by O. Henry
“Somebody threw a thing like a big, white doughnut at us, and he made me put my arms through the hole. Then the ferry-boat backed, and they pulled us on board. Oh, Hetty, I was so ashamed of my wickedness in trying to drown myself; and, besides, my hair had all tumbled down and was sopping wet, and I was such a sight.
“And then some men in blue clothes came around; and he gave them his card, and I heard him tell them he had seen me drop my purse on the edge of the boat outside the rail, and in leaning over to get it I had fallen overboard. And then I remembered having read in the papers that people who try to kill themselves are locked up in cells with people who try to kill other people, and I was afraid.
“But some ladies on the boat took me downstairs to the furnace-room and got me nearly dry and did up my hair. When the boat landed, he came and put me in a cab. He was all dripping himself, but laughed as if he thought it was all a joke. He begged me, but I wouldn’t tell him my name nor where I lived, I was so ashamed.”
“You were a fool, child,” said Hetty, kindly. “Wait till I turn the light up a bit. I wish to Heaven we had an onion.”
“Then he raised his hat,” went on Cecilia, “and said: ‘Very well. But I’ll find you, anyhow. I’m going to claim my rights of salvage.’ Then he gave money to the cab-driver and told him to take me where I wanted to go, and walked away. What is ‘salvage,’ Hetty?”
“The edge of a piece of goods that ain’t hemmed,” said the shop-girl. “You must have looked pretty well frazzled out to the little hero boy.”
“It’s been three days,” moaned the miniature-painter, “and he hasn’t found me yet.”
“Extend the time,” said Hetty. “This is a big town. Think of how many girls he might have to see soaked in water with their hair down before he would recognize you. The stew’s getting on fine—but oh, for an onion! I’d even use a piece of garlic if I had it.”
The beef and potatoes bubbled merrily, exhaling a mouth-watering savor that yet lacked something, leaving a hunger on the palate, a haunting, wistful desire for some lost and needful ingredient.
“I came near drowning in that awful river,” said Cecilia, shuddering.
“It ought to have more water in it,” said Hetty; “the stew, I mean. I’ll go get some at the sink.”
“It smells good,” said the artist.
“That nasty old North River?” objected Hetty. “It smells to me like soap factories and wet setter-dogs—oh, you mean the stew. Well, I wish we had an onion for it. Did he look like he had money?”
“First, he looked kind,” said Cecilia. “I’m sure he was rich; but that matters so little. When he drew out his bill-folder to pay the cabman you couldn’t help seeing hundreds and thousands of dollars in it. And I looked over the cab doors and saw him leave the ferry station in a motor-car; and the chauffeur gave him his bearskin to put on, for he was sopping wet. And it was only three days ago.”
“What a fool!” said Hetty, shortly.
“Oh, the chauffeur wasn’t wet,” breathed Cecilia. “And he drove the car away very nicely.”
“I mean you,” said Hetty. “For not giving him your address.”
“I never give my address to chauffeurs,” said Cecilia, haughtily.
“I wish we had one,” said Hetty, disconsolately.
“What for?”
“For the stew, of course—oh, I mean an onion.”
Hetty took a pitcher and started to the sink at the end of the hall.
A young man came down the stairs from above just as she was opposite the lower step. He was decently dressed, but pale and haggard. His eyes were dull with the stress of some burden of physical or mental woe. In his hand he bore an onion—a pink, smooth, solid, shining onion as large around as a ninety-eight-cent alarm-clock.
Hetty stopped. So did the young man. There was something Joan of Arc-ish, Herculean, and Una-ish in the look and pose of the shop-lady—she had cast off the rôles of Job and Little-Red-Riding-Hood. The young man stopped at the foot of the stairs and coughed distractedly. He felt marooned, held up, attacked, assailed, levied upon, sacked, assessed, panhandled, browbeaten, though he knew not why. It was the look in Hetty’s eyes that did it. In them he saw the Jolly Roger fly to the masthead and an able seaman with a dirk between his teeth scurry up the ratlines and nail it there. But as yet he did not know that the cargo he carried was the thing that had caused him to be so nearly blown out of the water without even a parley.
