Collected Works of Algernon Blackwood

Home > Horror > Collected Works of Algernon Blackwood > Page 537
Collected Works of Algernon Blackwood Page 537

by Algernon Blackwood


  “The Perfume of the Garden of Happiness,” he read aloud, tracing the letters of the first column with his finger. “The Destroyer of Honourable Homes,” he finished, passing to the second, and then proceeded to unwrap the little silken bag. Before it was actually open, however, and the pale shredded material resembling coloured chaff visible to the eyes, the doctor’s nostrils had recognized the strange aroma he had first noticed about his friend’s letter received earlier in the day. The same soft, penetrating odour, sharply piercing, sweet and delicate, rose to his brain. It stirred at once a deep emotional pleasure in him. Having come to him first when he was aglow with his own unexpected romance, his mind and heart full of the woman he had just left, that delicious, torturing state revived in him quite naturally. The evocative power of perfume with regard to memory is compelling. A livelier sympathy towards his friend, and towards what he was about to hear, awoke in him spontaneously.

  He did not mention the letter, however. He merely leaned over to smell the fragrant perfume more easily.

  Farque drew back the open packet instantly, at the same time holding out a warning hand. “Careful,” he said gravely, “be careful, my old friend — unless you desire to share the rapture and the risk that have been mine. To enjoy its full effect, true, this dust must be burned in a brazier and its smoke inhaled; but even sniffed, as you now would sniff it, and you are in danger — —”

  “Of what?” asked Francis, impressed by the other’s extraordinary intensity of voice and manner.

  “Of Heaven; but, possibly, of Heaven before your time.”

  4

  The tale that Farque unfolded then had certainly a strange celestial flavour, a glory not of this dull world; and as his friend listened, his interest deepened with every minute, while his bewilderment increased. He watched closely, expert that he was, for clues that might guide his deductions aright, but for all his keen observation and experience he could detect no inconsistency, no weakness, nothing that betrayed the smallest mental aberration. The origin and nature of what he already decided was an idée fixe, a mania, evaded him entirely. This evasion piqued and vexed him; he had heard a thousand tales of similar type before; that this one in particular should baffle his unusual skill touched his pride. Yet he faced the position honestly, he confessed himself baffled until the end of the evening. When he went away, however, he went away satisfied, even forgetful — because a new problem of yet more poignant interest had replaced the first.

  “It was after three years out there,” said Farque, “that a sense of my loneliness first came upon me. It came upon me bitterly. My work had not then been recognized; obstacles and difficulties had increased; I felt a failure; I had accomplished nothing. And it seemed to me I had misjudged my capacities, taken a wrong direction, and wasted my life accordingly. For my move to China, remember, was a radical move, and my boats were burnt behind me. This sense of loneliness was really devastating.”

  Francis, already fidgeting, put up his hand.

  “One question, if I may,” he said, “and I’ll not interrupt again.”

  “By all means,” said the other patiently, “what is it?”

  “Were you — we are such old friends” — he apologized— “were you still celibate as ever?”

  Farque looked surprised, then smiled. “My habits had not changed,” he replied, “I was, as always, celibate.”

  “Ah!” murmured the doctor, and settled down to listen.

  “And I think now,” his friend went on, “that it was the lack of companionship that first turned my thoughts towards conscious disappointment. However that may be, it was one evening, as I walked homewards to my little house, that I caught my imagination lingering upon English memories, though chiefly, I admit, upon my old Chinese tutor, the dead Shan-Yu.

  “It was dusk, the stars were coming out in the pale evening air, and the orchards, as I passed them, stood like wavering ghosts of unbelievable beauty. The effect of thousands upon thousands of these trees, flooding the twilight of a spring evening with their sea of blossom, is almost unearthly. They seem transparencies, their colour hangs sheets upon the very sky. I crossed a small wooden bridge that joined two of these orchards above a stream, and in the dark water I watched a moment the mingled reflection of stars and flowering branches on the quiet surface. It seemed too exquisite to belong to earth, this fairy garden of stars and blossoms, shining faintly in the crystal depths, and my thought, as I gazed, dived suddenly down the little avenue that memory opened into former days. I remembered Shan-Yu’s present, given to me when he died. His very words came back to me: The Garden of Happiness in the Valley of the Thousand Temples, with its promise of love, of seven years of happiness, and the prophecy that I should follow his body towards the Sunrise and meet my destiny.

