Complete Poetical Works of Robert Southey

Home > Other > Complete Poetical Works of Robert Southey > Page 77
Complete Poetical Works of Robert Southey Page 77

by Robert Southey


  The very mother-language which I learnt,

  A lisping baby on my mother’s knees,

  No more with its sweet sounds to comfort me.

  So be it.! — To his brother then he turn’d:

  Yuhidthiton, said he, when thou shalt find —

  As find thou wilt — that those accursed men

  Have played the juggler with thee, and deceiv’d

  Thine honest heart; when Aztlan groans in blood, —

  Bid her remember then, that Malinal

  Is in the dwellings of her enemy.

  Where all his hope in banishment hath been

  To intercede for her, and heal her wounds,

  And mitigate her righteous punishment.

  Sternly and sullenly his brother heard;

  Yet hearkened he as one whose heart perforce

  Supprest its instinct; and there might be seen

  A sorrow in his silent stubbornness.

  And now his ministers on either hand

  A water-vessel fill, and heap dry sedge

  And straw before his face, and fire the pile.

  He, looking upward, spread his arms, and cried,

  Hear me, ye Gods of Aztlan, as we were,

  And are, and will be yours! Behold your foes!

  He stooped, and lifted up one ample urn, —

  Thus let their blood be shed! — And far away

  He whirl’d the scattering water. Then again

  Rais’d the full vase, — Thus let their lives be quench’d!

  And out he pour’d it on the flaming pile.

  The steam-cloud, hissing from the extinguish’d heap,

  Spread like a mist; and, ere it melted off,

  Homeward the heralds of the war had turn’d.

  VI.

  Hoamen in their Council-hall are met.

  To hold the Feast of Souls! seat above seat,

  Ranged round the circling theatre they sit.

  No light but from the central fire, whose smoke,

  Slow passing through the over aperture,

  Excludes the day, and fills the conic roof,

  And hangs above them like a cloud. Around,

  The ghastly bodies of their chiefs are hung,

  Shrivell’d and parched by heat; the humbler dead

  Lie on the floor; white bones, exposed to view,

  On deer or elk skin laid, or softer fur,

  Or web, the work of many a mournful hour;

  The loathlier forms of flesh mortality

  Swath’d, and in decent tenderness conceal’d.

  Beside each body pious gifts are laid,

  Mantle and belt and feathery coronal,

  The bow he used in war, his drinking-shell,

  His arrows for the chase, the sarbacan,

  Through whose long tube the slender shaft, breath-driven,

  Might pierce the winged game. Husbands and wives,

  Parents and children, there in death they lie;

  The widow’d and the parent and the child

  Look on in silence. Not a sound is heard

  But of the crackling brand, or mouldering fire,

  Or when, amid yon pendent string of shells,

  The slow wind wakes a shrill and feeble sound, —

  A sound of sorrow to the mind attun’d

  By sights of woe.

  Ayayaca at length

  Came forward. — Spirits, is it well with ye?

  Is it well, Brethren? said the aged Priest;

  Have ye receiv’d your mourning, and the rites

  Of righteous grief? or round your dwelling-place

  Still do your shadows roam dissatisfied,

  And to the cries of wailing woe return

  A voice of lamentation? Teach us now,

  If we in aught have fail’d, that I, your Priest,

  When I shall join ye soon, as soon I must,

  May unimpeded pass the perilous floods,

  And in the Country of the Dead be hail’d

  By you, with song and dance and grateful joy.

  So saying, to the Oracle he turn’d,

  Awaiting there the silence which implied

  Peaceful assent. Against the eastern wall,

  Fronting the narrow portal’s winding way,

  An Image stood: a cloak of fur disguis’d

  The rude proportion of its uncouth limbs;

  The skull of some old seer of days of old

  Topp’d it, and with a visor this was mask’d,

  Honouring the oracular Spirit, who at times

  There took his resting place. Ayayaca

  Repeated, Brethren, is it well with ye?

  And rais’d the visor. But he started back,

  Appall’d and shuddering; for a moony light

  Lay in its eyeless sockets, and there came

  From its immovable and bony jaws

  A long, deep groan, thrice uttered, and thrice felt

  In every heart of all the hearers round.

  The good old Priest stood tottering, like a man

  Stricken with palsy; and he gaz’d with eyes

  Of asking horror round, as if he look’d

  For counsel in that fear. But Neolin

  Sprung boldly to the oracle, and cried,

  Speak, Spirit! tell us of our sin, and teach

  The atonement! A sepulchral voice replied,

  Ye have for other Gods forsaken us,

  And we abandon you! — and crash with that,

  The Image fell.

  A loud and hideous shriek,

  As of a demon, Neolin set up;

  So wild a yell, that, even in that hour,

  Came with fresh terror to the startled ear.

  While yet they sate, pale and irresolute,

  Helhua the Azteca came in. He bore

  A shield and arrow, tokens these of war,

  Yet now beheld with hope, so great relief

  They felt his human presence.

  Hoamen, hear me!

