Ho! Ho! Ho! Santa Claus' Reading List

Home > Childrens > Ho! Ho! Ho! Santa Claus' Reading List > Page 267
Ho! Ho! Ho! Santa Claus' Reading List Page 267

by A. A. Milne


  * * *

  "Ah, here she is," said her father. "Come and sit down here." But Natacha stopped by her mother without heeding his bidding.

  * * *

  "Oh, mamma, bring him to me, give him to me soon, very soon," she murmured, swallowing down a sob. Then she sat down and listened to the others. "Good God! always the same people! always the same thing! Papa holds his cup as he always does, and blows his tea to cool it as he did yesterday, and as he will to-morrow."

  * * *

  She felt a sort of dull rebellion against them all; she hated them for always being the same.

  * * *

  After tea Sonia, Natacha, and Nicolas huddled together in their favorite, snug corner of the drawing-room; that was where they talked freely to each other.

  * * *

  "Do you ever feel," Natacha asked her brother, "as if there was nothing left to look forward to; as if you had had all your share of happiness, and were not so much weary as utterly dull?"

  * * *

  "Of course I have. Very often I have seen my friends and fellow-officers in the highest spirits and been just as jolly myself, and suddenly have been struck so dull and dismal, have so hated life, that I have wondered whether we were not all to die at once. I remember one day, for instance, when I was with the regiment; the band was playing, and I had such a fit of melancholy that I never even thought of going to the promenade."

  * * *

  "How well I understand that! I recollect once," Natacha went on, "once when I was a little girl, I was punished for having eaten some plums, I think. I had not done it, and you were all dancing, and I was left alone in the school-room. How I cried! cried because I was so sorry for myself, and so vexed with you all for making me so unhappy."

  * * *

  "I remember; and I went to comfort you and did not know how; we were funny children then; I had a toy with bells that jingled, and I made you a present of it."

  * * *

  "Do you remember," said Natacha, "long before that, when we were no bigger than my hand, my uncle called us into his room, where it was quite dark, and suddenly we saw----"

  * * *

  "A negro!" interrupted Nicolas, smiling at her recollection. "To be sure. I can see him now; and to this day I wonder whether it was a dream or a reality, or mere fancy invented afterwards."

  * * *

  "He had white teeth and stared at us with his black eyes."

  * * *

  "Do you remember him, Sonia?"

  * * *

  "Yes, yes--but very dimly."

  * * *

  "But papa and mamma have always declared that no negro ever came to the house. And the eggs; do you remember the eggs we used to roll up at Easter; and one day how two little grinning old women came up through the floor and began to spin round the table?"

  * * *

  "Of course. And how papa used to put on his fur coat and fire off his gun from the balcony. And don t you remember----?" And so they went on recalling, one after the other, not the bitter memories of old age, but the bright pictures of early childhood, which float and fade on a distant horizon of poetic vagueness, midway between reality and dreams. Sonia remembered being frightened once at the sight of Nicolas in his braided jacket, and her nurse promising her that she should some day have a frock trimmed from top to bottom.

  * * *

  "And they told me you had been found in the garden under a cabbage," said Natacha. "I dared not say it was not true, but it puzzled me tremendously."

  * * *

  A door opened, and a woman put in her head, exclaiming, "Mademoiselle, mademoiselle, they have fetched the cock!"

  * * *

  "I do not want it now; send it away again, Polia." said Natacha.

  * * *

  Dimmler, who had meanwhile come into the room, went up to the harp, which stood in a corner, and in taking off the cover made the strings ring discordantly.

  * * *

  "Edward Karlovitch, play my favorite nocturne--Field's," cried the countess, from the adjoining room.

  * * *

  Dimmler struck a chord. "How quiet you young people are," he said, addressing them.

  * * *

  "Yes, we are studying philosophy," said Natacha, and they went on talking of their dreams.

  * * *

  Dimmler had no sooner begun his nocturne than Natacha, crossing the room on tiptoe, seized the wax-light that was burning on the table and carried it into the next room; then she stole back to her seat, it was now quite dark in the larger room, especially in their corner, but the silvery moonbeams came in at the wide windows and lay in broad sheets on the floor.

  * * *

  "Do you know," whispered Natacha, while Dimmler, after playing the nocturne, let his fingers wander over the strings, uncertain what to play next, "when I go on remembering one thing beyond another, I go back so far, so far, that at last I remember things that happened before I was born, and----"

  * * *

  "That is metempsychosis," interrupted Sonia, with a reminiscence of her early lessons. "The Egyptians believed that our souls had once inhabited the bodies of animals, and would return to animals again after our death."

  * * *

  "I do not believe that," said Natacha, still in a low voice, though the music had ceased. "But I am quite sure that we were angels once, somewhere there beyond, or, perhaps, even here; and that is the reason we remember a previous existence."

  * * *

  "May I join the party?" asked Dimmler, coming towards them.