“Beg your pardon,” said Hetty, as sweetly as her dilute acetic acid tones permitted, “but did you find that onion on the stairs? There was a hole in the paper bag; and I’ve just come out to look for it.”
The young man coughed for half a minute. The interval may have given him the courage to defend his own property. Also, he clutched his pungent prize greedily, and, with a show of spirit, faced his grim waylayer.
“No,” he said huskily, “I didn’t find it on the stairs. It was given to me by Jack Bevens, on the top floor. If you don’t believe it, ask him. I’ll wait until you do.”
“I know about Bevens,” said Hetty, sourly. “He writes books and things up there for the paper-and-rags man. We can hear the postman guy him all over the house when he brings them thick envelopes back. Say—do you live in the Vallambrosa?”
“I do not,” said the young man. “I come to see Bevens sometimes. He’s my friend. I live two blocks west.”
“What are you going to do with the onion?—begging your pardon,” said Hetty.
“I’m going to eat it.”
“Raw?”
“Yes: as soon as I get home.”
“Haven’t you got anything else to eat with it?”
The young man considered briefly.
“No,” he confessed; “there’s not another scrap of anything in my diggings to eat. I think old Jack is pretty hard up for grub in his shack, too. He hated to give up the onion, but I worried him into parting with it.”
“Man,” said Hetty, fixing him with her world-sapient eyes, and laying a bony but impressive finger on his sleeve, “you’ve known trouble, too, haven’t you?”
“Lots,” said the onion owner, promptly. “But this onion is my own property, honestly come by. If you will excuse me, I must be going.”
“Listen,” said Hetty, paling a little with anxiety. “Raw onion is a mighty poor diet. And so is a beef-stew without one. Now, if you’re Jack Bevens’ friend, I guess you’re nearly right. There’s a little lady—a friend of mine—in my room there at the end of the hall. Both of us are out of luck; and we had just potatoes and meat between us. They’re stewing now. But it ain’t got any soul. There’s something lacking to it. There’s certain things in life that are naturally intended to fit and belong together. One is pink cheese-cloth and green roses, and one is ham and eggs, and one is Irish and trouble. And the other one is beef and potatoes with onions. And still another one is people who are up against it and other people in the same fix.”
The young man went into a protracted paroxysm of coughing. With one hand he hugged his onion to his bosom.
“No doubt; no doubt,” said he, at length. “But, as I said, I must be going, because—”
Hetty clutched his sleeve firmly.
“Don’t be a Dago, Little Brother. Don’t eat raw onions. Chip it in toward the dinner and line yourself inside with the best stew you ever licked a spoon over. Must two ladies knock a young gentleman down and drag him inside for the honor of dining with ’em? No harm shall befall you, Little Brother. Loosen up and fall into line.”
The young man’s pale face relaxed into a grin.
“Believe I’ll go with you,” he said, brightening. “If my onion is good as a credential, I’ll accept the invitation gladly.”
“It’s good as that, but better as seasoning,” said Hetty. “You come and stand outside the doo
r till I ask my lady friend if she has any objections. And don’t run away with that letter of recommendation before I come out.”
Hetty went into her room and closed the door. The young man waited outside.
“Cecilia, kid,” said the shop-girl, oiling the sharp saw of her voice as well as she could, “there’s an onion outside. With a young man attached. I’ve asked him in to dinner. You ain’t going to kick, are you?”
“Oh, dear!” said Cecilia, sitting up and patting her artistic hair. She cast a mournful glance at the ferry-boat poster on the wall.
“Nit,” said Hetty. “It ain’t him. You’re up against real life now. I believe you said your hero friend had money and automobiles. This is a poor skeezicks that’s got nothing to eat but an onion. But he’s easy-spoken and not a freshy. I imagine he’s been a gentleman, he’s so low down now. And we need the onion. Shall I bring him in? I’ll guarantee his behavior.”
