Delphi Complete Works of Sheridan Le Fanu

Home > Literature > Delphi Complete Works of Sheridan Le Fanu > Page 634
Delphi Complete Works of Sheridan Le Fanu Page 634

by J. Sheridan le Fanu


  “I was in mamma’s room about half-an-hour ago; she was fidgeting about in her dressing-gown and slippers, and had just sat down before her dressing-table, when Wentworth (her maid) came in with letters by the early post. Mamma has as few secrets, I think, as most people, and her correspondence is generally very uninteresting. Whenever I care to read them, she allows me to amuse myself with her letters when she has opened and read them herself. I was in no mood to do so to-day; but I fancied I saw a slight but distinct change in her careless looks as she peeped into one. She read it a second time, and handed it to me. It is, indeed, from Laura Grey! It says that she is in great affliction, and that she will call at our town house ‘tomorrow,’ that is to-day, ‘Thursday,’ at one o’clock, to try whether mamma would consent to see her.

  “‘I think that very cool. I don’t object to seeing her, however,’ said mamma; ‘but she shall know what I think of her.’

  “I don’t like the idea of such an opening as mamma would make. I must try to see Laura before she meets her. She must have wonders to tell me; it cannot have been a trifling thing that made her use me, apparently, so unkindly.

  “Thursday — halfpast one. No sign of Laura yet.

  “Thursday — six o’clock. She has not appeared! What am I to think?

  “Her letter is written, as it seems to me, in the hurry of agitation. I can’t understand what all this means.

  “Thursday night — eleven o’clock. Before going to bed. Laura has not appeared. No note. Mamma more vexed than I have often seen her. I fancy she had a hope of getting her back again, as I know I had.

  “Friday. I waked in the dark, early this morning, thinking of Laura, and fancying every horrible thing that could have befallen her since her note of yesterday morning was written.

  “Went to mamma, who had her breakfast in her bed, and told her how miserable I was about Laura Grey. She said, ‘There is nothing the matter with Miss Grey, except that she does not know how to behave herself.’ I don’t agree with mamma, and I am sure that she does not really think any such thing of Laura Grey. I am still very uneasy about her; there is no address to her note.

  “I have just been again with mamma, to try whether she can recollect anything by which we could find her out. She says she can remember no circumstance by which we can trace her. Mamma says she had been trying to find a governess at some of the places where lists of ladies seeking such employment are kept, but without finding one who exactly answered; papa had then seen an advertisement in the Times, which seemed to promise satisfactorily, and Miss Grey answered mamma’s note, and referred to a lady, who immediately called on her; mamma could only recollect that she knew this lady’s name, that she had heard of her before, and that she spoke with the greatest affection of Miss Grey, and shed tears while she lamented her determination to seek employment as a governess, instead of living at home with her. The lady had come in a carriage, with servants, and had all the appearance of being rich, and spoke of Laura as her cousin. But neither her name nor address could mamma recollect, and there remained no clue by which to trace her. It was some comfort to think that the lady who claimed her as a kinswoman, and spoke of her with so much affection, was wealthy, and anxious to take her to her own home; but circumstances are always mutable, and life transitory — how can we tell where that lady is now?”

  “I have still one hope — Laura may have written one o’clock ‘Thursday,’ and meant Friday. It is only a chance — still I cling to it.

  “Friday — three o’clock. Laura has not appeared. What are we to think? I can’t get it out of my head that something very bad has happened. My poor Laura!

  “Saturday night — a quarter to eleven. Going to bed. Another day, and no tidings of Laura. I have quite given up the hope of seeing her.”

  She did not come next day. On the subject on which mamma felt so sharply, she had not an opportunity of giving her a piece of her mind then, or the next day.

  *

  So the season being over, behold us again in the country!

  After our visit to Carsbrook, mamma and papa were going to Haitly Abbey. For some reason, possibly the very simple one that I had been forgotten in the invitation, I was not to accompany them; I was despatched in charge of old Lady Hester Wigmore, who was going that way, to Chester, where Miss Pounden took me up; and with her, “to my great content,” as old Samuel Pepys says, I went to Malory, which I always revisited with an unutterable affection, as my only true home.

