Copyright © 2018 by Christine Davis Merriman.
All rights reserved.
Printed in the United States
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
At the Far End of Nowhere is a work of fiction. Apart from the actual historic figures, events, and locales that provide background for the narrative, all names, characters, places, and incidents are products of the author’s imagination or are used fictitiously.
Green Writers Press is a Vermont-based publisher whose mission is to spread a message of hope and renewal through the words and images we publish. Throughout we will adhere to our commitment to preserving and protecting the natural resources of the earth. To that end, a percentage of our proceeds will be donated to environmental activist groups and The Southern Poverty Law Foundation. Green Writers Press gratefully acknowledges support from individual donors, friends, and readers to help support the environment and our publishing initiative. Green Place Books curates books that tell literary and compelling stories with a focus on writing about place—these books are more personal stories, memoir, and biographies.
Giving Voice to Writers & Artists Who Will Make the World a Better Place Green Writers Press | Brattleboro, Vermont
www.greenwriterspress.com
ISBN: 978-0-9987012-8-8
COVER DESIGN: Asha Hossain
BOOK DESIGN: Hannah Wood
PRINTED ON PAPER WITH PULP THAT COMES FROM FSC-CERTIFIED FORESTS, MANAGED FORESTS THAT GUARANTEE RESPONSIBLE ENVIRONMENTAL, SOCIAL, AND ECONOMIC PRACTICES BY PRINTOPIA.
FOR MY PARENTS AND MY BROTHER
CONTENTS
ACKNOWLEDGMENTS
TURNED ON MY DADDY’S LATHE
COLORING LEFT-HANDED, MOUSE AND CANNON, COMPLETELY BLUE KITE
MAYBE, MAYBE NOT
THE COUNTING BEGINS
MOON ROCKET
CIRCUS
THE END OF JIMMIE’S WORLD
PUBERTY INTERRUPTED
UNWITTING VICTIMS OF FALLEN ANGEL SWAMP
CHARLIE BROWN CHRISTMAS TREE
TRYING TO FIT IN
ESCAPING TO “FLORIDA” ON SUNDAY AFTERNOONS
AT LOW EBB
PICKUP TRUCK PICKUP
ON THE VERGE
SCHOLARSHIP INTERRUPTED
I AM THAT I AM
LATE BLOOMER
QUACKERY AND THROUGH THE WIRE FENCE
BABY STEPS
BIDING TIME
RIPPING OUT THE LIFE SUPPORT
RED SLIPPERS
AFTERMATH
ACKNOWLEDGMENTS
I would like to thank:
The late Dan Jones, for validating and nurturing me as one of his creative writing students at Towson State University.
The late George Cuomo, for guiding me through my MFA thesis at the University of Massachusetts Amherst so many years ago.
Steve Eisner, for relating so warmly to my characters and encouraging me to carry their story forward.
Peggy Moran, John Tiholiz, Cathryn Lykes, and Emma Irving who applied elegant and sensitive editing to my manuscript.
Jay Neugeboren, my former MFA professor, and David Milofsky, my former MFA classmate, for remembering me after all these years, and for so kindly reviewing and finding value in my debut novel.
Dede Cummings, my publisher at Green Writers Press, for her amazing energy and unbridled enthusiasm for all things positive.
Alex, my son, my muse—in some ways a reincarnation of his grandfather.
My husband, Jack, for his unfailing love and support.
CHAPTER ONE
TURNED ON MY DADDY’S LATHE
WEST BALTIMORE, 2015—Flashing blue-light police cameras mounted on lamp posts. Suddenly flaming cars, shattered glass, an unhappy community in the streets, protesting the untimely death of one of their own. Then lines of riot police, curfews, closed schools. For days, these images are projected by all the major news channels on TV screens across the nation, threatening to seal Charm City’s transmogrification from “the city that reads” to “the city that bleeds,” hometown of NBC’s Homicide and HBO’s The Wire.
Amid the sorrow and the anger and the smoke, the specter of an older neighborhood rises; and on a deserted street, the wounded face of a row house emerges—broken windows, a boarded-up front door, its number, 629, no longer visible beneath the plywood.