  “This memory I took home with me into my lonely little one-storey house upon the hill. My servants did not sleep there. There was no one near. I sat by the open window with my thoughts, and you may easily guess that before very long I had unearthed the long-forgotten packet from among my things, spread a portion of its contents on a metal tray above a lighted brazier, and was comfortably seated before it, inhaling the light blue smoke with its exquisite and fragrant perfume.

  “A light air entered through the window, the distant orchards below me trembled, rose and floated through the dusk, and I found myself, almost at once, in a pavilion of flowers; a blue river lay shining in the sun before me, as it wandered through a lovely valley where I saw groves of flowering trees among a thousand scattered temples. Drenched in light and colour, the Valley lay dreaming amid a peaceful loveliness that woke what seemed impossible, unrealizable, longings in my heart. I yearned towards its groves and temples, I would bathe my soul in that flood of tender light, and my body in the blue coolness of that winding river. In a thousand temples must I worship. Yet these impossible yearnings instantly were satisfied. I found myself there at once ... and the time that passed over my head you may reckon in centuries, if not in ages. I was in the Garden of Happiness and its marvellous perfume banished time and sorrow, there was no end to chill the soul, nor any beginning, which is its foolish counterpart.

  “Nor was there loneliness.” The speaker clasped his thin hands, and closed his eyes a moment in what was evidently an ecstasy of the sweetest memory man may ever know. A slight trembling ran through his frame, communicating itself to his friend upon the divan beside him — this understanding, listening, sympathetic friend, whose eyes had never once yet withdrawn their attentive gaze from the narrator’s face.

  “I was not alone,” the scholar resumed, opening his eyes again, and smiling out of some deep inner joy. “Shan-Yu came down the steps of the first temple and took my hand, while the great golden figures in the dim interior turned their splendid shining heads to watch. Then, breathing the soul of his ancient wisdom in my ear, he led me through all the perfumed ways of that enchanted garden, worshipping with me at a hundred deathless shrines, led me, I tell you, to the sound of soft gongs and gentle bells, by fragrant groves and sparkling streams, mid a million gorgeous flowers, until, beneath that unsetting sun, we reached the heart of the Valley, where the source of the river gushed forth beneath the lighted mountains. He stopped and pointed across the narrow waters. I saw the woman — —”

  “The woman,” his listener murmured beneath his breath, though Farque seemed unaware of interruption.

  “She smiled at me and held her hands out, and while she did so, even before I could express my joy and wonder in response, Shan-Yu, I saw, had crossed the narrow stream and stood beside her. I made to follow then, my heart burning with inexpressible delight. But Shan-Yu held up his hand, as they began to move down the flowered bank together, making a sign that I should keep pace with them, though on my own side.

  “Thus, side by side, yet with the blue sparkling stream between us, we followed back along its winding course, through the heart of that enchanted valley, my hands stretched out towards the radiant figure of my Love, and hers str
etched out towards me. They did not touch, but our eyes, our smiles, our thoughts, these met and mingled in a sweet union of unimagined bliss, so that the absence of physical contact was unnoticed and laid no injury on our marvellous joy. It was a spirit union, and our kiss a spirit kiss. Therein lay the subtlety and glory of the Chinese wonder, for it was our essences that met, and for such union there is no satiety and, equally, no possible end. The Perfume of the Garden of Happiness is an essence. We were in Eternity.

