presenting various turns of fortune, to some outstanding point on which the mind might rest as a termination or catastrophe. The course I attempted to pursue is entirely different. Everything that is attempted by the principal personages in the ‘White Doe’ fails, so far as its object is external and substantial: so far as it is moral and spiritual, it succeeds. The heroine of the poem knows that her duty is not to interfere with the current of events, either to forward or delay them; but —

  ‘To abide The shock, and finally secure O’er pain and grief a triumph pure.’

  This she does in obedience to her brother’s injunction, as most suitable to a mind and character that, under previous trials, had been proved to accord with his. She achieves this, not without aid from the communication with the inferior creature, which often leads her thoughts to revolve upon the past with a tender and humanising influence that exalts rather than depresses her. The anticipated beatification, if I may so say, of her mind, and the apotheosis of the companion of her solitude, are the points at which the poem aims, and constitute its legitimate catastrophe; far too spiritual a one for instant or widely-spread sympathy, but not therefore the less fitted to make a deep and permanent impression upon that class of minds who think and feel more independently than the many do of the surfaces of things, and interests transitory because belonging more to the outward and social forms of life than to its internal spirit.

  How insignificant a thing, for example, does personal prowess appear, compared with the fortitude of patience and heroic martyrdom; in other words, with struggles for the sake of principle, in preference to victory gloried in for its own sake!

  [To these remarks may be added the following, in a letter from the writer to his friend Archdeacon Wrangham:

  ‘Thanksgiving Day, Jan. 1816.

  Rydal Mount.

  ‘MY DEAR WRANGHAM,

  ‘You have given me an additional mark of that friendly disposition, and those affectionate feelings which I have long known you to possess, by writing to me after my long and unjustifiable silence.

  ‘Of the “White Doe” I have little to say, but that I hope it will be acceptable to the intelligent, for whom alone it is written. It starts from a high point of imagination, and comes round, through various wanderings of that faculty, to a still higher — nothing less than the apotheosis of the animal who gives the first of the two titles to the poem. And as the poem thus begins and ends with pure and lofty imagination, every motive and impetus that actuates the persons introduced is from the same source; a kindred spirit pervades, and is intended to harmonise the whole. Throughout, objects (the banner, for instance) derive their influence, not from properties inherent in them, not from what they are actually in themselves, but from such as are bestowed upon them by the minds of those who are conversant with or affected by those objects. Thus the poetry, if there be any in the work, proceeds, as it ought to do, from the soul of man, communicating its creative energies to the images of the external world. But, too much of this.

  ‘Most faithfully yours,

  ‘W. WORDSWORTH.’]

  326. William Hazlitt’s Quotation.

  ‘Action is transitory.’ [Dedication-postscript, II. 1-6.]

  This and the five lines that follow were either read or recited by me, more than thirty years since, to the late Mr. Hazlitt, who quoted some expressions in them (imperfectly remembered) in a work of his published several years ago.

  327. Bolton Alley.

  ‘From Bolton’s old monastic Tower’ (c. i. l. 1).

  It is to be regretted that at the present day Bolton Abbey wants this ornament; but the Poem, according to the imagination of the Poet, is composed in Queen Elizabeth’s time. ‘Formerly,’ says Dr. Whitaker, ‘over the Transept was a tower. This is proved not only from the mention of bells at the Dissolution, when they could have had no other place, but from the pointed roof of the choir, which must have terminated westward, in some building of superior height to the ridge.’

  328. ‘When Lady Aäliza mourned’ (c. i. l. 226).

  The detail of this tradition may be found in Dr. Whitaker’s book, and in a Poem of this Collection, ‘The Force of Prayer:’

  ‘Bare breast I take and an empty hand’ (c. ii. l. 179 and onward).

  See the Old Ballad — ’The Rising of the North.’

  328a. Brancepeth.

  Nor joy for you,’ &c. (c. iii. l. 1).

