One Thousand and One Nights

Home > Other > One Thousand and One Nights > Page 479
One Thousand and One Nights Page 479

by Richard Burton


  When they reached the city, the king heard of their coming and commanded that they should attend him with what befitted [of their merchandise]. So they presented themselves before him, [and the boy with them,] whom when the king saw, he said to them, “To whom belongeth this boy?” And they answered, “O king, we were going in such a road, when there came out upon us a sort of robbers; so we made war upon them and overcame them and took this boy prisoner. Then we questioned him, saying, ‘Who is thy father?’ and he answered, ‘I am the captain’s son of the thieves.’” Quoth the king, “I would fain have this boy.” And the captain of the caravan said, “God maketh thee gift of him, O king of the age, and we all are thy slaves.” Then the king dismissed [the people of] the caravan and let carry the youth into his palace and he became as one of the servants, what while his father the king knew not that he was his son. As time went on, the king observed in him good breeding and understanding and knowledge galore and he pleased him; so he committed his treasuries to his charge and straitened the viziers’ hand therefrom, commanding that nought should be taken forth therefrom except by leave of the youth. On this wise he abode a number of years and the king saw in him nought but fidelity and studiousness in well-doing.

  Now the treasuries aforetime had been in the viziers’ hand, so they might do with them what they would, and when they came under the youth’s hand, that of the viziers was straitened from them, and the youth became dearer to the king than a son and he could not brook to be separated from him. When the viziers saw this, they were jealous of him and envied him and cast about for a device against him whereby they might oust him from the king’s favour, but found no opportunity. At last, when came the destined hour, it chanced that the youth one day drank wine and became drunken and wandered from his wits; so he fell to going round about within the palace of the king and fate led him to the lodging of the women, in which there was a little sleeping-chamber, where the king lay with his wife. Thither came the youth and entering the chamber, found there a couch spread, to wit, a sleeping place, and a candle burning. So he cast himself on the couch, marvelling at the paintings that were in the chamber, and slept and slumbered heavily till eventide, when there came a slave-girl, bringing with her all the dessert, eatables and drinkables, that she was wont to make ready for the king and his wife, and seeing the youth lying on his back, (and none knowing of his case and he in his drunkenness unknowing where he was,) thought that he was the king asleep on his bed; so she set the censing-vessel and laid the essences by the couch, then shut the door and went away.

  Presently, the king arose from the wine-chamber and taking his wife by the hand, repaired with her to the chamber in which he slept. He opened the door and entering, saw the youth lying on the bed, whereupon he turned to his wife and said to her, “What doth this youth here? This fellow cometh not hither but on thine account.” Quoth she, “I have no knowledge of him.” With this, the youth awoke and seeing the king, sprang up and prostrated himself before him, and Azadbekht said to him, “O vile of origin, O lack-loyalty, what hath prompted thee to outrage my dwelling?” And he bade imprison him in one place and the woman in another.

  John Payne’s translation: detailed table of contents

  The First Day.

  John Payne’s translation: detailed table of contents

  OF THE USELESSNESS OF ENDEAVOUR AGAINST PERSISTENT ILL FORTUNE.

  When the morning morrowed and the king sat on the throne of his kingship, he summoned the chief of his viziers and said to him, “What deemest thou of this that yonder robber-youth hath done? Behold, he hath entered my house and lain down on my bed and I fear lest there be an intrigue between him and the woman. How deemest thou of the affair?” “God prolong the king’s continuance!” replied the vizier. “What sawest thou in this youth [to make thee trust in him]? Is he not vile of origin, the son of thieves? Needs must a thief revert to his vile origin, and whoso reareth the young of the serpent shall get of them nought but biting. As for the woman, she is not at fault; for, since [the] time [of her marriage with thee] till now, there hath appeared from her nought but good breeding and modesty; and now, if the king give me leave, I will go to her and question her, so I may discover to thee the affair.”

