Works of Honore De Balzac

Home > Literature > Works of Honore De Balzac > Page 15
Works of Honore De Balzac Page 15

by Honoré de Balzac


  “Mademoiselle,” he said to the shopgirl, who followed him, looking very much disturbed, “I will send to settle that account; my house deals in that way. But here,” he whispered into her ear, as he gave her a thousand-franc note, “take this — it is between ourselves. — You will forgive me, I trust, mademoiselle,” he added, turning to Emilie. “You will kindly excuse the tyranny of business matters.”

  “Indeed, monsieur, it seems to me that it is no concern of mine,” replied Mademoiselle de Fontaine, looking at him with a bold expression of sarcastic indifference which might have made any one believe that she now saw him for the first time.

  “Do you really mean it?” asked Maximilien in a broken voice.

  Emilie turned her back upon him with amazing insolence. These words, spoken in an undertone, had escaped the ears of her two sisters-in-law. When, after buying the cape, the three ladies got into the carriage again, Emilie, seated with her back to the horses, could not resist one last comprehensive glance into the depths of the odious shop, where she saw Maximilien standing with his arms folded, in the attitude of a man superior to the disaster that has so suddenly fallen on him. Their eyes met and flashed implacable looks. Each hoped to inflict a cruel wound on the heart of a lover. In one instant they were as far apart as if one had been in China and the other in Greenland.

  Does not the breath of vanity wither everything? Mademoiselle de Fontaine, a prey to the most violent struggle that can torture the heart of a young girl, reaped the richest harvest of anguish that prejudice and narrow-mindedness ever sowed in a human soul. Her face, but just now fresh and velvety, was streaked with yellow lines and red patches; the paleness of her cheeks seemed every now and then to turn green. Hoping to hide her despair from her sisters, she would laugh as she pointed out some ridiculous dress or passer-by; but her laughter was spasmodic. She was more deeply hurt by their unspoken compassion than by any satirical comments for which she might have revenged herself. She exhausted her wit in trying to engage them in a conversation, in which she tried to expend her fury in senseless paradoxes, heaping on all men engaged in trade the bitterest insults and witticisms in the worst taste.

  On getting home, she had an attack of fever, which at first assumed a somewhat serious character. By the end of a month the care of her parents and of the physician restored her to her family.

  Every one hoped that this lesson would be severe enough to subdue Emilie’s nature; but she insensibly fell into her old habits and threw herself again into the world of fashion. She declared that there was no disgrace in making a mistake. If she, like her father, had a vote in the Chamber, she would move for an edict, she said, by which all merchants, and especially dealers in calico, should be branded on the forehead, like Berri sheep, down to the third generation. She wished that none but nobles should have the right to wear the antique French costume, which was so becoming to the courtiers of Louis XV. To hear her, it was a misfortune for France, perhaps, that there was no outward and visible difference between a merchant and a peer of France. And a hundred more such pleasantries, easy to imagine, were rapidly poured out when any accident brought up the subject.

  But those who loved Emilie could see through all her banter a tinge of melancholy. It was clear that Maximilien Longueville still reigned over that inexorable heart. Sometimes she would be as gentle as she had been during the brief summer that had seen the birth of her love; sometimes, again, she was unendurable. Every one made excuses for her inequality of temper, which had its source in sufferings at once secret and known to all. The Comte de Kergarouet had some influence over her, thanks to his increased prodigality, a kind of consolation which rarely fails of its effect on a Parisian girl.

  The first ball at which Mademoiselle de Fontaine appeared was at the Neapolitan ambassador’s. As she took her place in the first quadrille she saw, a few yards away from her, Maximilien Longueville, who nodded slightly to her partner.

  “Is that young man a friend of yours?” she asked, with a scornful air.

  “Only my brother,” he replied.

  Emilie could not help starting. “Ah!” he continued, “and he is the noblest soul living — — ”

  “Do you know my name?” asked Emilie, eagerly interrupting him.

  “No, mademoiselle. It is a crime, I confess, not to remember a name which is on every lip — I ought to say in every heart. But I have a valid excuse. I have but just arrived from Germany. My ambassador, who is in Paris on leave, sent me here this evening to take care of his amiable wife, whom you may see yonder in that corner.”

  “A perfect tragic mask!” said Emilie, after looking at the ambassadress.

  “And yet that is her ballroom face!” said the young man, laughing. “I shall have to dance with her! So I thought I might have some compensation.” Mademoiselle de Fontaine courtesied. “I was very much surprised,” the voluble young secretary went on, “to find my brother here. On arriving from Vienna I heard that the poor boy was ill in bed; and I counted on seeing him before coming to this ball; but good policy will always allow us to indulge family affection. The Padrona della case would not give me time to call on my poor Maximilien.”

  “Then, monsieur, your brother is not, like you, in diplomatic employment.”