  Brancepeth Castle stands near the river Were, a few miles from the city of Durham. It formerly belonged to the Nevilles, Earls of Westmoreland. See Dr. Percy’s account.

  329. The Battle of the Standard.

  ‘Of mitred Thurston — what a Host He conquered’ (c. iii. ll. 121-2).

  See the Historians for the account of this memorable battle, usually denominated the Battle of the Standard.

  330. Bells of Rylstone (c. vii. l. 212).

  ‘When the Bells of Rylstone played Their Sabbath music — ”God us ayde!”‘

  On one of the bells of Rylstone church, which seems coeval with the building of the tower, is this cypher, ‘I.N.,’ for John Norton, and the motto, ‘God us Ayde.’

  331. ‘The grassy rock-encircled Pound’ (c. vii. l. 253).

  After a quotation from Whitaker. I cannot conclude without recommending to the notice of all lovers of beautiful scenery, Bolton Abbey and its neighbourhood. This enchanting spot belongs to the Duke of Devonshire; and the superintendence of it has for some years been entrusted to the Rev. William Carr, who has most skilfully opened out its features; and in whatever he has added, has done justice to the place, by working with an invisible hand of art in the very spirit of Nature.

  XIV. ECCLESIASTICAL SONNETS.

  332. Ecclesiastical Sonnets in Series.

  ADVERTISEMENT.

  During the month of December, 1820, I accompanied a much-beloved and honoured Friend in a walk through different parts of his estate, with a view to fix upon the site of a new Church which he intended to erect. It was one of the most beautiful mornings of a mild season, — our feelings were in harmony with the cherishing influences of the scene; and such b
eing our purpose, we were naturally led to look back upon past events with wonder and gratitude, and on the future with hope. Not long afterwards, some of the Sonnets which will be found towards the close of this series were produced as a private memorial of that morning’s occupation.

  The Catholic Question, which was agitated in Parliament about that time, kept my thoughts in the same course; and it struck me that certain points in the Ecclesiastical History of our Country might advantageously be presented to view in verse. Accordingly, I took up the subject, and what I now offer to the reader was the result.

  When this work was far advanced, I was agreeably surprised to find that my friend, Mr. Southey, had been engaged with similar views in writing a concise History of the Church in England. If our Productions, thus unintentionally coinciding, shall be found to illustrate each other, it will prove a high gratification to me, which I am sure my friend will participate.

  W. WORDSWORTH.

  Rydal Mount, January 24, 1822.

  For the convenience of passing from one point of the subject to another without shocks of abruptness, this work has taken the shape of a series of Sonnets: but the Reader, it is to be hoped, will find that the pictures are often so closely connected as to have jointly the effect of passages of a poem in a form of stanza to which there is no objection but one that bears upon the Poet only — its difficulty.

  333. Introductory Remarks.

  My purpose in writing this Series was, as much as possible, to confine my view to the ‘introduction, progress, and operation of the CHURCH in ENGLAND, both previous and subsequent to the Reformation. The Sonnets were written long before Ecclesiastical History and points of doctrine had excited the interest with which they have been recently enquired into and discussed. The former particular is mentioned as an excuse for my having fallen into error in respect to an incident which had been selected as setting forth the height to which the power of the Popedom over temporal sovereignty had attained, and the arrogance with which it was displayed. I allude to the last sonnet but one in the first series, where Pope Alexander the Third, at Venice, is described as setting his foot on the neck of the Emperor Barbarossa. Though this is related as a fact in history, I am told it is a mere legend of no authority. Substitute for it an undeniable truth, not less fitted for my purpose, namely, the penance inflicted by Gregory the Seventh upon the Emperor Henry the Fourth, at [Canosa].

