Anger and Forgiveness

Home > Other > Anger and Forgiveness > Page 16
Anger and Forgiveness Page 16

by Martha C. Nussbaum


  on living as a loving and creative person, refusing to be “warned off”

  from his creative path— and overwhelming love simply drowns out

  resentment. Asking, “Shall I forgive my enemies?” would have implied

  that anger is still speaking, demanding to be heard. Instead, creativity

  and love have silenced it. The “wings I have won in the hot strivings

  of love” carry the creative hero to a light “that no eye has ever seen.” If

  one can venture a bold interpretation, this “unseen” light appears to be

  music itself.68

  In short, there are two ways a creative person might react to a

  struggle against adversity. One way would be to remain focused on the

  wrongs one has suffered, and on the possibility that the wrongdoers will

  weep and moan and express contrition. This type of reaction is common

  enough, but isn’t it petty? The path mapped out by Mahler is, instead, to

  keep on being oneself and doing one’s work, not wasting time on angry

  thoughts and feelings, but just giving whatever one has to give.

  As de La Grange says, the whole idea of resurrection is un- Jewish.

  But in fact there is no after- worldly resurrection here. Instead, we are

  speaking of an earthly love that rises above anger and is its own reward.

  Perhaps this is also un- Jewish, if we are thinking of the teshuvah process.

  And yet such an attitude is perhaps more compatible with the Jewish

  emphasis on the worth of this- worldly striving than with the Christian

  eschatology of lowness and penitence that is Mahler’s primary target.

  From the start, the voices sing with strength, dignity, and passion.

  Forgiveness

  85

  Mahler emphasizes the centrality of music to his entire idea of active

  love. We should not take this as simply a statement of personal predilec-

  tion. We are invited to think about the role of music in human life, and

  even in religion. Music expresses many emotions, but it is surprisingly

  rare to find music expressing, as a predominant organizing structure (as

  opposed to brief episodes), vindictive anger and simmering resentment.69

  At any rate, the type of unconditional love and joy that Mahler’s sym-

  phony offers and to which it draws our attention is characteristic of the

  way in which music can impart to human relations, whether in a reli-

  gious context or not, a sense of joy and shared delight, thoroughly bodily

  and consisting of vibrations, breaths, and movements, that simply rise

  above anger and humiliation. How could music in fact repudiate the

  body with shame, except by destroying itself?70 Indeed, one could go out

  on a limb and say that even when first- rate music expresses the verbal

  agenda of the Dies Irae (as, for example, in the Requiems of Mozart and Verdi), its corporeal nature and its passion— its generous outward movement of the breath— tend to negate that process and to gesture toward a

  more humane and more loving way of life.71

  In both of our dissident examples, we see reasons for anger, and

  probably, in the past, actual anger. But in the reconciliations depicted,

  there is no allusion to a past of anger. Not only is there no structured

  teshuvah or penance process, with its multiple conditionalities, there is also no forgiveness in any recognizable form at all, even unconditional.

  There is just love, silencing anger. This theme cannot be fully developed

  at this stage, but it gives us at least a sense of what options might be open to one who looks askance at the whole forgiveness idea.

  VI. Dissident Voices in the Jewish Tradition

  The Jewish tradition, too, has dissident voices. To do justice to the tradi-

  tion’s complexity and to avoid appearing to support the stereotype that

  contrasts Christian mercifulness with Jewish harshness and conditional-

  ity, let us now introduce them. As with the Prodigal Son, so here: the dis-

  sident voices appear in stories, which need to be carefully read.

  The classic transactional account prompts a variety of questions that

  subsequent interpreters ponder. Isn’t the ritualized account of teshuvah

  too unyielding? Can such complex interpersonal matters be structured

  by law, and doesn’t law at times deform them? Do the rules promote

  reconciliation, or do they actually often impede it, by forcing attention

  backwards and constructing an obsessive search for blame? Three stories

  from the Talmud meditate on these complexities, told one after another

  in the text.72 The first two go as follows:

  86

  Anger and Forgiveness

  R. Jeremiah injured R. Abba. R. Jeremiah went and sat at R. Abba’s

  doorstep. When R. Abba’s maidservant poured out wastewater,

  some streams of water were sprayed on R. Jeremiah’s head. He

  said, “they have made me into refuse,” and he read, as pertain-

  ing to himself, the verse, “God lifts up the needy from the refuse

  heap.” R. Abba heard him and went out to him. He [R. Abba]

  said to him, “Now it is I who must appease you.”

  When a certain person injured R. Zera, he [R. Zera] would go

  by and study before him and invite himself into his presence, so

  that the injurer would come and appease him.

  Both the first and the second stories short- circuit the formalistic process

  of supplication, in favor of a forward- looking and generous relationship.