  “No,” said the attache, with a sigh, “the poor fellow sacrificed himself for me. He and my sister Clara have renounced their share of my father’s fortune to make an eldest son of me. My father dreams of a peerage, like all who vote for the ministry. Indeed, it is promised him,” he added in an undertone. “After saving up a little capital my brother joined a banking firm, and I hear he has just effected a speculation in Brazil which may make him a millionaire. You see me in the highest spirits at having been able, by my diplomatic connections, to contribute to his success. I am impatiently expecting a dispatch from the Brazilian Legation, which will help to lift the cloud from his brow. What do you think of him?”

  “Well, your brother’s face does not look to me like that of a man busied with money matters.”

  The young attache shot a scrutinizing glance at the apparently calm face of his partner.

  “What!” he exclaimed, with a smile, “can young ladies read the thoughts of love behind the silent brow?”

  “Your brother is in love, then?” she asked, betrayed into a movement of curiosity.

  “Yes; my sister Clara, to whom he is as devoted as a mother, wrote to me that he had fallen in love this summer with a very pretty girl; but I have had no further news of the affair. Would you believe that the poor boy used to get up at five in the morning, and went off to settle his business that he might be back by four o’clock in the country where the lady was? In fact, he ruined a very nice thoroughbred that I had just given him. Forgive my chatter, mademoiselle; I have but just come home from Germany. For a year I have heard no decent French, I have been weaned from French faces, and satiated with Germans, to such a degree that, I believe, in my patriotic mania, I could talk to the chimeras on a French candlestick. And if I talk with a lack of reserve unbecoming in a diplomatist, the fault is yours, mademoiselle. Was it not you who pointed out my brother? When he is the theme I become inexhaustible. I should like to proclaim to all the world how good and generous he is. He gave up no less than a hundred thousand francs a year, the income from the Longueville property.”

  If Mademoiselle de Fontaine had the benefit of these important revelations, it was partly due to the skill with which she continued to question her confiding partner from the moment when she found that he was the brother of her scorned lover.

  “And could you, without being grieved, see your brother selling muslin and calico?” asked Emilie, at the end of the third figure of the quadrille.

  “How do you know that?” asked the attache. “Thank God, though I pour out a flood of words, I have already acquired the art of not telling more than I intend, like all the other diplomatic apprentices I know.”

  “You told me, I assure you.”

  Monsieur de Longueville looke
d at Mademoiselle de Fontaine with a surprise that was full of perspicacity. A suspicion flashed upon him. He glanced inquiringly from his brother to his partner, guessed everything, clasped his hands, fixed his eyes on the ceiling, and began to laugh, saying, “I am an idiot! You are the handsomest person here; my brother keeps stealing glances at you; he is dancing in spite of his illness, and you pretend not to see him. Make him happy,” he added, as he led her back to her old uncle. “I shall not be jealous, but I shall always shiver a little at calling you my sister — — ”

  The lovers, however, were to prove as inexorable to each other as they were to themselves. At about two in the morning, refreshments were served in an immense corridor, where, to leave persons of the same coterie free to meet each other, the tables were arranged as in a restaurant. By one of those accidents which always happen to lovers, Mademoiselle de Fontaine found herself at a table next to that at which the more important guests were seated. Maximilien was of the group. Emilie, who lent an attentive ear to her neighbors’ conversation, overheard one of those dialogues into which a young woman so easily falls with a young man who has the grace and style of Maximilien Longueville. The lady talking to the young banker was a Neapolitan duchess, whose eyes shot lightning flashes, and whose skin had the sheen of satin. The intimate terms on which Longueville affected to be with her stung Mademoiselle de Fontaine all the more because she had just given her lover back twenty times as much tenderness as she had ever felt for him before.

  “Yes, monsieur, in my country true love can make every kind of sacrifice,” the Duchess was saying, in a simper.

  “You have more passion than Frenchwomen,” said Maximilien, whose burning gaze fell on Emilie. “They are all vanity.”

  “Monsieur,” Emilie eagerly interposed, “is it not very wrong to calumniate your own country? Devotion is to be found in every nation.”

  “Do you imagine, mademoiselle,” retorted the Italian, with a sardonic smile, “that a Parisian would be capable of following her lover all over the world?”

  “Oh, madame, let us understand each other. She would follow him to a desert and live in a tent but not to sit in a shop.”

  A disdainful gesture completed her meaning. Thus, under the influence of her disastrous education, Emile for the second time killed her budding happiness, and destroyed its prospects of life. Maximilien’s apparent indifference, and a woman’s smile, had wrung from her one of those sarcasms whose treacherous zest always let her astray.

  “Mademoiselle,” said Longueville, in a low voice, under cover of the noise made by the ladies as they rose from the table, “no one will ever more ardently desire your happiness than I; permit me to assure you of this, as I am taking leave of you. I am starting for Italy in a few days.”

  “With a Duchess, no doubt?”

  “No, but perhaps with a mortal blow.”