  Before I conclude my notice of these Sonnets, let me observe that the opinion I pronounced in favour of Laud (long before the Oxford Tract movement), and which had brought censure upon me from several quarters, is not in the least changed. Omitting here to examine into his conduct in respect to the persecuting spirit with which he has been charged, I am persuaded that most of his aims to restore ritual practices which had been abandoned, were good and wise, whatever errors he might commit in the manner he sometimes attempted to enforce them. I further believe, that had not he, and others who shared his opinions and felt as he did, stood up in opposition to the Reformers of that period, it is questionable whether the Church would ever have recovered its lost ground, and become the blessing it now is, and will, I trust, become in a still greater degree, both to those of its communion, and those who unfortunately are separated from it:

  ‘ 1 saw the Figure of a lovely Maid.’ [Sonnet I. Part III.]

  When I came to this part of the Series I had the dream described in this sonnet. The figure was that of my daughter, and the whole past exactly as here represented. The sonnet was composed on the middle road leading from Grasmere to Ambleside: it was begun as I left the last house in the vale, and finished, word for word, as it now stands, before I came in view of Rydal. I wish I could say the same of the five or six hundred I have written: most of them were frequently retouched in the course of composition, and not a few laboriously.

  I have only further to observe that the intended church which prompted these Sonnets was erected on Coleorton Moor, towards the centre of a very populous parish, between three and four miles from Ashby-de-la-Zouch, on the road to Loughborough, and has proved, I believe, a great benefit to the neighbourhood.

  [POSTSCRIPT.

  As an addition to these general remarks on the ‘Ecclesiastical Sonnets,’ it seems only right to give here from the Memoirs (vol. ii. p. 113) the following on Sonnet XL. (Pt. II.):

  ‘With what entire affection did they prize Their new-born Church!’

  The invidious inferences that would be drawn from this epithet by the enemies of the English Church and Reformation are too obvious to be dilated on. The author was aware of this, and in reply to a friend who called his attention to the misconstruction and perversion to which the passage was liable, he replied as follows:

  ‘Nov. 12. 1846.

  MY DEAR C — — ,

  ‘The passage which you have been so kind as to comment upon in one of the “Ecclesiastical Sonnets,” was altered several years ago by my pen, in a copy of my poems which I possess, but the correction was not printed till a place was given it in the last edition, printed last year, in one volume. It there stands,

  “Their church reformed.”

  Though for my own part, as I mentioned some time since in a letter I had occasion to write to the Bishop of — — , I do not like the term reformed; if taken in its literal sense, as a transformation, it is very objectionable.

  ‘Yours affectionately,

  ‘W. WORDSWORTH.’

  Further, on the Sonnets on ‘Aspects of Christianity in America,’ Wordsworth wrote to his valued friend, Professor Reed of Philadelphia, as follows:

  ‘A few days ago, after a very long interval, I returned to poetical composition; and my first employment was to write a couple of sonnets upon subjects recommended by you to take place in the Ecclesiastical Series. They are upon the Marriage Ceremony and the Funeral Service. I have also, at the same time, added two others, one upon Visiting the Sick, and the other upon the Thanksgiving of Women after Childbirth, both subjects taken from the Services of our Liturgy. To the second part of the same series, I have also added two, in order to do more justice to the Papal Church for the services which she did actually render to Christianity and humanity in the Middle Ages. By the by, the sonnet beginning, “Men of the Western World,” &c. was slightly altered after I sent it to you, not in the hope of substituting a better verse, but merely to avoid the repetition of the same word, “book,” which occurs as a rhyme in “The Pilgrim Fathers.” These three sonnets, I learn, from several quarters, have been well received by those of your countrymen whom they most concern.’]

  PART I. FROM THE INTRODUCTION OF CHRISTIANITY INTO BRITAIN TO THE CONSUMMATION OF THE PAPAL DOMINION.

  334. St. Paul never in Britain.

  ‘Did holy Paul,’ &c. [Sonnet II. l. 6.]

  Stillingfleet adduces many arguments in support of this opinion, but they are unconvincing. The latter part of this Sonnet (II. ‘Conjectures’) refers to a favourite notion of Roman Catholic writers, that Joseph of Arimathea and his companions brought Christianity into Britain, and built a rude church at Glastonbury; alluded to hereafter in a passage upon the dissolution of monasteries.