The violent burst of light and sound and color on the TV screen carry me back in time to that same place, when things were so very different—but oddly, in some ways, so very much the same. The present repeats something of the past, urging me to pull out childish belongings—packed-away dreams and photos, yellowed letters bound with crumbling pink ribbon, a discarded card game, a young woman’s diary, an old man’s words—and turn them over in my mind until characters begin to reveal themselves in imagined conversation like the scrabble of birdsong released after the rain. Now, it is time to examine memories more closely, establish a frame of reference, and move forward to a new point of departure, a broader truth.
West Baltimore, 1955—Televisions have just begun to flicker their black-and-white images in the front rooms of some of the houses across the street, but radios still dominate the airwaves with music, news, and popular drama and comedy shows. Here, at 629 Franklintown Road, an old man in a blue overcoat waits on the white marble front steps of a brick row house, smoking a cigar, watching anxiously for his daughter’s safe return from kindergarten.
I am that little girl—Little Red Riding Hood wearing a red coat, hat, and mittens that my daddy has picked out for me. Red is our favorite color. When I am wearing them, my daddy can see me from afar.
My big brother, Spence, has run on ahead, but I am skipping down the block from the bus stop, counting the cracks in the sidewalk, careful not to step on them. Now past Harlem Avenue, twelve more cracks, then home safe to my daddy.
Our house is near the end of the block, right next door to a small grocery shop where you can get bread, milk, donuts, candy, popsicles, and those strawberry and vanilla ice cream torpedoes on a stick.
Miss Beulah, an old-maid lady across the back alley, tends her roses and hates cats. Two doors down, the red-haired lady is drunk again, screaming at her husband. Above the corner bar, Natty Boh’s one eye blinks on, watching, watching.
The world is not always safe—except when my daddy takes me back with him to once upon a time, where everything is magical and you can make true whatever you want it to be. He takes me with him to the far end of nowhere, where everything begins.
When I am born, my mother, Jimmie, gives me to my daddy. He names me Lissa, after his grandmother. My daddy is very old. Jimmie says he is seventy-two when I am born. She says that some people don’t understand why she is married to a man so much older. She says it is a different kind of love they have.
Other kids think my daddy is my grandfather. When I tell them he’s my father, they tell me that cannot be.
My mother calls my daddy Stouten. He calls her Jimmie. I call her Jimmie, too, because that’s what Daddy calls her. I have a brother, Spence, who is two years older than me. He calls Jimmie Mommy. Spence belongs to Mommy.
Jimmie says I belong to my daddy, and I am always to respect him and never hurt his feelings. “Your daddy is a genius. He knows everything there is.”
I like to sit on my daddy’s lap and listen to radio shows with him: Amos ’n’ Andy, Gunsmoke.
My daddy likes to listen to the news on the radio. Gabriel Heatter is his favorite. Daddy says, “he tells us the good news, and we need to hear more of that.”
I hear another man’s voice speaking. “Do you know who that is, Lissa? That’s President Truman. He was our president when you were born.”
For a living, my dadd
y fixes watches and clocks. He can make any part of a watch. Sometimes he shows me the parts inside a watch and tells me their names—mainspring, barrel, hairspring, balance wheel…. He likes everything to be precise—to within one thousandth of an inch.
One day, my daddy takes me downtown to see the big clock on the Bromo-Seltzer Tower. He lifts me up and puts me on his shoulders so I can see above all the grownups.
“Lissa, hold on tight, so you won’t fall.” He holds my legs steady, and I grab onto his ears. He wears his gray hat. He always wears a dressy hat when he goes downtown. In the summer, he wears a straw hat.
He points at the top of the tower. “I fixed that clock many years ago, and she’s been running ever since. After I die, I reckon all the clocks are going to stop running.”
My daddy likes to ask me this riddle: “What’s rounder than a riddle, brisker than a bee, the prettiest little thing you ever did see?” The answer, he tells me, is a watch.
My daddy works in the big front room of our house. That’s where he keeps his magical machines. He touches each one and tells me its name. The little whirring one: “This is my watchmaker’s lathe.” The one that’s as big as a horsie and takes up one whole side of the room: “This is my woodworking lathe.” And the funny-looking one that has buttons Daddy can push, handles he can turn, and arms he can slide: “This, Lissa, is my special creation for making cams.”
