by C. S. Lewis
Mother found London a depressing place to live and wanted to be near her circle of friends in Oxford, which included Jack, his brother “Warnie,” and such people as Kay and Austin Farrer. I think it is too simple and too supposititious to say that her only motive for moving was to be near Jack, but it was certainly a contributory factor.
Our short time in Headington, just outside Oxford, seemed to be the beginning of so much that could have been wonderful. Our home was visited frequently by good friends and was the scene of many lively intellectual debates. It was also during this time that the relationship between Jack and Mother began to redefine itself.
I think that Jack resisted the deep emotional attachment to my mother which he began to be aware of, largely because it was something which he mistakenly thought was alien to his nature. Their friendship on a platonic level was convenient and caused no ripples on the placid surface of his existence. However, he was forced not merely to inward awareness of his love for her, but also to public acknowledgement of it by the sudden realisation that he was about to lose her.
It almost seems cruel that her death was delayed long enough for him to grow to love her so completely that she filled his world as the greatest gift that God had ever given him, and then she died and left him alone in a place that her presence in his life had created for him.
What many of us discover in this outpouring of anguish is that we know exactly what he is talking about. Those of us who have walked this same path, or are walking it as we read this book, find that we are not, after all, as alone as we thought.
C. S. Lewis, the writer of so much that is so clear and so right, the thinker whose acuity of mind and clarity of expression enabled us to understand so much, this strong and determined Christian, he too fell headlong into the vortex of whirling thoughts and feelings and dizzily groped for support and guidance deep in the dark chasm of grief. How I wish that he had been blessed with just such a book as this. If we find no comfort in the world around us, and no solace when we cry to God, if it does nothing else for us, at least this book will help us to face our grief, and to “misunderstand a little less completely.”
For further reading, I recommend Jack: C. S. Lewis and His Times by George Sayer (Harper & Row, 1988; Crossway Books) as the best available biography of C. S. Lewis; Lyle Dorsett’s biography of my mother, And God Came In (Macmillan, 1983); and also, somewhat immodestly perhaps, for an inside viewpoint of our family life, my own book, Lenten Lands (Macmillan, 1988; HarperSanFrancisco, 1994).
Douglas H. Gresham
No one ever told me that grief felt so like fear. I am not afraid, but the sensation is like being afraid. The same fluttering in the stomach, the same restlessness, the yawning. I keep on swallowing.
At other times it feels like being mildly drunk, or concussed. There is a sort of invisible blanket between the world and me. I find it hard to take in what anyone says. Or perhaps, hard to want to take it in. It is so uninteresting. Yet I want the others to be about me. I dread the moments when the house is empty. If only they would talk to one another and not to me.
There are moments, most unexpectedly, when something inside me tries to assure me that I don’t really mind so much, not so very much, after all. Love is not the whole of a man’s life. I was happy before I ever met H. I’ve plenty of what are called ‘resources.’ People get over these things. Come, I shan’t do so badly. One is ashamed to listen to this voice but it seems for a little to be making out a good case. Then comes a sudden jab of red-hot memory and all this ‘commonsense’ vanishes like an ant in the mouth of a furnace.
On the rebound one passes into tears and pathos. Maudlin tears. I almost prefer the moments of agony. These are at least clean and honest. But the bath of self-pity, the wallow, the loathsome sticky-sweet pleasure of indulging it—that disgusts me. And even while I’m doing it I know it leads me to misrepresent H. herself. Give that mood its head and in a few minutes I shall have substituted for the real woman a mere doll to be blubbered over. Thank God the memory of her is still too strong (will it always be too strong?) to let me get away with it.
For H. wasn’t like that at all. Her mind was lithe and quick and muscular as a leopard. Passion, tenderness, and pain were all equally unable to disarm it. It scented the first whiff of cant or slush; then sprang, and knocked you over before you knew what was happening. How many bubbles of mine she pricked! I soon learned not to talk rot to her unless I did it for the sheer pleasure—and there’s another red-hot jab—of being exposed and laughed at. I was never less silly than as H.’s lover.
