Arabs

Home > Other > Arabs > Page 77
Arabs Page 77

by Tim Mackintosh-Smith


  Another glass! . . . Harem warder of stars: quoted in Irwin, p. 145.

  he lasted less than . . . partisans of his nephew: EI2, s.v. Ibn al-Muctazz.

  Ibn al-Mu’tazz had himself . . . the caliphate’s decadence: Irwin, p. 143.

  Let’s chuck this age in . . . to the fiery pit: Mas’udi IV, p. 298.

  Our alien amir . . . took off, alas!: Mas’udi IV, p. 299.

  al-Radi, faded away of dropsy at the age of thirty-one: EI2, s.v. al-Rāḍī.

  he was blinded . . . to drown his screams: Mas’udi IV, pp. 342–3.

  ‘That,’ said his uncle . . . Now we need a third: Mas’udi IV, p. 343.

  al-Mustakfi was dethroned . . . band of Iranian hillmen: Mas’udi IV, p. 371.

  their father, Buwayh . . . buried treasure: Ibn Khallikan II, pp. 190–1.

  serving in the armies . . . greater power themselves: EI2, s.v. Buwayhids.

  the Hamdanids . . . generally pro-Shi’ah: EI2, s.v. Ḥamdānids.

  ‘Al-Muti’ . . . with no power to command or forbid: Mas’udi IV, pp. 371–2.

  Mu’izz al-Dawlah the Daylamite spoke no Arabic: Karsh, p. 64.

  an ‘Iranian intermezzo’: Minorsky quoted in EI2, s.v. Buwayhids.

  Adud al-Dawlah . . . verses in praise of wine: Ibn Khallikan II, p. 264.

  Tughril . . . could only speak to the caliph via an interpreter: Hitti, p. 474.

  Tughril . . . marriage with the caliph’s daughter: Ibn Khallikan III, p. 34.

  Alp Arslan . . . after his uncle’s death: EI2, s.v. Alp Arslān.

  the first Turk to cross the Euphrates: Ibn Khallikan III, p. 36.

  ruled an empire . . . emperor of the world: Ibn Khallikan III, p. 143.

  nothing but his title: Ibn Khallikan III, p. 145.

  the killing in 1138 . . . by Ghiyath al-Din: Ibn Khallikan III, p. 102.

  to crown Saljuq princes . . . ceremonial armlets: Ibn Khallikan III, p. 38.

  The non-Arab rulers . . . destruction of Arabness: Ibn Khaldun, Muqaddimah, p. 166.

  Arabs turned in on themselves: Ibn Khaldun, Rihlah, p. 394.

  I wish . . . peace and blessings be upon him: Ibn Khallikan I, p. 255.

  The best marksmen . . . all the wealth in the world: Ibn Khallikan III, p. 145.

  The madrasah’s origins . . . further than Nizam al-Mulk: Albert Hourani, p. 163.

  the eponymous Nizamiyyah . . . basis of all learning: cf. Hitti, p. 410.

  later madrasahs … including Sufism: Albert Hourani, p. 163.

  some aspects . . . imitated from the madrasah: Hitti, p. 410.

  You’ve built fine colleges . . . from perdition: Maqrizi II, p. 375.

  The university student . . . late Abbasid madrasah: Rabin, ‘Beginnings’, p. 19.

  madrasahs . . . continuity of the old Arab empire: cf. Hodgson II, p. 48.

  madrasahs were pro-Sunni, anti-Shi’ah: cf. EI2 I, p. 20.

  the former in the southern . . . other non-Arabs: Ibn Khaldun, Rihlah, p. 386.

  al-Muttaqi . . . his Turkish protectors/persecutors: Mas’udi IV, p. 340.

  Sayf al-Dawlah . . . raids into Byzantine territory: Ibn Khallikan II, p. 193.

  To petticoats . . . multicoloured underlapping train: Ibn Khallikan II, p. 191.

  the meeting-place of writers . . . their palace gates: Ibn Khallikan II, p. 191.

  with an amount of cash . . . about his guests: Ibn Khallikan I, p. 454.

  descendants of Arab tribesmen . . . Persian-speakers: cf. p. 250, above.

  a Persian version of the Qur’an: Kennedy, pp. 261–2.