  In the first, sheer chance intervenes before R. Jeremiah gets a chance

  to confess and implore. The maid’s careless act of sprinkling him with

  waste- water evens the playing field: neither is above the other, each has

  wronged the other, so they may as well just make amends without play-

  ing the “who’s to blame” game. (Notice that there isn’t even a confession.)

  The first story, then, presents an alternative model for human rela-

  tions, suggesting that a search for the first offender often yields to harsh

  and unyielding behavior, while an admission that each has no doubt

  offended one another in some way paves the way for constructive think-

  ing that moves past the wrong and looks forward. In the second story,

  R. Zera doesn’t play the traditional retentive role of the injured, waiting

  for the injurer to come to him. Instead, pretending to study, he actively

  goes out of his way to create, flexibly and generously, conditions for

  apology and reconciliation.

  It’s clear that these two stories do not represent transactional for-

  giveness. What about unconditional forgiveness? I don’t think so.

  Unconditional forgiveness requires that the wronged party have angry

  feelings first, and then choose to waive them. In the first story, we simply

  know too little about the feelings of the wronged R. Abba. His decision

  to come out might involve either unconditional forgiveness or uncon-

  ditional generosity. In the second, we can be pretty sure that R. Zera is

  not harboring anger: his calm strategic behavior is indicative of active

  generosity and love.

  The third story, however, is the most complex of all:

  A certain animal slaughterer injured Rav. [The slaughterer] did

  not come [to Rav] on the eve of the Day of Atonement. Said Rav,

  I will go and appease him. R. Huna met him. He said, “Where is

  my master going?” He
said, “To appease so- and- so.” [R. Huna]

  said to himself, Abba [that is, Rav] is going to kill a man. Rav

  went and stood over him. The slaughterer was seated, cleaning

  Forgiveness

  87

  the head [of an animal]. He raised his eyes and saw him [Rav].

  He said to him, “Abba, go: I have no dealings with you.” While

  he was still cleaning the animal’s head, a bone let fly from it,

  struck the slaughterer’s neck, and killed him.

  In the most obvious and frequent interpretation of this story, the slaugh-

  terer dies because he has behaved obdurately, failing to apologize to

  Rav.73 Rav, by contrast, has behaved well, seeking out the injurer himself,

  an especially generous act given the social and class difference. (So Rav’s

  behavior, in my terms, would be unconditional forgiveness.)

  However, the idea that this is a generous act is shaken by R. Huna’s

  reaction, and Huna was Rav’s greatest student. Huna does not see the

  initiative as an act of great generosity. He sees it as an act of violence

  that will lead to death. Not an act of grace but an act of aggression.

  As Moshe Halbertal writes, “The story forces us to confront squarely

  the ambivalence between sanctity and narcissism that inheres in

  any act of grace.” Rav is aware that the slaughterer has missed the

  time appointed for apology, so he goes to him— and it seems that he

  is going in a state of high dudgeon, in order to extract the apology.

  For R. Huna sees something in his demeanor— he is too enraged, or

  too determined— that makes him see the visit as violent. And indeed

  Rav’s demeanor to the slaughterer turns out to be very different from

  R. Zera’s sensitive and indirect offer of an opportunity for apology: he

  stands over him, backing him into a corner, thus provoking the ensu-

  ing fatal confrontation.

  What an alternative interpretive tradition has seen here is the aggres-

  siveness sometimes inherent in the demand for apology, and the great

  difficulty of distinguishing between aggression and sensitivity, when

  we’re dealing with imperfect human beings. Even unconditional forgive-

  ness can be tainted with narcissism, aggression, and assumed superiority.

  Think how often— in a marriage, in relations between children and

  parents— people do in effect stand over another person, sanctimoniously

  demanding apology— until somehow a bone flies off and a serious injury

  occurs. I’m with Moshe Halbertal when he argues that these stories com-

  plement the formal tradition of teshuvah, making us see that real teshuvah among human beings is always too complex to be fully captured in legalistic formulations, because it always involves a story involving real peo-

  ple involved in a complex and multiply fallible human relationship.

  The suggestion of all three stories is that there is something wrong

  with sticking to the classic account of transactional teshuvah, given the imperfect nature of human beings and their complicated motives. In the

  first story, the maid’s chance action made both men see that they were

  both imperfect, and had better try to raise each other up to create some-

  thing a little better than before— something that the legalistic account,

  88

  Anger and Forgiveness

  with its emphasis on who’s the first offender, did not invite. The sec-

  ond story suggests that it’s all too easy for victims to be self- righteous

  and wait for propitiation, secure in the feeling that they are the wronged

  party. Instead, the gentle act of paving the way for apology, making it

  easy and natural, almost a nonevent, is a better harbinger of good rela-

  tions to come.