And no one ever told me about the laziness of grief. Except at my job—where the machine seems to run on much as usual—I loathe the slightest effort. Not only writing but even reading a letter is too much. Even shaving. What does it matter now whether my cheek is rough or smooth? They say an unhappy man wants distractions—something to take him out of himself. Only as a dog-tired man wants an extra blanket on a cold night; he’d rather lie there shivering than get up and find one. It’s easy to see why the lonely become untidy, finally, dirty and disgusting.
Meanwhile, where is God? This is one of the most disquieting symptoms. When you are happy, so happy that you have no sense of needing Him, so happy that you are tempted to feel His claims upon you as an interruption, if you remember yourself and turn to Him with gratitude and praise, you will be—or so it feels—welcomed with open arms. But go to Him when your need is desperate, when all other help is vain, and what do you find? A door slammed in your face, and a sound of bolting and double bolting on the inside. After that, silence. You may as well turn away. The longer you wait, the more emphatic the silence will become. There are no lights in the windows. It might be an empty house. Was it ever inhabited? It seemed so once. And that seeming was as strong as this. What can this mean? Why is He so present a commander in our time of prosperity and so very absent a help in time of trouble?
I tried to put some of these thoughts to C. this afternoon. He reminded me that the same thing seems to have happened to Christ: ‘Why hast thou forsaken me?’ I know. Does that make it easier to understand?
Not that I am (I think) in much danger of ceasing to believe in God. The real danger is of coming to believe such dreadful things about Him. The conclusion I dread is not ‘So there’s no God after all,’ but ‘So this is what God’s really like. Deceive yourself no longer.’
Our elders submitted and said, ‘Thy will be done.’ How often had bitter resentment been stifled through sheer terror and an act of love—yes, in every sense, an act—put on to hide the operation?
Of course it’s easy enough to say that God seems absent at our greatest need because He is absent—non-existent. But then why does He seem so present when, to put it quite frankly, we don’t ask for Him?
One thing, however, marriage has done for me. I can never again believe that religion is manufactured out of our unconscious, starved desires and is a substitute for sex. For those few years H. and I feasted on love, every mode of it—solemn and merry, romantic and realistic, sometimes as dramatic as a thunderstorm, sometimes as comfortable and unemphatic as putting on your soft slippers. No cranny of heart or body remained unsatisfied. If God were a substitute for love we ought to have lost all interest in Him. Who’d bother about substitutes when he has the thing itself? But that isn’t what happens. We both knew we wanted something besides one another—quite a different kind of something, a quite different kind of want. You might as well say that when lovers have one another they will never want to read, or eat—or breathe.
After the death of a friend, years ago, I had for some time a most vivid feeling of certainty about his continued life; even his enhanced life. I have begged to be given even one hundredth part of the same assurance about H. There is no answer. Only the locked door, the iron curtain, the vacuum, absolute zero. ‘Them as asks don’t get.’ I was a fool to ask. For now, even if that assurance came I should distrust it. I should think it a self-hypnosis
induced by my own prayers.
At any rate I must keep clear of the spiritualists. I promised H. I would. She knew something of those circles.
Keeping promises to the dead, or to anyone else, is very well. But I begin to see that ‘respect for the wishes of the dead’ is a trap. Yesterday I stopped myself only in time from saying about some trifle ‘H. wouldn’t have liked that.’ This is unfair to the others. I should soon be using ‘what H. would have liked’ as an instrument of domestic tyranny, with her supposed likings becoming a thinner and thinner disguise for my own.
I cannot talk to the children about her. The moment I try, there appears on their faces neither grief, nor love, nor fear, nor pity, but the most fatal of all non-conductors, embarrassment. They look as if I were committing an indecency. They are longing for me to stop. I felt just the same after my own mother’s death when my father mentioned her. I can’t blame them. It’s the way boys are.