  Ya’qub . . . made of silver: Ibn Khallikan III, p. 402.

  he took an army deep into . . . Persia and Iraq: Mas’udi IV, pp. 200–2.

  the lieutenant-governor . . . from the caliph: Hitti, pp. 452–3.

  Ahmad ibn Tulun’s father . . . on Iraqi home ground: Mas’udi IV, pp. 210–13.

  the Abbasids . . . in the middle of things: cf. p. 263, above.

  the caliph reasserted himself over Egypt and Syria: Hitti, p. 455.

  a common name . . . because camphor is so white: Ibn Khallikan II, p. 449.

  He had been bought for . . . eighteen dinars: Ibn Khallikan II, p. 283.

  You think the earth of Egypt . . . made it belly-dance: Ibn Khallikan, p. 285.

  A well-hung . . . with no balls?: Ibn Khallikan II, p. 284.

  The sun of Egypt . . . made it all Arab: quoted in Suleiman, p. 80.

  His immovability . . . a wry nickname, ‘the Black Stone’: EI2, s.v. Kāfūr.

  their ancestor . . . his actual father was a Jew: Maqrizi I, pp. 348–9.

  When he was securely . . . ‘We hear and obey!’: Ibn Khallikan II, p. 40.

  the full caliphal look . . . with jewelled turban: Ibn Khallikan III, p. 187.

  variously into books . . . and downright sadism: Ibn Khallikan, s.v. individual Fatimid caliphs.

  an Armenian . . . Sayf al-Islam, ‘the Sword of Islam’: EI2, s.v. Fāṭimids.

  they had roamed . . . points further west: EI2, s.v. Hilāl; Kennedy, p. 205.

  still almost entirely Berber . . . Arab-founded towns: cf. Owens, ‘Dialect History’, p. 732.

  The Arabs outnumbered . . . most of their lands: Ibn Khaldun, Muqaddimah, pp. 29–30.

  the mass migrations numbered a . . . million: cf. Versteegh, Arabic Language, p. 96.

  the Berber languages . . . highland areas: Versteegh, Arabic Language, p. 96.

  Formerly, the whole region . . . in ruin: Ibn Khaldun, Muqaddimah, p. 119.

  the traveller . . . death at the hands of malefactors: al-Abdari quoted in Mackintosh-Smith, Tangerine, p. 52.

  the Mediterranean . . . thus cursed by Allah: Maqdisi, p. 28.

  Ibn Khaldun . . . his wife and five daughters were drowned: Ibn Khaldun, Rihlah, p. 295 and n. 1364.

  Al-Ma’qil . . . the great Arabian grouping called Madhhij: EI2, s.v. al-Macqil.

  Sir: You know who we are . . . Greetings: Ibn Khallikan III, p. 185.

  in 929 Abd al-Rahman III . . . hallowed office: EI2, s.v. cAbd al-RaḤmān III.

  in the shape of a bird . . . its finest part is its tail: Ibn Khallikan III, p. 162.

  Tariq ibn Ziyad’s largely Berber incursion: cf. p. 254, above.

  followed by a wave of Arab settlers: Kennedy, pp. 309–10.

  al-Azd, al-Aws . . . Arabic letters of one such list: Maqqari VIII, pp. 231–5.

  His distant ancestor . . . shifted to North Africa: Ibn Khaldun, Rihlah, pp. 50–8.

  Abd al-Rahman II . . . at the conservatoire in Medina: EI2 IV, p. 822.

  al-Qali . . . the old Arabian homeland: Ibn Khallikan I, p. 122, III, p. 522.

  the caliph of Cordova commissioned . . . two capitals: Ibn Khallikan II, p. 146.

  al-Hakam, ordered . . . De materia medica: Mathews, p. 91.

  he had agents . . . illuminators were to be seen: Jabiri, p. 302.

  Al-Hakam’s library . . . contained 400,000 volumes: EI2 VI, p. 198.

  Cordova, a city with . . . seventy libraries: Atiyah, p. 71.

  competition . . . levels of literary patronage: cf. Ibn Khallikan II, p. 158.

  every individual . . . follow accepted authority: Jabiri, p. 309.

  Ibn Rushd . . . into the European Renaissance: Jabiri, pp. 322–3 and 344.