  The messenger began; Erillyab, thou,

  Elders and Priests and People! but chiefly thou,

  Prince Amalahta, as of these by birth,

  So now of years mature, the rightful Lord —

  Shall it be peace or war? — thus Aztlan saith;

  She, in her anger, from the land will root

  The Children of the Sea; but, viewing ye

  In mercy, to your former vassalage

  Invites ye, and remits the tribute lives,

  And for rebellion claimeth no revenge.

  Oh, praise your Gods! cried Neolin, and hail

  This day-spring of new hope! Aztlan remits

  The tribute lives, — what more could Madoc give?

  She claimeth no revenge, and, if she claim’d,

  He could not save. O Hoamen, bless your Gods;

  Appease them! Thou, Prince Amalahta, speak,

  And seize the mercy.

  Amalahta stood

  In act of speech; but then Erillyab rose. —

  Who gives thee, boy, this Elder’s privilege?

  The Queen exclaim’d; — and thou, Priest Neolin,

  Curb thou thy traitorous tongue! The reign is mine;

  I hold it from my father, he from his;

  Age before age, beyond the memory

  Of man it hath been thus. My father fell

  In battle for his people, and his sons

  Fell by his side; they perish’d, but their names

  Are with the names we love, — their happy souls

  Pursue in fields of bliss the shadowy deer;

  The spirit of that noble blood which ran

  From their death-wounds is in the ruddy clouds,

  Which go before the Sun, when he comes forth

  In glory. Last of that illustrious race

  Was I, Erillyab. Ye remember well,

  Elders, that day when I assembled here

  The people, and demanded at their choice

  The worthiest, to perpetuate our old line

  Of King
s and Warriors. — To the wind he spread

  His black and blood-red banner. Even now

  I hear his war-drum’s tripled sound, that call’d

  The youth to battle; even now behold

  The hope which lit his dark and fiery eye,

  And kindled with a sunnier glow his cheek,

  As he from yonder war-pole, in his pride,

  Took the death-doers down. — Lo, here the bones

  Of King Tepollomi! — my husband’s bones! —

  There should be some among ye who beheld,

  When, all with arrows quilled, and cloth’d with blood

  As with a purple garment, he sustain’d

  The unequal conflict, till the Aztecas

  Took him at vantage, and their monarch’s club

  Let loose his struggling soul. Look, Hoamen, here,

  See through how wide a wound his spirit fled!

  Twenty long years of mournful widowhood

  Have passed away; so long have I maintain’d

  The little empire left us, loving well

  My people, and by them as well belov’d.

  Say, Hoamen, am I still your Queen?

  At once

  The whole assembly rose with one acclaim, —

  Still, O Erillyab, O Beloved, rule

  Thy own beloved people!

  But the Gods!

  Cried Amalahta; — but the Oracle!

  The Oracle! quoth she; what hath it said

  That forty years of suffering hath not taught

  This wretched people? — They abandon us?

  So let them go! Where were they at that hour,

  When, like a blasting night-wind in the spring,

  The multitudes of Aztlan came upon us?

  Where were they when my father went to war?

  Where were they when thy father’s stiffen’d corpse,

  Even after death a slave, held up the lamp

  To light his conqueror’s revels? — Think not, Boy,

  To palter with me thus! A fire may tremble

  Within the sockets of a skull, and groans

  May issue from a dead man’s fleshless jaws,

  And images may fall, and yet no God

  Be there! — If it had walked abroad with life,

  That had indeed been something!

  Then she turned

  Her voice toward the people. — Ye have heard

  This Priest of Aztlan, whose insidious tongue

  Bids ye desert the Children of the Sea,

  And vow again your former vassalage.

  Speaks Aztlan of the former? O my people!

  I too, could tell ye of the former days,

  When yonder plain was ours, with all its woods

  And waters and savannas! — of those days,

  When, following where her husband’s stronger arm

  Had open’d the light glebe, the willing wife

  Dropt in the yellow maize; ere long to bear

  Its increase to the general store, and toss

  Her flowing tresses in the dance of joy.

  And I could tell ye how those summer stores

  Were hoarded for the invader’s winter feasts;

  And how the widows clipped those flowing locks,

  To strew them, not upon their husband’s grave, —

  Their husbands had no graves! — but on the rocks

  And mountains in their flight. And even these rocks

  And mountains could not save us! year by year,

  Our babes, like firstlings of the flock, were cull’d

  To be the banquet of these Aztecas!

  This very wretch, who tells us of the past,

  Hath chosen them for the butchery. — Oh, I thank you

  For this brave anger! — in your name I take

  The war-gift!

  Gods of Aztlan! Helhua cried,

  As to Erillyab’s ready hand he gave

  The deadly tokenl, in your name I give

  The war-gift! Ye have thirsted over long;

  Take now your fill of blood! — He turned away;

  And Queen Erillyab bade the tribe fulfil

  Their customary rites.