I sometimes think that shame, mere awkward, senseless shame, does as much towards preventing good acts and straightforward happiness as any of our vices can do. And not only in boyhood.
Or are the boys right? What would H. herself think of this terrible little notebook to which I come back and back? Are these jottings morbid? I once read the sentence ‘I lay awake all night with toothache, thinking about toothache and about lying awake.’ That’s true to life. Part of every misery is, so to speak, the misery’s shadow or reflection: the fact that you don’t merely suffer but have to keep on thinking about the fact that you suffer. I not only live each endless day in grief, but live each day thinking about living each day in grief. Do these notes merely aggravate that side of it? Merely confirm the monotonous, tread-mill march of the mind round one subject? But what am I to do? I must have some drug, and reading isn’t a strong enough drug now. By writing it all down (all?—no: one thought in a hundred) I believe I get a little outside it. That’s how I’d defend it to H. But ten to one she’d see a hole in the defence.
It isn’t only the boys either. An odd byproduct of my loss is that I’m aware of being an embarrassment to everyone I meet. At work, at the club, in the street, I see people, as they approach me, trying to make up their minds whether they’ll ‘say something about it’ or not. I hate it if they do, and if they don’t. Some funk it altogether. R. has been avoiding me for a week. I like best the well brought-up young men, almost boys, who walk up to me as if I were a dentist, turn very red, get it over, and then edge away to the bar as quickly as they decently can. Perhaps the bereaved ought to be isolated in special settlements like lepers.
To some I’m worse than an embarrassment. I am a death’s head. Whenever I meet a happily married pair I can feel them both thinking, ‘One or other of us must some day be as he is now.’
At first I was very afraid of going to places where H. and I had been happy—our favourite pub, our favourite wood. But I decided to do it at once—like sending a pilot up again as soon as possible after he’s had a crash. Unexpectedly, it makes no difference. Her absence is no more emphatic in those places than anywhere else. It’s not local at all. I suppose that if one were forbidden all salt one wouldn’t notice it much more in any one food than in another. Eating in general would be different, every day, at every meal. It is like that. The act of living is different all through. Her absence is like the sky, spread over everything.
But no, that is not quite accurate. There is one place where her absence comes locally home to me, and it is a place I can’t avoid. I mean my own body. It had such a different importance while it was the body of H.’s lover. Now it’s like an empty house. But don’t let me deceive myself. This body would become important to me again, and pretty quickly, if I thought there was anything wrong with it.
Cancer, and cancer, and cancer. My mother, my father, my wife. I wonder who is next in the queue.
Yet H. herself, dying of it, and well knowing the fact, said that she had lost a great deal of her old horror at it. When the reality came, the name and the idea were in some degree disarmed. And up to a point I very nearly understood. This is important. One never meets just Cancer, or War, or Unhappiness (or Happiness). One only meets each hour or moment that comes. All manner of ups and downs. Many bad spots in our best times, many good ones in our worst. One never gets the total impact of what we call ‘the thing itself.’ But we call it wrongly. The thing itself is simply all these ups and downs: the rest is a name or an idea.
It is incredible how much happiness, even how much gaiety, we sometimes had together after all hope was gone. How long, how tranquilly, how nourishingly, we talked together that last night!
And yet, not quite together. There’s a limit to the ‘one flesh.’ You can’t really share someone else’s weakness, or fear or pain. What you feel may be bad. It might conceivably be as bad as what the other felt, though I should distrust anyone who claimed that it was. But it would still be quite different. When I speak of fear, I mean the merely animal fear, the recoil of the organism from its destruction; the smothery feeling; the sense of being a rat in a trap. It can’t be transferred. The mind can sympathize; the body, less. In one way the bodies of lovers can do it least. All their love passages have trained them to have, not identical, but complementary, correlative, even opposite, feelings about one another.