  And the third goes even further, seeing that even an unconditional

  act may have its problems. When one is wronged, the suggestion is, it

  is extremely easy to be wrapped up in oneself and to feel that it’s out-

  rageous that the other person doesn’t come to beg for forgiveness. But

  that stance, saying, “I am important and you have wronged me, so why

  haven’t you come to me?” can easily become narcissistic aggression

  and lead to great harm. Human beings are, so to speak, narrative crea-

  tures, full of mixed motives, so they need to remember the likelihood of

  hidden narcissism, through a sensitive reading of both self and other.

  Parties who harp constantly on who did the first wrong, and ask all the

  time for acknowledgment of their own moral superiority, may be choos-

  ing a doomed and violent path— even if they are right. At any rate, the

  Talmudic author suggests that people should take a hard look at the

  motives behind their righteous self- assertion, and ponder stories such

  as these. If they do, they may conclude that the best question to ask is

  not, “Who is more wronged?” but, instead, “How might reconciliation

  be achieved?”

  The Jewish tradition, too, is complex. Its counterproposal is a cousin

  of Christian counter- traditions, less focused on an upsurge of strong emo-

  tion and more intent on altering the complicated transactions in which

  individuals or groups engage, shifting from a fruitless “blame game” to

  a future- directed process of reconciliation. Both traditions make clear

  the pitfalls that lie in even an unconditional type of forgiveness; both

  commend Transitional thinking and a generosity that makes this sort of

  thinking easier.

  VII. Acknowledging Human Vulnerability?

  A merit often claimed for forgiveness is that it involves an acknowledg-

  ment of human vulnerability. Griswold, contrasting forgiveness with

  “perfectionist” philosophies, argues that the forgiveness process comes

  to terms with, and treats with sympathetic understanding, the flaws that

  are endemic to human life.74 Griswold is contrasting forgiveness, which

  acknowledges that one has been deeply hurt by another, with moralities

  in which one strives to live in such a way that nothing others can do will

  inflict a deep hurt. Such Stoic norms are indeed too rigid, I shall argue,

  Forgiveness

  89

  at least in the realm of intimate personal love and friendship, where we

  should live in a way that opens us to the possibility of loss and grief.

  I agree with Griswold, then, that we should be ready to acknowl-

  edge significant losses. But there is a long step from loss to anger, and still another long step from being angry to engaging in the transactional forgiveness process. We must examine those steps in each of our three realms.

  For now, let us only note that the transactional forgiveness process is per-

  fectionistic and intolerant in its own way. The list- keeping mentality that

  it engenders is tyrannical toward human frailty, designedly so. We must

  constantly scrutinize our humanity, and frequently punish it. At least the

  Jewish tradition limits the scrutiny to things that a person can be expected

  to control. The transactional strand of the Christian tradition contains no

  such limitation and is consequently exactly as punitive toward the every-

  day as Joyce intuitively feels it to be. Moreover, in its exacting control over wayward desires and thoughts, the transactional strand of the Christian

  tradition is highly continuous with (and influen
ced by) the very Stoicism

  Griswold criticizes. Stoic philosopher Epictetus’ instruction, “Watch over

  yourself as if an enemy is lying in wait,”75 could easily have been said by

  many a Christian thinker— or by many a parish priest.

  Appendix: Dies Irae

  Dies irae! Dies illa

  Day of wrath. That day

  Solvet saeclum in favilla

  Will dissolve the world in ashes

  Teste David cum Sibylla!

  As witnessed by David and the Sibyl.

  Quantus tremor est futurus,

  How great a tremor there will be,

  Quando iudex est venturus,

  When the judge will come

  Cuncta stricte discussurus!

  To investigate everything strictly.

  Tuba mirum spargens sonum

  A trumpet, scattering an amazing sound

  Per sepulchra regionum,

  Through the burial-chambers of the world,

  Coget omnes ante thronum

  Will compel all to come before the throne.

  Mors stupebit, et natura,

  Death will be silent with awe, and nature,

  Cum resurget creatura,

  When creation will arise

  Iudicanti responsura.

  To reply to the judge.

  Liber scriptus proferetur,

  A written book will be brought forth,

  In quo totum continetur,

  In which everything is contained

  Unde mundus iudicetur.

  From which the world will be judged.

  Iudex ergo cum sedebit,

  Therefore, when the judge will sit,

  Quidquid latet, apparebit:

  Whatever is hidden will appear:

  Nil inultum remanebit.

  Nothing will remain unavenged.

  90

  Anger and Forgiveness

  Quid sum miser tunc dicturus?

  What shall I say then, wretch that I am?

  Quem patronum rogaturus,

  What advocate shall I ask for,

  Cum vix iustus sit securus?

  When even the just may not be safe?

  Rex tremendae maiestatis,

  King of fearful majesty,

  Qui salvandos salvas gratis,

  Who freely saves those who are to be saved,

  Salva me, fons pietatis.

  Save me, source of compassion.

  Recordare, Iesu pie,

  Remember, kind Jesus,

  Quod sum causa tuae viae:

  That I am the reason for your journey

  Ne me perdas illa die.

 

‹ Prev