  Each family

  Bore its own dead, and to the general grave,

  With melancholy song and sob of woe,

  The slow procession moves. The general grave

  Was delved within a deep and shady dell,

  Fronting a cavern in the rock, — the scene

  Of many a bloody rite ere Madoc came, —

  A temple, as they deem’d, by Nature made,

  Where the Snake-Idol stood. On fur and cloth.

  Of woven grass, they lay their burthens down,

  Within the ample pit; their offerings range

  Beside, and piously a portion take

  Of that cold earth, to which for ever now

  Consign’d they leave their fathers, dust to dust;

  Sad relic that, and wise remembrancer.

  But, as with bark and resinous boughs they pile

  The sepulchre, suddenly Neolin

  Sprung up aloft, and shrieked, as one who treads

  Upon a viper in his heedless path.

  The God! the very God! he cried, and howl’d

  One long, shrill, piercing, modulated cry;

  Whereat from that dark temple issu’d forth

  A Serpent, huge and hideous. On he came,

  Strait to the sound, and curl’d around the Priest

  His mighty folds innocuous, overtopping

  His human height, and, arching down his head,

  Sought in the hands of Neolin for food;

  Then questing, rear’d and stretch’d and wav’d his neck,

  And glanced his forky tongue. Who then had seen

  The man, with what triumphant fearlessness,

  Arms, thighs, and neck, and body, wreath’d and ring’d

  In those tremendous folds, he stood secure,

  Play’d with the reptile’s jaws, and call’d for food,

  Food for the present God! — who then had seen

  The fiendish joy which fir’d his countenance,

  Might well have ween’d that he had summon’d up

  The dreadful monster from its native Hell,

  By devilish power, himself a fiend inflesh’d.

  Blood for the God! he cried; Lincoya’s blood!

  Friend of the Serpent’s foe! — Lincoya’s blood!

  Cried Amalahta; and the people turn’d

  Their eyes to seek the victim, as if each

  Sought his own safety in that sacrifice.

  Alone Erillyab raised her voice, confus’d,

  But not confounded; she alone exclaim’d,

  Madoc shall answer this! Unheard her voice

  By the bewilder’d people, by the Priest

  Unheeded; and Lincoya sure had fallen

  The victim of their terror n that hour

  Had he been found; but, when his watchful eye

  Beheld the monster from his den come forth,

  He fled to bear the tidings. — Neolin

  Repeats the accursed call, Food for the God!

  Ayayaca, his unbelieving Priest!

  At once all eager eyes were fix’d on him;

  But he came forward calmly at the call.

  Lo! here am I! quoth he; and, from his head

  Plucking the thin gray hairs, he dealt them round. —

  Countrymen, kinsmen, brethren, children, take

  These in remembrance of me! there will be

  No relick of your aged Priest but this.

  From manhood to old age, full threescore years,

  Have I been your true servant: fit it is

  That I, who witness’d Aztlan’s first assault,

  Should perish her last victim! — And he mov’d

  Towards the death; but then Erillyab

  Seiz’d him, and by the garment drew him, back! —

  By the Great Spirit, but he shall not die!

  The Q
ueen exclaim’d; nor shalt thou triumph thus,

  Lyar and traitor! Hoamen, to your homes!

  Madoc shall answer this!

  Irresolute

  They heard, and inobedient; to obey

  Fearing, yet fearful to remain. Anon

  The Queen, repeats her bidding, To your homes,

  My people! — But when Neolin perceiv’d

  The growing stir and motion of the crowd,

  As from the outward ring they mov’d away,

  He uttered a new cry, and, disentangling

  The passive reptile’s folds, rush’d out among them,

  With outstretch’d hands, like one possess’d, to seize

  His victim. Then they fled; for who could tell

  On whom the madman, in that hellish fit,

  Might cast the lot? An eight-years boy he seiz’d,

  And held him by the leg, and, whirling him

  In ritual dance, till breath and sense were gone,

  Set up the death-song of the sacrifice.

  Amalahta, and what others rooted love

  Of evil leagued with. him, accomplices

  In treason, join’d the death-song and the dance.

  Some, too, there were, believing what they fear’d,

  Who yielded to their old idolatry,

  And mingled in the worship. Round and round

  The accursed minister of murder whirl’d

  His senseless victim; they, too, round and round

  In maddening motion, and with maddening cries

  Revolving, whirled and wheeled. At length, when now,

  According to old rites, he should have dash’d

  On the stone Idol’s head the wretch’s brains,

  Neolin stopt, and once again began

  The long, shrill, piercing, modulated cry.

  The Serpent knew the call, and, rolling on,

  Wave above wave, his rising length, advanced

  His open jaws; then, with the expected prey,

  Glides to the dark recesses of his den.

  VII.

  Meantime Erillyab’s messenger had girt

  His loins, and, like a roebuck, o’er the hills

  He sped. He met Cadwallon and the Prince

  In arms, so quickly Madoc had obey’d

  Lincoya’s call: at noon he heard the call,

  And still the sun was riding high in heaven,

  When up the valley where the Hoamen dwelt

  He led his twenty spears. O welcome, friend

  And brother! cried the Queen. Even as thou saidst,

 

‹ Prev