We both knew this. I had my miseries, not hers; she had hers, not mine. The end of hers would be the coming-of-age of mine. We were setting out on different roads. This cold truth, this terrible traffic-regulation (‘You, Madam, to the right—you, Sir, to the left’) is just the beginning of the separation which is death itself.
And this separation, I suppose, waits for all. I have been thinking of H. and myself as peculiarly unfortunate in being torn apart. But presumably all lovers are. She once said to me, ‘Even if we both died at exactly the same moment, as we lie here side by side, it would be just as much a separation as the one you’re so afraid of.’ Of course she didn’t know, any more than I do. But she was near death; near enough to make a good shot. She used to quote ‘Alone into the Alone.’ She said it felt like that. And how immensely improbable that it should be otherwise! Time and space and body were the very things that brought us together; the telephone wires by which we communicated. Cut one off, or cut both off simultaneously. Either way, mustn’t the conversation stop?
Unless you assume that some other means of communication—utterly different, yet doing the same work—would be immediately substituted. But then, what conceivable point could there be in severing the old ones? Is God a clown who whips away your bowl of soup one moment in order, next moment, to replace it with another bowl of the same soup? Even nature isn’t such a clown as that. She never plays exactly the same tune twice.
It is hard to have patience with people who say, ‘There is no death’ or ‘Death doesn’t matter.’ There is death. And whatever is matters. And whatever happens has consequences, and it and they are irrevocable and irreversible. You might as well say that birth doesn’t matter. I look up at the night sky. Is anything more certain than that in all those vast times and spaces, if I were allowed to search them, I should nowhere find her face, her voice, her touch? She died. She is dead. Is the word so difficult to learn?
I have no photograph of her that’s any good. I cannot even see her face distinctly in my imagination. Yet the odd face of some stranger seen in a crowd this morning may come before me in vivid perfection the moment I close my eyes tonight. No doubt, the explanation is simple enough. We have seen the faces of those we know best so variously, from so many angles, in so many lights, with so many expressions—waking, sleeping, laughing, crying, eating, talking, thinking—that all the impressions crowd into our memory together and cancel out into a mere blur. But her voice is still vivid. The remembered voice—that can turn me at any moment to a whimpering child.
For the first time I have looked back and read these notes. They appall me. From the way I’ve been talking anyone would think that H.’s death mattered
chiefly for its effect on myself. Her point of view seems to have dropped out of sight. Have I forgotten the moment of bitterness when she cried out, ‘And there was so much to live for’? Happiness had not come to her early in life. A thousand years of it would not have made her blasée. Her palate for all the joys of sense and intellect and spirit was fresh and unspoiled. Nothing would have been wasted on her. She liked more things and liked them more than anyone I have known. A noble hunger, long unsatisfied, met at last its proper food, and almost instantly the food was snatched away. Fate (or whatever it is) delights to produce a great capacity and then frustrate it. Beethoven went deaf. By our standards a mean joke; the monkey trick of a spiteful imbecile.
I must think more about H. and less about myself.
Yes, that sounds very well. But there’s a snag. I am thinking about her nearly always. Thinking of the H. facts—real words, looks, laughs, and actions of hers. But it is my own mind that selects and groups them. Already, less than a month after her death, I can feel the slow, insidious beginning of a process that will make the H. I think of into a more and more imaginary woman. Founded on fact, no doubt. I shall put in nothing fictitious (or I hope I shan’t). But won’t the composition inevitably become more and more my own? The reality is no longer there to check me, to pull me up short, as the real H. so often did, so unexpectedly, by being so thoroughly herself and not me.
The most precious gift that marriage gave me was this constant impact of something very close and intimate yet all the time unmistakably other, resistant—in a word, real. Is all that work to be undone? Is what I shall still call H. to sink back horribly into being not much more than one of my old bachelor pipe-dreams? Oh my dear, my dear, come back for one moment and drive that miserable phantom away. Oh God, God, why did you take such trouble to force this creature out of its shell if it is now doomed to crawl back—to be sucked back—into it?