“Hetty, dear,” sighed Cecilia, “I’m so hungry. What difference does it make whether he’s a prince or a burglar? I don’t care. Bring him in if he’s got anything to eat with him.”
Hetty went back into the hall. The onion man was gone. Her heart missed a beat, and a gray look settled over her face except on her nose and cheek-bones. And then the tides of life flowed in again, for she saw him leaning out of the front window at the other end of the hall. She hurried there. He was shouting to some one below. The noise of the street overpowered the sound of her footsteps. She looked down over his shoulder, saw whom he was speaking to, and heard his words. He pulled himself in from the window-sill and saw her standing over him.
Hetty’s eyes bored into him like two steel gimlets.
“Don’t lie to me,” she said, calmly. “What were you going to do with that onion?”
The young man suppressed a cough and faced her resolutely. His manner was that of one who had been bearded sufficiently.
“I was going to eat it,” said he, with emphatic slowness; “just as I told you before.”
“And you have nothing else to eat at home?”
“Not a thing.”
“What kind of work do you do?”
“I am not working at anything just now.”
“Then why,” said Hetty, with her voice set on its sharpest edge, “do you lean out of windows and give orders to chauffeurs in green automobiles in the street below?”
The young man flushed, and his dull eyes began to sparkle.
“Because, madam,” said he, in accelerando tones, “I pay the chauffeur’s wages and I own the automobile—and also this onion—this onion, madam.”
He flourished the onion within an inch of Hetty’s nose. The shop-lady did not retreat a hair’s-breadth.
“Then why do you eat onions,” she said, with biting contempt, “and nothing else?”
“I never said I did,” retorted the young man, heatedly. “I said I had nothing else to eat where I live. I am not a delicatessen storekeeper.”
“Then why,” pursued Hetty, inflexibly, “were you going to eat a raw onion?”
“My mother,” said the young man, “always made me eat one for a cold. Pardon my referring to a physical infirmity; but you may have noticed that I have a very, very severe cold. I was going to eat the onion and go to bed. I wonder why I am standing here and apologizing to you for it.”
“How did you catch this cold?” went on Hetty, suspiciously.
The young man seemed to have arrived at some extreme height of feeling. There were two modes of descent open to him—a burst of rage or a surrender to the ridiculous. He chose wisely; and the empty hall echoed his hoarse laughter.
“You’re a dandy,” said he. “And I don’t blame you for being careful. I don’t mind telling you. I got wet. I was on a North River ferry a few days ago when a girl jumped overboard. Of course, I—”
Hetty extended her hand, interrupting his story.
“Give me the onion,” she said.
The young man set his jaw a trifle harder.
“Give me the onion,” she repeated.
He grinned, and laid it in her hand.
Then Hetty’s infrequent, grim, melancholy smile showed itself. She took the young man’s arm and pointed with her other hand to the door of her room.
“Little Brother,” she said, “go in there. The little fool you fished out of the river is there waiting for you. Go on in. I’ll give you three minutes before I come. Potatoes is in there, waiting. Go on in, Onions.”
After he had tapped at the door and entered, Hetty began to peel and wash the onion at the sink. She gave a gray look at the gray roofs outside, and the smile on her face vanished by little jerks and twitches.
“But it’s us,” she said, grimly, to herself, “it’s us that furnishes the beef.”
The Higher Pragmatism
I
* * *
WHERE TO go for wisdom has become a question of serious import. The ancients are discredited; Plato is boiler-plate; Aristotle is tottering; Marcus Aurelius is reeling; Æsop has been copyrighted by Indiana; Solomon is too solemn; you couldn’t get anything out of Epictetus with a pick.
The ant, which for many years served as a model of intelligence and industry in the school-readers, has been proven to be a doddering idiot and a waster of time and effort. The owl to-day is hooted at. Chautauqua conventions have abandoned culture and adopted diabolo. Graybeards give glowing testimonials to the venders of patent hair-restorers. There are typographical errors in the almanacs published by the daily newspapers. College professors have become—
But there shall be no personalities.