  O Palm . . . have my old friends forgot: Nicholson, p. 418.

  letters addressed . . . at Medina: e.g. Ibn Khaldun, Rihlah, p. 286.

  King Offa’s Arabic coinage: pp. 263–4, above.

  In Nomine Domini: Non Deus Nisi Deus Solus: Kennedy, pp. 316–17.

  intoxicated . . . with Arab eloquence: Hitti, pp. 515–16.

  studying alongside Muslims in . . . Cordova: Hitti, pp. 530–1.

  an Arabic Bible for the Christian ‘Mozarab’ population: Lewis, Arabs in History, 134.

  musta’rib . . . of that other peninsula, Arabia: cf. p. 30, above.

  about 4,000 . . . Arabic loan words in Spanish: Versteegh, Arabic Language, p. 228.

>   the Abbasid caliph al-Qa’im . . . ibn Qabban: Ibn Khallikan I, p. 105.

  the Arab Staatsnation . . . to being a Kulturnation: Grunebaum, p. 8.

  culture . . . when they have lost all else: quoted in Jabiri, p. 38. The original goes, ‘La culture, c’est ce qui demeure dans l’homme lorsqu’il a tout oublié.’

  Arabs had . . . fallen: cf. p. 307, above.

  nations and fictional characters . . . run out of steam: Rushdie, p. 391.

  poems were engraved . . . sleeves of robes: e.g. Ibn Khallikan I, pp. 119 and 482–3.

  Such lines of descent . . . back 1,500 years: e.g. the twentieth-century author’s own line in Kurdi, pp. 211–16.

  al-Sahib ibn Abbad . . . library of manuscripts: p. 278, above.

  Is this the hand of Qabus . . . tawus [a peacock]?: Ibn Khallikan II, p. 275.

  extraordinary momentum . . . buildings of the world: Byron, pp. 198–9.

  Arab historians call him ‘the last real caliph’: Hitti, pp. 469–70.

  CHAPTER 11 THE GENIUS IN THE BOTTLE

  low humour, sharp satire and touches of smut: cf. EI2, s.v. Khayāl al-Ẓill.

  al-Radi was ‘the last real caliph’: cf. p. 347, above.

  Such as I / live when we die . . . flatulence: Abu ’l-Fida’, Mukhtasar part 4, p. 132. The translation, somewhat loose but very much in the spirit of the original, is from Mackintosh-Smith, Thousand Columns, p. 53.

  he and his family . . . had to sell their clothes: Ibn Hajar II, p. 142.

  Crusaders shared . . . baronial wars: Atiyah, p. 44.

  against the pagans . . . among the Christians: Fulcher of Chartres quoted in Karsh, p. 73.

  the navel of the world . . . of their treasures: Fulcher of Chartres quoted in Karsh, pp. 73–4.

  European chroniclers . . . even cannibalism: Maalouf, pp. 39–40.

  The slaughter of Muslims . . . 360 years earlier: Maalouf, pp. 50–1.

  The sultans were at loggerheads . . . the country: Ibn al-Athir quoted in Karsh, p. 77.

  in 1111, another plea arrived . . . to expel them: Maalouf, p. 83.

  the Saljuq sultan mobilized . . . refused to join it: Karsh, p. 77.

  The men of war . . . went to the winner: Ibn Jubayr, pp. 260–1.

  in expiation . . . to drink alcohol: Maqqari II, pp. 385–6.

  reciprocal alms-giving: Ibn Jubayr, p. 259.

  al-Harawi . . . his Muslim pilgrim-guide: Harawi, p. 31.

  They have the qualities . . . in carrying loads: Usamah, p. 132.

  a few of the older Frankish hands . . . polish: Usamah, pp. 134 and 140.

  would address me as ‘my brother’ . . . do not disobey her: Usamah, p. 132; translation in Mackintosh-Smith, ‘Interpreter of Treasures: Encounters’, p. 38.

  Benedict . . . or perhaps ‘of the Ape’: Usamah, pp. 40 and 41.

  the Frankish lord of al-Shaqif . . . of Muhammad: Ibn Khallikan III, p. 506.

  Dikiz (de Guise), Shanbur (Chambord): Maalouf, p. 276.

  Franjieh . . . and Bardawil (Baldwin): Hitti, p. 670.

  the Abbadid mini-dynasty . . . of al-Hirah: Ibn Khallikan III, p. 12.