  Nothing happened during my stay at Malory, which was unexpectedly interrupted by a note from mamma appointing to meet me at Chester. Papa had been obliged to go to town to consult with some friends, and he was then to go down to Shillingsworth to speak at a public dinner. She and I were going northward. She would tell me all when we met. I need not bring any of my finery with me.

  With this scanty information, and some curiosity as to our destination in the North, I arrived at Chester, and there met mamma, from whom I soon learned that our excursion was to lead us into wild and beautiful scenery quite new to me.

  CHAPTER XXXII.

  AT THE GEORGE AND DRAGON.

  We had to wait for a long time at some station, I forget its name. The sun set, and night overtook us before we reached the end of our journey by rail. We had then to drive about twelve miles. The road, for many miles, lay through a desolate black moss. I could not have believed there was anything so savage in England. A thin mist was stretched like a veil over the more distant level of the dark expanse, on which, here and there, a wide pool gleamed faintly under the moonlight. To the right there rose a grand mass of mountain. We were soon driving through a sort of gorge, and found ourselves fenced in by the steep sides of gigantic mountains, as we followed a road that wound and ascended among them. I shall never forget the beautiful effect of the scene suddenly presented, and for the first time, as the road reached its highest elevation, and I saw, with the dark receding sides of the mountain we had been penetrating for a proscenium, my first view of Golden Friars. Oh! how beautiful!

  Surrounded by an amphitheatre of Alpine fells, the broad mere of Golden Friars glimmered cold under the moonlight, and the quaint little town of steep gables, built of light grey stone, rose from its grassy margin surrounded by elms, single or in clumps, that looked almost black in contrast with the gleaming lake and the white masonry of the town. It looked like enchanted ground. A silvery hoarfrost seemed to cover the whole scene, giving it a filmy and half-visionary character that enhanced its beauty. I was exclaiming in wonder and delight as every minute some new beauty unfolded itself to view. Mamma was silent, as she looked from the window; I saw that she cried gently, thinking herself unobserved. A beautiful scene, where childish days were passed, awakes so many sweet and bitter fancies! The yearnings for the irrevocable, the heartache of the memory, opened the fountains of her tears; and I was careful not to interrupt her lonely thoughts. I left her to the enjoyment of that melancholy luxury, and gazed on in strange delight.

  Here, then, was the dwelling-place of that redoubted enemy of our house whom fate seemed to have ordained as our persecutor. Here lived the old enchanter whose malign spells were woven about us, in busy London and quiet Malory, or the distant scenes of France and Italy. Even this thought added interest to the romantic scene.

  We had now descended to the level of the shore of the lake, along whose margin our road swept in a gentle curve. The fells from this level rose stupendous, all around, striking their silvery peaks into the misty moonlight, and looking so aërial that one might fancy a stone thrown would pass through their sides as if they were vapour. Now we passed under the shadow of the first clump of mighty elms; and now the white fronts and chimneys of the village houses rose in the foreground. There was no sign of life but the barking of the watchdogs, and the cackling of the vigilant geese, and the light that glanced from the hall of the “George and Dragon,” the substantial old inn that, looking across the road, faces the lake and distant fells. At the door of this ancient and comf
ortable inn drew up our chaise and four horses, no mere ostentation, but a simple necessity, where carriage and luggage were pulled, towards the close of so long a stage, over the steeps where the road pushes its way high among the fells.

  So our journey was over; and we stood in the hall. Before we went up to our rooms mamma inquired whether Lady Lorrimer had arrived. Yes, her ladyship had been there since the day before yesterday. Mamma seemed nervous and uncomfortable. She sent down her maid to find out whether Sir Harry Rokestone was in the country; and when the servant returned and told her that he was not expected to arrive at Dorracleugh before a fortnight, she sighed, and I heard her say faintly, “Thank God!”