  * * *

  "If we were once angels, how is it that we have fallen lower?"

  * * *

  "Lower? Who says that it is lower? Who knows what I was?" Natacha retorted with full conviction. "Since the soul is immortal, and I am to live forever in the future, I must have existed in the past, so I have eternity behind me, too."

  * * *

  "Yes; but it is very difficult to conceive of that eternity," said Dimmler, whose ironical smile had died away.

  * * *

  "Why?" asked Natacha. "After to-day comes to-morrow, and then the day after, and so on forever; yesterday has been, to-morrow will be----"

  * * *

  "Natacha, now it is your turn; sing me something," said her mother. "What are you doing in that corner like a party of conspirators?"

  * * *

  "I am not at all in the humor, mamma," said she; nevertheless she rose. Nicolas sat down to the piano; and standing, as usual, in the middle of the room, where the voice sounded best, she sang her mother's favorite ballad.

  * * *

  Though she had said she was not in the humor, it was long since Natacha had sung so well as she did that evening, and long before she sang so well again. Her father, who was talking over business with Mitenka in his room, hurriedly gave him some final instructions as soon as he heard the first note, as a schoolboy scrambles through his tasks to get to his play; but as the steward did not go, he sat in silence, listening, while Mitenka, too, standing in his presence, listened with evident satisfaction. Nicolas did not take his eyes off his sister's face, and only breathed when she took breath. Sonia was under the spell of that exquisite voice and thinking of the gulf of difference that lay between her and her friend, full conscious that she could never exercise such fascination. The old countess had paused in her "patience,"--a sad, fond smile played on her lips, her eyes were full of tears, and she shook her head, remembering her own youth, looking forward to her daughter's future and reflecting on her strange prospects of marriage.

  * * *

  Dimmler, sitting by her side, listened with rapture, his eyes half closed.

  * * *

  "She really has a marvellous gift!" he exclaimed. "She has nothing to learn,--such power, such sweetness, such roundness!"

  * * *

  "And how much I fear for her happiness!" replied the countess, who in her mother's heart could feel the flame that must some day be fatal to her child's peace.

  * *
*

  Natacha was still singing when Petia dashed noisily into the room to announce, in triumphant tones, that a party of mummers had come.

  * * *

  "Idiot!" exclaimed Natacha, stopping short, and, dropping into a chair, she began to sob so violently that it was some time before she could recover herself. "It is nothing, mamma, really nothing at all," she declared, trying to smile. "Only Petia frightened me; nothing more." And her tears flowed afresh.

  * * *

  All the servants had dressed up, some as bears, Turks, tavern-keepers, or fine ladies; others as mongrel monsters. Bringing with them the chill of the night outside, they did not at first venture any farther than the hall; by degrees, however, they took courage; pushing each other forward for self-protection, they all soon came into the music-room. Once there, their shyness thawed; they became expansively merry, and singing, dancing, and sports were soon the order of the day. The countess, after looking at them and identifying them all, went back into the sitting-room, leaving her husband, whose jovial face encouraged them to enjoy themselves.

  * * *

  The young people had all vanished; but half an hour later an old marquise with patches appeared on the scene--none other than Nicolas; Petia as a Turk; a clown--Dimmler; a hussar--Natacha; and a Circassian--Sonia. Both the girls had blackened their eyebrows and given themselves mustaches with burned cork.

  * * *

  After being received with well-feigned surprise, and recognized more or less quickly, the children, who were very proud of their costumes, unanimously declared that they must go and display them elsewhere. Nicolas, who was dying to take them all for a long drive _en troika_,[C] proposed that, as the roads were in splendid order, they should go, a party of ten, to the Little Uncle's.

  * * *

  [C] A team of three horses harnessed abreast.

  * * *

  "You will disturb the old man, and that will be all," said the countess. "Why, he has not even room for you all to get into the house! If you must go out, you had better go to the Melukows'."

  * * *

  Mme. Melukow was a widow living in the neighborhood; her house, full of children of all ages, with tutors and governesses, was distant only four versts from Otradnoe.

  * * *

  "A capital idea, my dear," cried the count, enchanted. "I will dress up in costume and go, too. I will wake them up, I warrant you!"

  * * *

  But this did not at all meet his wife's views. Perfect madness! For him to go out with his gouty feet in such cold weather was sheer folly! The count gave way, and Mme. Schoss volunteered to chaperon the girls. Sonia's was by far the most successful disguise; her fierce eyebrows and mustache were wonderfully becoming, her pretty features gained expression, and she wore the dress of a man with unexpected swagger and smartness. Something in her inmost soul told her that this evening would seal her fate.