  The Franks . . . busy fighting each other: Ibn Khallikan III, p. 16.

  It is better . . . swine of the Franks: Ibn Khallikan III, p. 469.

  according to a German . . . Muslim subjects in line: Suchem, p. 8.

  his young grandson . . . keep the family alive: Ibn Khallikan III, pp. 20–1.

  the ancient Lakhmid ruler . . . ‘king of all the Arabs’: pp. 67–8, above.

  Arab rule dwindled . . . faded away: Ibn Khaldun, Rihlah, p. 56.

  that Arab fall in the east: cf. p. 307, above.

  the daughter of al-Andalus: Ibn Jubayr, p. 297.

  The meadow-land . . . for all the rest’s a wilderness: Maqqari I, p. 210.

  Yusuf ibn Tashfin . . . ‘al-Himyari’ in the traditional histories: Norris, p. 35.

  Ibn Khaldun would dismiss the claims: Ibn Khaldun, Muqaddimah, pp. 14–15.

  the myth . . . is still alive: e.g. in MuḤammad Ḥusayn al-FaraḤ, cUrūbat al-barbar, San’a, 2004.

  Muhammad ibn Tumart forged . . . the Prophet: cf. EI2 III, p. 1064.

  Yusuf ibn Abd al-Mu’min . . . minds of the day: Ibn Khallikan III, pp. 477–9.

  Ah, the wonders of the world . . . Kumyah: Ibn Khallikan III, p. 480; the Qur’anic quotation is Qur’an, 36:78.

  there were attempts . . . dismissed them: Ibn Khallikan III, pp. 481–2.

  The great commander . . . quote poetry: Ibn Khallikan III, pp. 507 and 513.

  his younger brother composed . . . Arabic verses: Ibn Khallikan I, p. 152.

  Saladin exhumed . . . for reburial in Medina: Ibn Khallikan I, pp. 137–8.

  corpses . . . Meccan rites before burial: e.g. Ibn Khallikan I, p. 180.

  the Egyptians had fought . . . home town, Medina: Ibn Khallikan III, p. 211.

  Turanshah . . . punishing posting: Ibn Khallikan I, p. 160.

  Another Ayyubid . . . lost his mind: Ibn Khallikan I, pp. 436–7.

  turned in on themselves: p. 328, above.

  England’s Black Prince . . . on his bed-curtains: Tuchman, p. 294.

  Boccaccio embroidered . . . in the Decameron: Boccaccio, Decameron, Oxford University Press, 1993, pp. 652–68.

  He has the longest entry . . . Arab origin: Ibn Khallikan III, pp. 481–519.

  Spanish uses . . . 4,000 Arabic loan words: p. 344, above.

  Sicilian dialect . . . terms used by farmers: Carmichael, p. 256.

  Piazza Ballarò . . . Indian monarch, Balhara: Yule I, p. 241. ‘Balhara’ itself is from a Prakrit title meaning ‘well-beloved king’.

  military and associated innovations . . . dyestuffs: Hitti, pp. 663–8.

  English . . . 2,000 Arabic-origin words: Cannon, passim.

  a cheque . . . a quarter of Baghdad: the examples are from Cannon. One or two are disputed by the Oxford English Dictionary.

  up the Amazon . . . mamalucos (mamluks, slaves): cf. Elizabeth Bishop and Robert Lowell, Words in Air, Farrar, Straus, Giroux, New York, 2008, p. 317. In the French Caribbean colonies in the eighteenth century, a mamélouc was specifically a person with one black great-great-grandparent. Patrick Leigh Fermor, The Traveller’s Tree, Penguin, London, 1984, p. 243.

  Chile’s Robinson Crusoe Island . . . an aldea: cf. Gavin Young, Slow Boats Home, Penguin, London, 1986, pp. 322–4.

  Alfonso VI . . . called himself ‘King of the Two Faiths’: Atiyah, p. 66.

  a scholar of high lineage . . . with great favour: Ibn al-Khatib III, p. 48.

  their students were known as arabizantes: Versteegh, Arabic Language, pp. 1–2.

  We [Italians] . . . extinguished genius of Italy!: quoted in Kilito, p. 2.

  he would refuse . . . medications with Arabic names: Kilito, p. 38.

  the old Graeco-Italian wind rose . . . Souróko for the south-east wind: Patrick Leigh Fermor, Mani, Penguin, London, 1984, pp. 275–6.