“What’s a cam, Daddy?”
“A cam, Lissa, is a tiny sliver of magic. I make all the cams for the gas and electric company. These little mechanical miracles go inside the boxes on people’s houses, and measure how much electricity folks are using. Cams are like the stars that God places in the universe to make music among the heavenly spheres. I put just the right number of points on each one to make the meters hum.” My daddy also has black monster machines that live in the basement because they are too heavy to stay upstairs. He uses them to cut and shape and shave pieces of metal. I pretend they are not monsters at all, but friendly hippopotamuses. I am not allowed to pet these hippos—or any of Daddy’s machines—because they might nip me and hurt me, or the sweat on my hands might make them get rusty, which would ruin them, Daddy says.
My daddy invents things. In a special drawer in his workbench, he keeps some of his favorite inventions—the world’s smallest steam engine, and one even smaller than that. Both of them can fit side by side on a dime. And they really work when you blow into them. “That,” says my daddy, “is one of the most difficult feats in mechanics.”
“Feets? Like ogres’ feets? Their feets are hairy.”
My daddy laughs. “These kinds of feats are things that are hard to do—unless you put your mind to it. You know, Lissa, when I first came to Baltimore, the streetlights didn’t go on by themselves. I invented the mechanism that made them go on when it got dark. I also figured out a more efficient way to temper steel.”
“Temper steel? Does that make the steel mad?”
My daddy laughs again. “This kind of temper makes it strong.”
“I don’t want you to be like all those other children,” my daddy tells me. “You must always be perfect like all my other inventions—perfect within one thousandth of an inch.”
My daddy tells me I am beautiful because I look just like him in the face, and my hair is red-brown like his—except now his hair is mostly gray and white, with little patches of red in it that shine like copper. My daddy wants me to grow my hair longer and longer—so long that I can sit on it. He won’t let Jimmie cut it—ever. I also have my daddy’s stick-out Celtic ears.
My daddy likes to span my little wrists and my little ankles with just his thumb and his first finger and say, “I turned you on my lathe, and you are perfect just the way you are.” He can span my waist easily with his two hands. “You have my mother Lovenia’s wasp waist,” he tells me.
One day he gives me his mother’s gold watch. “Now you always take good care of this watch, Lissa, and it will always take care of you. It’s a fine wristwatch—14-karat gold.” I think fourteen would be a lot of carrots to put inside a watch. He makes the bracelet part of the watch the smallest it can be, to fit on my wrist. It’s still a little loose. “You’ll grow into it someday,” he says. And he laughs when I call it a “witch-watch.”
I kiss my daddy all over his face to thank him for the watch. Jimmie says I shouldn’t be kissing him on the lips, so I don’t do that anymore.
Every week, my daddy takes the streetcar downtown to Regal Jewelers to do business. Sometimes he takes me with him, to visit some of his watchmaker and jeweler friends. I like to ride the streetcar. It’s nice and smooth, but I don’t like buses because they sometimes jolt you, and the fumes make me sick in my stomach.
Regal’s has glass cases filled with jewelry—diamonds and emeralds and rubies—oh, my! My daddy’s friend, Mr. Weinstein, owns Regal. He always comes out of his office to shake my daddy’s hand. One day, my daddy tells Mr. Weinstein it’s my birthday, and he gives me a gold ring with my birthstone, a real topaz.
We always go to the back of the store, to a tall counter, where all the watchmakers sit. We say hello to Mr. Wagenheimer, my daddy’s best man at his wedding. Daddy drops off some fixed watches and picks up some broken ones. He zips them up in a little brown leather case.
Mr. Wagenheimer wears very thick black glasses, plus a funny little thing that looks sort of like the spool of thread Jimmie puts on top of her sewing machine. But this has a thick piece of glass at the end to make the watch parts look bigger. My daddy calls it a watchmaker’s loupe. Daddy wears one just like it at home when he is working on a watch. Mr. Wagenheimer also wears a green shade over his eyes that my daddy calls a visor. Mr. Wagenheimer’s watchmaker’s loupe is attached to a band around his head, and he can flip up the loupe when he doesn’t need it to look at a watch. He flips it up and smiles at me. “You know, we always give your daddy the watches nobody else can fix.”