  The king gave him leave for this and the vizier betook himself to the queen and said to her, “I am come to thee, on account of a grave reproach, and I would have thee be truthful with me in speech and tell me how came the youth into the sleeping-chamber.” Quoth she, “I have no knowledge whatsoever [of it]” and swore to him a solemn oath thereof, whereby he knew that she had no knowledge of the matter and that she was not at fault and said to her, “I will teach thee a device, where- with thou mayst acquit thyself and thy face be whitened before the king.” “What is it?” asked she; and he answered, saying, “When the king calleth for thee and questioneth thee of this, say thou to him, ‘Yonder youth saw me in the privy-chamber and sent me a message, saying, “I will give thee a hundred jewels, to whose price money may not avail, so thou wilt suffer me to foregather with thee.” I laughed at him who bespoke me with these words and rebuffed him; but he sent again to me, saying, “An thou fall not in with my wishes, I will come one of the nights, drunken, and enter and lie down in the sleeping-chamber, and the king will see me and kill me; so wilt thou be put to shame and thy face will be blackened with him and thine honour abased.”’ Be this thy saying to the king, and I will presently go to him and repeat this to him.” Quoth the queen, “And I also will say thus.”

  So the vizier returned to the king and said to him, “Verily, this youth hath merited grievous punishment, after abundance of bounty [bestowed on him], and it may not be that a bitter kernel should ever become sweet; but, as for the woman, I am certified that there is no fault in her.” Then he repeated to the king the story which he had taught the queen, which when Azadbekht heard, he rent his clothes and bade fetch the youth. So they brought him and stationed him before the king, who let bring the headsman, and the folk all fixed their eyes upon the youth, so they might see what the king should do with him.

  Then said Azadbekht to him (and indeed his words were [prompted] by anger and those of the youth by presence of mind and good breeding), “I bought thee with my money and looked for fidelity from thee, wherefore I chose thee over all my grandees and servants and made thee keeper of my treasuries. Why, then, hast thou outraged my honour and entered my house and played the traitor with me and tookest no thought unto that which I have done thee of benefits?” “O king,” answered the youth, “I did this not of my choice and freewill and I had no [evil] intent in being there; but, of the littleness of my luck, I was driven thither, for that fate was contrary and fair fortune lacking. Indeed, I had striven with all endeavour that nought of foul should proceed from me and kept watch over myself, lest default appear in me; but none may avail to make head against ill fortune, nor doth endeavour profit in case of lack of luck, as appeareth by the example of the merchant who was stricken with ill luck and his endeavour profited him not and he succumbed to the badness of his fortune.” “What is the story of the merchant,” asked the king, “and how was his luck changed upon him by the sorriness of his fortune?” “May God prolong the king’s continuance!” answered the youth.

  John Payne’s translation: detailed table of contents

  Story of the Unlucky Merchant.

  “There was once a man, a merchant, who was fortunate in trade, and at one time his [every] dirhem profited [him] fifty. Presently, his luck turned against him and he knew it not; so he said in himself, ‘I have wealth galore, yet do I weary myself and go round about from country to country; I were better abide in my own country and rest myself in my house from this travail and affliction and sell and buy at home.’ Then he made two parts of his money, with one whereof he bought wheat in summer, saying, ‘When the winter cometh, I will sell it at a great profit.’ But, when the winter came, wheat became at half the price for which he had bought it, whereat he was sore concerned and left it till the next ye
ar. However, next year, the price fell yet lower and one of his friends said to him, ‘Thou hast no luck in this wheat; so do thou sell it at whatsoever price.’ Quoth the merchant, ‘This long while have I profited and it is allowable that I lose this time. God is all- knowing! If it abide [with me] half a score years, I will not sell it save at a profit.’

  Then, in his anger, he walled up the door of the granary with clay, and by the ordinance of God the Most High, there came a great rain and descended from the roofs of the house wherein was the wheat [so that the latter rotted]; and needs must the merchant give the porters five hundred dirhems from his purse, so they should carry it forth and cast it without the city, for that the smell of it was noisome. So his friend said to him, ‘How often did I tell thee thou hadst no luck in wheat? But thou wouldst not give ear to my speech, and now it behoveth thee to go to the astrologer and question him of thy star.’ Accordingly the merchant betook himself to the astrologer and questioned him of his star, and the astrologer said to him, ‘Thy star is unpropitious. Put not thy hand to any business, for thou wilt not prosper therein.’ However, he paid no heed to the astrologer’s words and said in himself, ‘If I do my occasion, I am not afraid of aught.’ Then he took the other part of his money, after he had spent therefrom three years, and built [therewith] a ship, which he loaded with all that seemed good to him and all that was with him and embarked on the sea, so he might travel.