  “The stream, meanwhile, widened between us, and as it widened, my Love grew farther from me in space, smaller, less visibly defined, yet ever essentially more perfect, and never once with a sense of distance that made our union less divinely close. Across the widening reaches of blue, sunlit water I still knew her smile, her eyes, the gestures of her radiant being; I saw her exquisite reflection in the stream; and, mid the music of those soft gongs and gentle bells, the voice of Shan-Yu came like a melody to my ears:

  “‘You have followed me into the sunrise, and have found your destiny. Behold now your Love. In this Valley of a Thousand Temples you have known the Garden of Happiness, and its Perfume your soul now inhales.’

  “‘I am bathed,’ I answered, ‘in a happiness divine. It is forever.’

  “‘The Waters of Separation,’ his answer floated like a bell, ‘lie widening between you.’

  “I moved nearer to the bank, impelled by the pain in his words to take my Love and hold her to my breast.

  “‘But I would cross to her,’ I cried, and saw that, as I moved, Shan-Yu and my Love came likewise closer to the water’s edge across the widening river. They both obeyed, I was aware, my slightest wish.

  “‘Seven years of Happiness you may know,’ sang his gentle tones across the brimming flood, ‘if you would cross to her. Yet the Destroyer of Honourable Homes lies in the shadows that you must cast outside.’

  “I heard his words, I noticed for the first time that in the blaze of this radiant sunshine we cast no shadows on the sea of flowers at our feet, and — I stretched out my arms towards my Love across the river.

  “‘I accept my destiny,’ I cried, ‘I will have my seven years of bliss,’ and stepped forward into the running flood. As the cool water took my feet, my Love’s hands stretched out both to hold me and to bid me stay. There was acceptance in her gesture, but there was warning too.

  “I did not falter. I advanced until the water bathed my knees, and my Love, too, came to meet me, the stream already to her waist, while our arms stretched forth above the running flood towards each other.

  “The change came suddenly. Shan-Yu first faded behind her advancing figure into air; there stole a chill upon the sunlight; a cool mist rose from the water, hiding the Garden and the hills beyond; our fingers touched, I gazed into her eyes, our lips lay level with the water — and the room was dark and cold about me. The brazier stood extinguished at my side. The dust had burnt out, and no smoke rose. I slowly left my chair and closed the window, for the air was chill.”

  5

  It was difficult at first to return to Hampstead and the details of ordinary life about him. Francis looked round him slowly, freeing himself gradually from the spell his friend’s words had laid even upon his analytical temperament. The transition was helped, however, by the details that everywhere met his eye. The Chinese atmosphere remained. More, its effect had gained, if anything. The embroideries of yellow gold, the pictures, the lacquered stools and inlaid cabinets, above all, the exquisite figures in green jade upon the shelf beside him, all this, in the shimmering pale olive light the lamps shed everywhere, helped his puzzled mind to bridge the gulf from the Garden of Happiness into the decorated villa upon Hampstead Heath.

  There was silence between the two men for several minutes. Far was it from the doctor’s desire to injure his old friend’s delightful fantasy. For he called it fantasy, although something in him trembled. He remained, therefore, silent. Truth to tell, perhaps, he knew not exactly what to say.

  Farque broke the silence himself. He had not moved since the story ended; he sat motionless, his hands tightly clasped, his eyes alight with the memory of his strange imagined joy, his face rapt and almost luminous, as though he still wandered through the groves of the Enchanted Garden and inhaled the perfume of its perfect happiness in the Valley of the Thousand Temples.

  “It was two days later,” he went on suddenly in his quiet voice, “only two days afterwards, that I met her.”

  “You met her? You met the woman of your dream?” Francis’s eyes opened very wide.

  “In that little harbour town,” repeated Farque calmly, “I met her in the flesh. She had just landed in a steamer from up the coast. The details are of no particular interest. She knew me, of course, at once. And, naturally, I knew her.”

  The doctor’s tongue refused to act as he heard. It dawned upon him suddenly that his friend was married. He remembered the woman’s touch about the house; he recalled, too, for the first time that the letter of invitation to dinner had said “come to us.” He was full of a bewildered astonishment.

  The reaction upon himself was odd, perhaps, yet wholly natural. His heart warmed towards his imaginative friend. He could now tell him his own new strange romance. The woman who haunted him crept back into the room and sat between them. He found his tongue.