  The Island of Anqiltarrah . . . It always rains there: Idrisi II, p. 944.

  Hastinkash (Hastings) . . . Aghrimas (Grimsby): Idrisi II, p. 880.

  Rujar al-Mu’tazz bi ’llah . . . [the Pope] of Rome: Idrisi I, pp. 3–4. To pick a nit, he was in fact the Strengthener of the Antipope Anacletus II.

  William II . . . including his head chef: Ibn Jubayr, pp. 297–300.

  lofty palaces . . . from such temptation: Ibn Jubayr, p. 298.

  Of this ancient city . . . its famous name: Ibn Jubayr, pp. 193–4.

  polymaths like the Syrian Ibn Wasil: Abu ’l-Fida’, Mukhtasar, part 4, pp. 38–9.

  poets like the Egyptian Ibn al-Qalaqis: Ibn Khallikan III, p. 310.

  it is as if they do not believe . . . God’s earth: Ibn Jubayr, pp. 193–4.

  a young man . . . to go about incognito: Ibn Jubayr, pp. 203–4.

  Fi ’l-harakah barakah . . . pain can lead to gain: Ibn Khallikan III, p. 270.

  that made me forget home . . . greediest glutton: Ibn Khallikan III, p.
270.

  spent the last part . . . outside Aleppo: Ibn Khallikan III, p. 268.

  he longed to translate himself . . . never took root: Ibn Khallikan III, p. 273.

  the greatest calamity of all: Abu ’l-Fida’, Mukhtasar, part 3, p. 122.

  Khwarizm Shah . . . let the Mongols in: Baghdadi, pp. 126–7.

  al-Nasir . . . Khwarizmian invasion of Iraq: Abu ’l-Fida’, Mukhtasar, part 3, p. 136.

  the Khwarizmian generals . . . let them in: Abu ’l-Fida’, Mukhtasar, part 3, p. 128.

  The news of the Tatars . . . forget all histories: Baghdadi, p. 136.

  Probably not until the end . . . seen again: quoted in Maalouf, p. 235.

  that whitens the hair . . . of the godless Tatars: Ibn Khallikan III, p. 271.

  The same traveller . . . raids by the Khafajah tribe: Ibn Jubayr, p. 187.

  Baghdadi townsfolk . . . battling each other: Serjeant, South Arabian Hunt, pp. 23–5.

  the vizier . . . raid on a Shi’i town: Abu ’l-Fida’, Mukhtasar, part 3, pp. 193–4.

  The fate of al-Musta’sim . . . kicked to death: Abu ’l-Fida’, Mukhtasar, part 3, p. 194.

  is said to have made complete forecasts . . . into the Tigris: Ibn Khaldun, Muqaddimah, p. 261. It is known (Dunlop, p. 178) that al-Kindi predicted a slightly later date for the destruction – AH 693/AD 1293. His margin of error is thus a creditable 7 per cent.

  Only in war . . . divination too will perish then: Osip Mandelstam, ‘Tristia’, 1922, translated by C.M. Bowra.

  tribal Arabs . . . raid into the settled heartland of Iraq: Carmichael, p. 246.

  [There were] Ad and Thamud . . . desert origins: Ibn Khaldun, Muqaddimah, pp. 121–2.

  Al-Radi . . . the last to preach at Friday prayers: p. 347, above.

  the imams descended from . . . Quraysh: p. 363, above.

  Abu Sufyan . . . discipline never seen among Arabs: p. 2, above.

  masters . . . fending off the tyrannous and aggressive: Maqrizi II, p. 214.

  al-Nasir . . . a great-grandson reigned after him: cf. Hitti, p. 673.

  boundless in multitude . . . scarce contain them: Ibn Battutah I, p. 41.

  on a rock between two lions: p. 69, above.

  he went about playing . . . to the Mamluk fold: Ibn Hajar, s.v. Muhannā.

  Fayyad . . . badly behaved: Ibn Hajar, s.v. Fayyāḍ.

  they adopted Persian . . . cultural first language: cf. Chejne, p. 81.

  Arabic was further diminished: cf. Nicholson, pp. 446–7.

 

‹ Prev