  I confess it was rather a disappointment than a relief to me. I rather wished to see this truculent old wizard. After a sound sleep, which we both needed, I got up and had a little peep at that beautiful place, in the early sunlight, before breakfast. Lady Lorrimer’s maid came with inquiries from her mistress, for mamma and me. Her ladyship was not very well, and could not see us till about twelve. She was so vexed at having to put us off, and hoped we were not tired; and also that we would take our dinner with her. To this mamma agreed.

  I was curious to see Lady Lorrimer once more. My ideas had grown obscure, and my theory of that kinswoman had been disagreeably disturbed, ever since the evening on which she, or her double, had passed by me so resolutely in the street.

  Having heard that she was quite ready to see us, we paid our visit. I wondered how she would receive me, and my suspense amounted almost to excitement as I reached the door. A moment more, and I could not believe that Lady Lorrimer and the woman who so resembled her were the same. Nothing could be more affectionate than Lady Lorrimer. She received us with a very real welcome, and so much pleasure in her looks, tones, and words. She was not, indeed, looking well, but her spirits seemed cheerful. She embraced mamma, and kissed her very fondly; then she kissed me over and over again. I was utterly puzzled, and more than doubted the identity of this warm-hearted, affectionate woman with the person who had chosen to cut me with such offensive and sinister persistence.

  “See how this pretty creature looks at me!” she said to mamma, laughing, as she detected my conscious scrutiny.

  I blushed and looked down; I did not know what to say.

  “I’m very much obliged to you, dear, for looking at me, so few people do now-a-days; and I was just going to steal a good look at you, when I found I was anticipated. I have just been saying to your mamma that I have ordered a boat, and we must all have a sail together on the lake after dinner; what do you say?”

  Of course I was delighted; I thought the place perfectly charming.

  “I lived the earlier part of my life here,” she resumed, “and so did your mamma, you know — when she was a little girl, and until she came to be nineteen or twenty — I forget which you were, dear, when you were married?” she said, turning to mamma.

  “Twenty-two,” said mamma, smiling.

  “Twenty-two? Really! Well, we lived at Mardykes. I’ll point out the place on the water when we take our sail; you can’t see it from these windows.”

  “And where does Sir Harry Rokestone live?” I asked.

  “You can’t see that either from these windows. It is further than Mardykes, at the same side. But we shall see it from the boat.”

  Then she and mamma began to talk, and I went to the window and looked out.

  Lady Lorrimer, with all her airs of conventual seclusion, hungered and thirsted after gossip; and whenever they met, she learned all the stories from mamma, and gave her, in return, old scandal and ridiculous anecdotes about the predecessors of the people with whose sayings, doings, and mishaps mamma amused her.

  Two o’clock dinners, instead of luncheons, were the rule in this part of the world. And people turned tea into a very substantial supper, and were all in bed and asleep before the hour arrived at which the London ladies and gentlemen are beginning to dress for a ball.

  You are now to suppose us, on a sunny evening, on board the boat that had been moored for some time at the jetty opposite the door of the “George and Dragon.” We were standing up the lake, and away from the Golden Friars shore, towards a distant wood, which they told me was the forest of Clusted.

  “Look at that forest, Ethel,” said Lady Lorrimer. “It is the haunted forest of Clusted — the last resort of the fairies in England. It was there, they say, that Sir Bale Mardykes, long ago, made a compact with the Evil One.”

  Through the openings of its magnificent trees, as we nearer, from time to time, the ivied ruins of an old manorhouse were visible. In this beautiful and, in spite of the monotony of the gigantic fells that surround the lake, ever-varying scenery, my companions gradually grew silent for a time; even I felt the dreamy influence of the scene, and liked the listless silence, in which nothing was heard but the rush of the waters, and the flap of the sail now and then. I was living in a world of fancy: they in a sadder one of memory.

  In a little while, in gentle tones, they were exchanging old remembrances; a few words now and then sufficed; the affecting associations of scenes of early life revisited were crowding up everywhere. As happens to some people when death is near, a change, that seemed to be quite beautiful, came over mamma’s mind in the air and lights of this beautiful place! How I wished that she could remain always as she was now!