  * * *

  In a few minutes four sleighs with three horses abreast to each, their harness jingling with bells, drew up in a line before the steps, the runners creaking and crunching over the frozen snow. Natacha was the foremost, and the first to tune her spirits to the pitch of this carnival freak. This mirth, in fact, proved highly infectious, and reached its height of tumult and excitement when the party went down the steps and packed themselves into the sleighs, laughing and shouting to each other at the top of their voices. Two of the sleighs were drawn by light cart-horses, to the third the count's carriage horses were harnessed, and one of these was reputed a famous trotter from Orlow's stable; the fourth sleigh, with its rough-coated, black shaft-horse, was Nicolas's private property. In his marquise costume, over which he had thrown his hussar's cloak, fastened with a belt round the waist, he stood gathering up the reins. The moon was shining brightly, reflected in the plating of the harness and in the horses' anxious eyes as they turned their heads in uneasy amazement at the noisy group that clustered under the dark porch. Natacha, Sonia, and Mme. Schoss, with two women servants, got into Nicolas's sleigh; Dimmler and his wife, with Petia, into the count's; the rest of the mummers packed into the other sleighs.

  * * *

  "Lead the way, Zakhare!" cried Nicolas, to his father's coachman, promising himself the pleasure of outstripping him presently; the count's sleigh swayed and strained, the runners, which the frost had already glued to the ground, creaked, the bells rang out, the horses closed up for a pull, and off they went over the glittering, hard snow, flinging it up right and left like spray of powdered sugar. Nicolas started next, and the others followed along the narrow way, with no less jingling and creaking. While they drove under the wall of the park the shadows of the tall, skeleton trees lay on the road, checkering the broad moonlight; but as soon as they had left it behind them, the wide and spotless plain spread on all sides, its whiteness broken by myriads of flashing sparks and spangles of reflected light. Suddenly a rut caused the foremost sleigh to jolt violently, and then the others in succession; they fell away a little, their intrusive clatter breaking the supreme and solemn silence of the night.

  * * *

  "A hare's tracks!" exclaimed Natacha, and her voice pierced the frozen air like an arrow.

  * * *

  "How light it is, Nicolas," said Sonia. Nicolas turned round to look at the pretty face with its black mustache, under the sable hood, looking at once so far away and so close in the moonshine. "It is not Sonia at all," he said, smiling.

  * * *

  "Why, what is the matter?"

  * * *

  "Nothing," said he, returning to his former position.

  * * *

  When they got out on the high-road, beaten and ploughed by horses' hoofs and polished with the tracks of sleighs, his steeds began to pull and go at a great pace. The near horse, turning away his head, was galloping rather wildly, while the horse in the shafts pricked his ears and still seemed to doubt whether the moment for a dash had come. Zakhare's sleigh, lost in the distance, was no more than a black spot on the white snow, and as he drew farther away the ringing of the bells was fainter and fainter; only the shouts and songs of the maskers rang through the calm, clear night.

  * * *

  "On you go, my beauties!" cried Nicolas, shaking the reins and raising his whip. The sleigh seemed to leap forward, but the sharp air that cut their faces and the flying pace of the two outer horses alone gave them any idea of the speed they were making. Nicolas glanced back at the other two drivers; they were shouting and urging their shaft-horses with cries and cracking of whips, so as not to be quite left behind; Nicolas's middle horse, swinging steadily along under the shaft-bow, kept up his regular pace, quite ready to go twice as fast the moment he should be called upon.

  * * *

  They soon overtook the first troika, and after going down a slope they came upon a wide cross-road running by the side of a meadow.

  * * *

  "Where are we, I wonder," thought Nicolas; "this must be the field and slope by the river. No--I do not know where we are! This is all new and unfamiliar to me! God only knows where we are! But no matter!" And smacking his whip with a will, he went straight ahead. Zakhare held in his beasts for an instant, and turned his face, all fringed with frost, to look at Nicolas, who came flying onward.

  * * *

  "Steady there, sir!" cried the coachman, and leaning forward, with a click of his tongue he urged his horses in their turn to their utmost speed. For a few minutes the sleighs ran equal, but before long, in spite of all Zakhare could do, Nicolas gained on him and at last flew past him like a lightning flash; a cloud of fine snow, kicked up by the horses, came showering down on the rival sleigh; the women squeaked, and the two teams had a struggle for the precedence, their shadows crossing and mingling on the snow.

  * * *

  Then Nicolas, moderating his speed, looked about him; before, behind, and on each side of him stretched the fairy scene; a plain strewn with stars and flooded with light.

  * * *

  "To the left, Zakhare says. Why
to the left?" thought he. "We were going to the Melukows'. But we are going where fate directs or as Heaven may guide us. It is all very strange and most delightful, is it not?" he said, turning to the others.

  * * *

  "Oh! look at his eyelashes and beard; they are quite white!" exclaimed one of the sweet young men, with pencilled mustache and arched eyebrows.

  * * *

  "That I believe is Natacha?" said Nicolas. "And that little Circassian--who is he? I do not know him, but I like his looks uncommonly! Are you not frozen?" Their answer was a shout of laughter.

 

‹ Prev