  The ship tarried with him some days, till he should be certified what he would do, and he said, ‘I will enquire of the merchants what this merchandise profiteth and in what country it lacketh and how much is the gain thereon.’ [So he questioned them and] they directed him to a far country, where his dirhem should profit a hundredfold. Accordingly, he set sail and steered for the land in question; but, as he went, there blew on him a tempestuous wind and the ship foundered. The merchant saved himself on a plank and the wind cast him up, naked as he was, on the sea-shore, hard by a town there. So he praised God and gave Him thanks for his preservation; then, seeing a great village hard by, he betook himself thither and saw, seated therein, a very old man, whom he acquainted with his case and that which had betided him. The old man grieved sore for him, when he heard his story, and set food before him. So he ate and the old man said to him, ‘Abide here with me, so I may make thee my steward and factor over a farm I have here, and thou shall have of me five dirhems a day.’ ‘God make fair thy reward,’ answered the merchant, ‘and requite thee with benefits!’

  So he abode in this employ, till he had sowed and reaped and threshed and winnowed, and all was sheer in his hand and the owner appointed neither inspector nor overseer, but relied altogether upon him. Then he bethought himself and said, ‘I* misdoubt me the owner of this grain will not give me my due; so I were better take of it, after the measure of my hire; and if he give me my due, I will restore him that which I have taken.’ So he took of the grain, after the measure of that which fell to him, and hid it in a privy place. Then he carried the rest to the old man and meted it out to him, and he said to him, ‘Come, take [of the grain, after the measure of] thy hire, for which I agreed with thee, and sell it and buy with the price clothes and what not else; and though thou abide with me half a score years, yet shall thou still have this wage and I will acquit it to thee thus.’ Quoth the merchant in himself, ‘Indeed, I have done a foul thing in that I look it without his leave.’

  Then he went to fetch that which he had hidden of the grain, but found it not and returned, perplexed and sorrowful, to the old man, who said to him, ‘What aileth thee to be sorrowful?’ And he answered, ‘Methought thou wouldst not pay me my due; so I took of the grain, after the measure of my hire; and now thou hast paid me my due and I went to bring back to thee that which I had hidden from thee, but found it gone, for those who had happened upon it had stolen it.’ The old man was wroth, when he heard this, and said to the merchant, ‘There is no device [can cope] with ill luck! I had given thee this, but, of the sorriness of thy luck and thy fortune, thou hast done this deed, O oppressor of thine own self! Thou deemedst I would not acquit thee thy wage; but, by Allah, nevermore will I give thee aught.’ And he drove him away from him.

  So the merchant went forth, afflicted, sorrowful, weeping, [and wandered on along the sea-shore], till he came to a sort of divers diving in the sea for pearls. They saw him weeping and mourning and said to him, ‘What is thy case and what maketh thee weep?’ So he acquainted them with his history, from first to last, whereby they knew him and said to him, ‘Art thou [such an one] son of such an one?’ ‘Yes,’ answered he; whereupon they condoled with him and wept sore for him and said to him, ‘Abide here till we dive for thy luck this next time and whatsoever betideth us shall be between us and thee.’ Accordingly, they dived and brought up ten oysters, in each two great pearls; whereat they marvelled and said to him, ‘By Allah, thy luck hath returned and thy good star is in the ascendant!’ Then they gave him ten pearls and said to him, ‘Sell two of them and make them thy capital [whereon to trade]; and hide the rest against the time of thy straitness.’ So he took them, joyful and contented, and addressed himself to sew eight of them in his gown, keeping the two others in his mouth; but a thief saw him and went and advertised his mates of him; whereupon they gathered together upon him and took his gown and departed from him. When they were gone away, he arose, saying, ‘These two pearls [in my mouth] will suffice me,’ and made for the [nearest] city, where he brought out the pearls [and repairing to the jewel- market, gave them to the broker], that he might sell them.