To sit in classes, to delve into the encyclopedia or the past-performances page, will not make us wise. As the poet says, “Knowledge comes, but wisdom lingers.” Wisdom is dew, which, while we know it not, soaks into us, refreshes us, and makes us grow. Knowledge is a strong stream of water turned on us through a hose. It disturbs our roots.
Then, let us rather gather wisdom. But how to do so requires knowledge. If we know a thing, we know it; but very often we are not wise to it that we are wise, and—
But let’s go on with the story.
II
Once upon a time I found a ten-cent magazine lying on a bench in a little city park. Anyhow, that was the amount he asked me for when I sat on the bench next to him. He was a musty, dingy, and tattered magazine, with some queer stories bound in him, I was sure. He turned out to be a scrap-book.
“I am a newspaper reporter,” I said to him, to try him. “I have been detailed to write up some of the experiences of the unfortunate ones who spend their evenings in this park. May I ask you to what you attribute your downfall in—”
I was interrupted by a laugh from my purchase—a laugh so rusty and unpractised that I was sure it had been his first for many a day.
“Oh, no, no,” said he. “You ain’t a reporter. Reporters don’t talk that way. They pretend to be one of us, and say they’ve just got in on the blind baggage from St. Louis. I can tell a reporter on sight. Us park bums get to be fine judges of human nature. We sit here all day and watch the people go by. I can size up anybody who walks past my bench in a way that would surprise you.”
“Well,” I said, “go on and tell me. How do you size me up?”
“I should say,” said the student of human nature with unpardonable hesitation, “that you was, say, in the contracting business—or maybe worked in a store—or was a sign-painter. You stopped in the park to finish your cigar, and thought you’d get a little free monologue out of me. Still, you might be a plasterer or a lawyer—it’s getting kind of dark, you see. And your wife won’t let you smoke at home.”
I frowned gloomily.
“But, judging again,” went on the reader of men, “I’d say you ain’t got a wife.”
“No,” said I, rising restlessly. “No, no,
no, I ain’t. But I will have, by the arrows of Cupid! That is, if—”
My voice must have trailed away and muffled itself in uncertainty and despair.
“I see you have a story yourself,” said the dusty vagrant—impudently, it seemed to me. “Suppose you take your dime back and spin your yarn for me. I’m interested myself in the ups and downs of unfortunate ones who spend their evenings in the park.”
Somehow, that amused me. I looked at the frowsy derelict with more interest. I did have a story. Why not tell it to him? I had told none of my friends. I had always been a reserved and bottled-up man. It was psychical timidity or sensitiveness—perhaps both. And I smiled to myself in wonder when I felt an impulse to confide in this stranger and vagabond.
“Jack,” said I.
“Mack,” said he.
“Mack,” said I, “I’ll tell you.”
“Do you want the dime back in advance?” said he.
I handed him a dollar.
“The dime,” said I, “was the price of listening to your story.”
“Right on the point of the jaw,” said he. “Go on.”
And then, incredible as it may seem to the lovers in the world who confide their sorrows only to the night wind and the gibbous moon, I laid bare my secret to that wreck of all things that you would have supposed to be in sympathy with love.
I told him of the days and weeks and months that I had spent in adoring Mildred Telfair. I spoke of my despair, my grievous days and wakeful nights, my dwindling hopes and distress of mind. I even pictured to this night-prowler her beauty and dignity, the great sway she had in society, and the magnificence of her life as the elder daughter of an ancient race whose pride overbalanced the dollars of the city’s millionaires.
“Why don’t you cop the lady out?” asked Mack, bringing me down to earth and dialect again.
I explained to him that my worth was so small, my income so minute, and my fears so large that I hadn’t the courage to speak to her of my worship. I told him that in her presence I could only blush and stammer, and that she looked upon me with a wonderful, maddening smile of amusement.