  “You married her, Edward?” he exclaimed.

  “She is my wife,” was the reply, in a gentle, happy voice.

  “A Ch — —” he could not bring himself to say the word. “A foreigner?”

  “My wife is a Chinese woman,” Farque helped him easily, with a delighted smile.

  So great was the other’s absorption in the actual moment, that he had not heard the step in the passage that his host had heard. The latter stood up suddenly.

  “I hear her now,” he said. “I’m glad she’s come back before you left.” He stepped towards the door.

  But before he reached it, the door was opened and in came the woman herself. Francis tried to rise, but something had happened to him. His heart missed a beat. Something, it seemed, broke in him. He faced a tall, graceful young English woman with black eyes of sparkling happiness, the woman of his own romance. She still wore the feather boa round her neck. She was no more Chinese than he was.

  “My wife,” he heard Farque introducing them, as he struggled to his feet, searching feverishly for words of congratulation, normal, everyday words he ought to use, “I’m so pleased, oh, so pleased,” Farque was saying — he heard the sound from a distance, his sight was blurred as well— “my two best friends in the world, my English comrade and my Chinese wife.” His voice was absolutely sincere with conviction and belief.

  “But we have already met,” came the woman’s delightful voice, her eyes full upon his face with smiling pleasure, “I saw you at Mrs. Malleson’s tea only this afternoon.”

  And Francis remembered suddenly that the Mallesons were old acquaintances of Farque’s as well as of himself. “And I even dared to ask who you were,” the voice went on, floating from some other space, it seemed, to his ears, “I had you pointed out to me. I had heard of you from Edward, of course. But you vanished before I could be introduced.”

  The doctor mumbled something or other polite and, he hoped, adequate. But the truth had flashed upon him with remorseless suddenness. She had “heard of” him — the famous mental specialist. Her interest in him was cruelly explained, cruelly both for himself and for his friend. Farque’s delusion lay clear before his eyes. An awakening to reality might involve dislocation of the mind. She, too, moreover, knew the truth. She was involved as well. And her interest in himself was — consultation.

  “Seven years we’ve been married, just seven years to-day,” Farque was saying thoughtfully, as he looked at them. “Curious, rather, isn’t it?”

  “Very,” said Francis, turning his regard from the black eyes to the grey.

  Thus it was that Owen Francis left the house a little later with a mind in a measure satisfied, yet
in a measure forgetful too — forgetful of his own deep problem, because another of even greater interest had replaced it.

  “Why undeceive him?” ran his thought. “He need never know. It’s harmless anyhow — I can tell her that.”

  But, side by side with this reflection, ran another that was oddly haunting, considering his type of mind: “Destroyer of Honourable Homes,” was the form of words it took. And with a sigh he added “Chinese Magic.”

  * * *

  III

  RUNNING WOLF

  The man who enjoys an adventure outside the general experience of the race, and imparts it to others, must not be surprised if he is taken for either a liar or a fool, as Malcolm Hyde, hotel clerk on a holiday, discovered in due course. Nor is “enjoy” the right word to use in describing his emotions; the word he chose was probably “survive.”

  When he first set eyes on Medicine Lake he was struck by its still, sparkling beauty, lying there in the vast Canadian backwoods; next, by its extreme loneliness; and, lastly — a good deal later, this — by its combination of beauty, loneliness, and singular atmosphere, due to the fact that it was the scene of his adventure.

  “It’s fairly stiff with big fish,” said Morton of the Montreal Sporting Club. “Spend your holiday there — up Mattawa way, some fifteen miles west of Stony Creek. You’ll have it all to yourself except for an old Indian who’s got a shack there. Camp on the east side — if you’ll take a tip from me.” He then talked for half an hour about the wonderful sport; yet he was not otherwise very communicative, and did not suffer questions gladly, Hyde noticed. Nor had he stayed there very long himself. If it was such a paradise as Morton, its discoverer and the most experienced rod in the province, claimed, why had he himself spent only three days there?

 

‹ Prev