  Now, as destiny would have it, a certain jeweller of the town had been robbed of ten pearls, like unto those which were with the merchant; so, when he saw the two pearls in the broker’s hand, he said to him, ‘To whom do these pearls belong?’ and the broker answered, ‘To yonder man.’ [The jeweller looked at the merchant and] seeing him in sorry case and clad in tattered clothes, misdoubted of him and said to him (purposing to surprise him into confession), ‘Where are the other eight pearls?’ The merchant thought he asked him of those which were in the gown and answered, ‘The thieves stole them from me.’ When the jeweller heard his reply, he doubted not but that it was he who had taken his good; so he laid hold of him and haling him before the chief of the police, said to him, ‘This is the man who stole my pearls: I have found two of them upon him and he confesseth to the other eight.’

  Now the magistrate knew of the theft of the pearls; so he bade clap the merchant in prison. Accordingly they imprisoned him and flogged him, and he abode in the prison a whole year, till, by the ordinance of God the Most High, the Master of Police arrested one of the divers aforesaid and imprisoned him in the prison where the merchant lay. He saw the latter and knowing him, questioned him of his case; whereupon he told them his story and that which had befallen him, and the diver marvelled at the sorriness of his luck. So, when he came forth of the prison, he acquainted the Sultan with the merchant’s case and told him that it was he who had given him the pearls. The Sultan bade bring him forth of the prison and questioned him of his story, whereupon he told him all that had befallen him and the Sultan pitied him and assigned him a lodging in his own palace, together with an allowance for his living.

  Now the lodging in question adjoined the king’s house, and whilst the merchant was rejoicing in this and saying, ‘Verily, my luck hath returned and I shall live in this king’s shadow the rest of my life,’ he espied an opening walled up with stones and clay. So he pulled out the stones and clearing away the earth from the opening, found that it was a window giving upon the lodging of the king’s women. When he saw this, he was affrighted and rising in haste, fetched clay and stopped it up again. But one of the eunuchs saw him and misdoubting of him, repaired to the Sultan and told him of this. So he came and seeing the stones pulled out, was wroth with the merchant and said to him, ‘Is this my recompense from thee, that thou seekest to violate my harem?’ And he bade pluck out his eyes. So they did as he commanded and the merchant took his eyes in his hand
and said, ‘How long [wilt thou afflict me], O star of ill-omen? First my wealth and now my life!’ And he bewailed himself, saying, ‘Endeavour profiteth me nought against evil fortune. The Compassionate aided me not and endeavour was useless.’

  On like wise, O king,” continued the youth, “whilst fortune was favourable to me, all that I did came to good; but now that it is grown contrary to me, everything turneth against me.”

  When the youth had made an end of his story, the king’s anger subsided a little and he said, “Restore him to the prison, for the day draweth to an end, and tomorrow we will took into his affair.”

  John Payne’s translation: detailed table of contents

  OF LOOKING TO THE ISSUES OF AFFAIRS.

  When it was the second day, the second of the king’s viziers, whose name was Beheroun, came in to him and said, “God advance the king! This that yonder youth hath done is a grave matter and a foul deed and a heinous against the household of the king.” So Azadbekht bade fetch the youth, because of the saying of the vizier; and when he came into his presence, he said to him, “Out on thee, O youth! Needs must I slay thee by the worst of deaths, for indeed thou hast committed a grave crime, and I will make thee a warning to the folk.” “O king,” answered the youth, “hasten not, for the looking to the issues of affairs is a pillar of the realm and [a cause of] continuance and sure stablishment for the kingship. Whoso looketh not to the issues of affairs, there befalleth him that which befell the merchant, and whoso looketh to the issues of affairs, there betideth him of joyance that which betided the merchant’s son.” “And what is the story of the merchant and his son?” asked the king. “O king,” answered the youth,

 

‹ Prev