  335. Water-fowl. [Sonnet III. l. 1.]

  ‘Screams round the Arch-druid’s brow the sea-mew.’

  This water-fowl was among the Druids an emblem of those traditions connected with the deluge that made an important part of their mysteries. The cormorant was a bird of bad omen.

  336. Hill at St. Allan’s: Bede.

  ‘That hill, whose flowery platform,’ &c. [Sonnet VI. l. 13.]

  This hill at St. Alban’s must have been an object of great interest to the imagination of the venerable Bede, who thus describes it, with a delicate feeling delightful to meet with in that rude age, traces of which are frequent in his works: — ’Variis herbarum floribus depictus imo usquequaque vestitus, in quo nihil repente arduum, nihil praeceps, nihil abruptum, quem lateribus longe lateque deductum in modum aequoris natura complanat, dignum videlicet eum pro insitâ sibi specie ven
ustatis jam olim reddens, qui beati martyris canore dicaretur.’

  337. Hallelujahs.

  ‘Nor wants the cause the panic-striking aid Of hallelujahs.’ [Sonnet XI. ll. 1-2.]

  Alluding to the victory gained under Germanus. See Bede.

  338. Samuel Daniel and Thomas Fuller . [Ibid. ll. 9-10.]

  ‘By men yet scarcely conscious of a care For other monuments than those of earth.’

  The last six lines of this Sonnet are chiefly from the prose of Daniel; and here I will state (though to the Readers whom this Poem will chiefly interest it is unnecessary) that my obligations to other prose writers are frequent, — obligations which, even if I had not a pleasure in courting, it would have been presumptuous to shun, in treating an historical subject. I must, however, particularise Fuller, to whom I am indebted in the Sonnet upon Wycliffe and in other instances. And upon the acquittal of the Seven Bishops I have done little more than versify a lively description of that event in the MS. Memoirs of the first Lord Lonsdale.

  339. Monastery of Old Bangor. [Sonnet XII.]

  After a quotation from Turner’s ‘valuable History of the Anglo-Saxons.’ Taliesen was present at the battle which preceded this desolation. The account Bede gives of this remarkable event, suggests a most striking warning against National and Religious prejudices.

  340. Paulinus. [Sonnet XV.]

  The person of Paulinus is thus described by Bede, from the memory of an eye-witness: ‘Longae staturae, paululum incurvus, nigro capillo, facie macilenta, naso adunco, pertenui, venerabilis simul et terribilis aspectu.’

  341. King Edwin and the Sparrow.

  ‘Man’s life is like a sparrow.’ [Sonnet XVI. l. 1.]

  See the original of this speech in Bede. — The Conversion of Edwin, as related by him, is highly interesting — and the breaking up of this Council accompanied with an event so striking and characteristic, that I am tempted to give it at length in a translation. ‘Who, exclaimed the King, when the Council was ended, shall first desecrate the altars and the temples? I, answered the Chief Priest; for who more fit than myself, through the wisdom which the true God hath given me, to destroy, for the good example of others, what in foolishness is worshipped? Immediately, casting away vain superstition, he besought the King to grant him what the laws did not allow to a priest, arms and a courser (equum emissarium); which mounting, and furnished with a sword and lance, he proceeded to destroy the Idols. The crowd, seeing this, thought him mad — he however halted not, but, approaching the profaned temple, casting against it the lance which he had held in his hand, and, exulting in acknowledgment of the worship of the true God, he ordered his companions to pull down the temple, with all its enclosures. The place is shown where those idols formerly stood, not far from York, at the source of the river Derwent, and is at this day called Gormund Gaham ubi pontifex ille, inspirante Deo vero, polluit ac destruxit eas, quas ipse sacraverat aras.’ The last expression is a pleasing proof that the venerable monk of Wearmouth was familiar with the poetry of Virgil.

 

‹ Prev