Sometimes, we have our lunch at Mr. Chen’s Chinese restaurant. My daddy orders chicken chow mein, and for me, chicken noodle soup.
Mr. Chen asks, “Where’s you little brother?” He means Spence, who is really my big brother.
My daddy says, “He didn’t feel like coming today.” Then we buy almond cookies for dessert and take some home for Spence.
But we usually have our lunch at the Oriole cafeteria. Here, they put me in a lift-up seat and give me an orange balloon. The balloon has a picture of the oriole bird on it; he’s wearing his baseball cap. Then we go to the five-and-ten-cent store, where my daddy buys me candy. The candy lady scoops out whatever kind I ask for and weighs it on a scale.
Then Daddy takes me to a movie on Howard Street. There’s a picture of a big penguin on the glass door that says Come in, it’s COOL inside.
I ask my daddy, “Is that Chilly Willy?” He’s my daddy’s favorite cartoon character.
“He’s the air-conditioning penguin.”
We see the movie A Man Called Peter. During movies, my daddy likes to chew a whole box of Chiclets, or even a jumbo pack of Juicy Fruit gum. He says he likes “a big chaw.” One time, a lady in the row in front of us shushes my daddy and says, “Do you have to chew that gum so loud? I can’t hear the movie.” I don’t like it when anybody shushes my daddy. But my daddy is hard of hearing. So maybe he doesn’t hear her.
After the movie, we walk to the Kettle Korn. It’s all syrupy sweet and warm inside, and there’s a big kettle brewing caramel for the popcorn. The popcorn lady’s face is pink from stirring the hot caramel. She’s short and round, and has the softest fur on her face. She reminds me of the mama bunny in Peter Rabbit. My daddy tips his hat to her, and she smiles. They are old friends. She puts the sticky golden popcorn in a white paper box and ties it shut with string. My daddy lets me carry it home to Jimmie.
I try to skip all the way home, but I get a pain in my side and have to stop. My daddy calls it a “growing pain.”
I go to kindergarten at School 65. Every morning, before I go ther
e, my daddy breathes out his “consciousnesses” into his hand and gives them to me to swallow, to protect me through the day. Consciousnesses, my daddy says, are a person’s soul, a person’s spirit, and they ride on the breath. One by one, I take my daddy’s consciousnesses into my hand, and gulp, gulp, gulp, I swallow three of them—sometimes more if I’m really scared. “Now you are inside me, Daddy, protecting me all day. And nothing bad can happen.”
My daddy and me are just alike—two peas in a pod. We can read each other’s mind. Daddy says he is clairvoyant. That means he can see things that are happening in another time or place. I can do this, too, but only with some things that Daddy is doing, or when he tells me stories from the past. Today, when I am taking my nap at kindergarten, I can see him sipping a double malted milkshake at the drugstore lunch counter.
After kindergarten, my daddy is, of course, there waiting for me on the marble steps. He is sitting on the top step in his long blue overcoat, smoking a cigar. His consciousnesses are just about used up by now, so I am glad I’m back home with him.
“Lissa, can you guess what I had for lunch today? I went to the drugstore lunch counter.”
“You had a double malted milkshake, I bet.”
He nods and grins—he still has all his teeth—except the two bottom ones in the middle, where food sometimes spills out on his chin and down his shirt when he’s eating. His teeth are all worn down and brown-yellow—it’s from the tobacco, he tells me.
I scrunch up next to him on the step. Daddy slides the pretty paper ring off his cigar, which he calls a panatela, and puts the ring on my first finger—the only finger, not counting my thumb, which isn’t really a finger, that’s big enough for the ring.
“Make smoke rings, Daddy.” My daddy puffs out gray and purple rings, and I try to put my finger through them before they come apart and float away. The wind is starting to get blowy now. It brings us the smell of fresh bread coming from Hauswald’s Bakery down the block. My daddy puts his arm around me and snuggles me warm.
At the Far End of Nowhere Page 1