  With the old recollections seemed to return the simple rural spirit of the early life. What is the town life, of which I had tasted, compared with this? How much simpler, tenderer, sublimer, this is! How immensely nearer heaven! The breeze was light, and the signs of the sky assured the boatmen that we need fear none of those gusts and squalls that sometimes burst so furiously down through the cloughs and hollows of the surrounding mountains. I, with the nautical knowledge acquired at Malory, took the tiller, under direction of the boatmen. We had a good deal of tacking to get near enough to the shore at Clusted to command a good view of that fine piece of forest. We then sailed northward, along the margin of the “mere,” as they call the lake; and, when we had gone in that direction for a mile or more, turned the boat’s head across the water, and ran before the breeze towards the Mardykes side. There is a small island near the other side, with a streak of grey rock and bushes nearly surrounding what looked like a ruined chapel or hermitage, and Lady Lorrimer told me to pass this as nearly as I could.

  The glow of evening was by this time in the western sky. The sun was hidden behind the fells that form a noble barrier between Golden Friars and the distant moss of Dardale, where stands Haworth Hall. In deepest purple shadow the mountains here closely overhang the lake. Under these, along the margin, Lady Lorrimer told me to steer.

  We were gliding slowly along, so that there was ample leisure to note every tree and rock upon the shore as we passed. As we drifted, rather than sailed, along the shore, there suddenly opened from the margin a narrow valley, reaching about a quarter of a mile. It was a sudden dip in the mountains that here rise nearly from the edge of the lake. Steep-sided and wild was this hollow, and backed by a mountain that, to me, looking up from the level of the lake, appeared stupendous.

  The valley lay flat in one unbroken field of short grass. A broad-fronted, feudal tower, with a few more modern buildings about it, stood far back, fronting the river. A rude stone pier afforded shelter to a couple of boats, and a double line of immense lime-trees receded from that point about halfway up to the tower. Whether it was altogether due to the peculiar conformation of the scene, or that it owed its character in large measure to its being enveloped in the deep purple shadow cast by the surrounding mountain, and the strange effect of the glow reflected downward from the evening clouds, which touched the summits of the trees, and the edges of the old tower, like the light of a distant conflagration, I cannot say; but never did I see a spot with so awful a character of solitude and melancholy.

  In the gloom we could see a man standing alone on the extremity of the stone pier, looking over the lake. This figure was the
only living thing we could discover there.

  “Well, dear, now you see it. That’s Dorracleugh — that’s Harry Rokestone’s place,” said Lady Lorrimer.

  “What a spot! Fit only for a bear or an anchorite. Do you know,” she added, turning to mamma, “he is there a great deal more than he used to be, they tell me. I know if I were to live in that place for six months I should never come out of it a sane woman. To do him justice, he does not stay very long here when he does come, and for years he never came at all. He has other places, far away from this; and if a certain event had happened about two-and-twenty years ago,” she added, for my behalf, “he intended building quite a regal house a little higher up, on a site that is really enchanting, but your mamma would not allow him; and so, and so — — “ Lady Lorrimer had turned her glasses during her sentence upon the figure which stood motionless on the end of the pier; and she said, forgetting what she had been telling me, “I really think — I’m nearly certain — that man standing there is Harry Rokestone!”

  Mamma started. I looked with all my eyes; little more than a hundred yards interposed, but the shadow was so intense, and the effect of the faint reflected light so odd and puzzling, that I could be certain of nothing, but that the man stood very erect, and was tall and powerfully built. Lady Lorrimer was too much absorbed in her inspection to offer me her glasses, which I was longing to borrow, but for which I could not well ask, and so we sailed slowly by, and the hill that flanked the valley gradually glided between us and the pier, and the figure disappeared from view. Lady Lorrimer, lowering her glasses, said:

  “I can’t say positively, but I’m very nearly certain it was he.”

  Mamma said nothing, but was looking pale, and during the rest of our sail seemed absent and uncomfortable, if not unhappy.

 

‹ Prev