  “Is not that pure fancy?” asked Emilie, with an anxious glance.

  “No,” he replied. “There are wounds which never heal.”

  “You are not to go,” said the girl, imperiously, and she smiled.

  “I shall go,” replied Maximilien, gravely.

  “You will find me married on your return, I warn you,” she said coquettishly.

  “I hope so.”

  “Impertinent wretch!” she exclaimed. “How cruel a revenge!”

  A fortnight later Maximilien set out with his sister Clara for the warm and poetic scenes of beautiful Italy, leaving Mademoiselle de Fontaine a prey to the most vehement regret. The young Secretary to the Embassy took up his brother’s quarrel, and contrived to take signal vengeance on Emilie’s disdain by making known the occasion of the lovers’ separation. He repaid his fair partner with interest all the sarcasm with which she had formerly attacked Maximilien, and often made more than one Excellency smile by describing the fair foe of the counting-house, the amazon who preached a crusade against bankers, the young girl whose love had evaporated before a bale of muslin. The Comte de Fontaine was obliged to use his influence to procure an appointment to Russia for Auguste Longueville in order to protect his daughter from the ridicule heaped upon her by this dangerous young persecutor.

  Not long after, the Ministry being compelled to raise a levy of peers to support the aristocratic party, trembling in the Upper Chamber under the lash of an illustrious writer, gave Monsieur Guiraudin de Longueville a peerage, with the title of Vicomte. Monsieur de Fontaine also obtained a peerage, the reward due as much to his fidelity in evil days as to his name, which claimed a place in the hereditary Chamber.

  About this time Emilie, now of age, made, no doubt, some serious reflections on life, for her tone and manners changed perceptibly. Instead of amusing herself by saying spiteful things to her uncle, she lavished on him the most affectionate attentions; she brought him his stick with a persevering devotion that made the cynical smile, she gave him her arm, rode in his carriage, and accompanied him in all his drives; she even persuaded him that she liked the smell of tobacco, and read him his favorite paper La Quotidienne in the midst of clouds of smoke, which the malicious old sailor intentionally blew over her; she learned piquet to be a match for the old count; and this fantastic damsel even listened without impatience to his periodical narratives of the battles of the Belle-Poule, the manoeuvres of the Ville de Paris, M. de Suffren’s first expedition, or the battle of Aboukir.

  Though the old sailor had often said that he knew his longitude and latitude too well to allow himself to be captured by a young corvette, one fine morning Paris drawing-rooms heard the news of the marriage of Mademoiselle de Fontaine to the Comte de Kergarouet. The young Countess gave splendid entertainments to drown thought; but she, no doubt, found a void at the bottom of the whirlpool; luxury was ineffectual to disguise the emptiness and grief of her sorrowing soul; for the most part, in spite of the flashes of assumed gaiety, her beautiful face expressed unspoken melancholy. Emilie appeared, however, full of attentions and consideration for her old husband, who, on retiring to his rooms at night, to the sounds of a lively band, would often say, “I do not know myself. Was I to wait till the age of seventy-two to embark as pilot on board the Belle Emilie after twenty years of matrimonial galleys?”

  The conduct of the young Countess was marked by such strictness that the most clear-sighted criticism had no fault to find with her. Lookers on chose to think that the vice-admiral had reserved the right of disposing of his fortune to keep his wife more tightly in hand; but this was a notion as insulting to the uncle as to the niece. Their conduct was indeed so delicately judicious that the men who were most interested in guessing the secrets of the couple could never decide whether the old Count regarded her as a wife or as a daughter. He was often heard to say that he had rescued his niece as a castaway after shipwreck; and that, for his part, he had never taken a mean advantage of hospitality when he had saved an enemy from the fury of the storm. Though the Countess aspired to reign in Paris and tried to keep pace with Mesdames the Duchesses de Maufrigneuse and du Chaulieu, the Marquises d’Espard and d’Aiglemont, the Comtesses Feraud, de Montcornet, and de Restaud, Madame de Camps, and Mademoiselle des Touches, she did not yield to the addresses of the young Vicomte de Portenduere, who made her his idol.

  Two years after her marriage, in one of the old drawing-rooms in the Faubourg Saint-Germain, where she was admired for her character, worthy of the old school, Emilie heard the Vicomte de Longueville announced. In the corner of the room where she was sitting, playing piquet with the Bishop of Persepolis, her agitation was not observed; she turned her head and saw her former lover come in, in all the freshness of youth. His father’s death, and then that of his brother, killed by the severe climate of Saint-Petersburg, had placed on Maximilien’s head the hereditary plumes of the French peer’s hat. His fortune matched his learning and his merits; only the day before his youthful and fervid eloquence had dazzled the Assembly. At this moment he stood before the Countess, free, and graced with all the advantages she had formerly required of her ideal.
Every mother with a daughter to marry made amiable advances to a man gifted with the virtues which they attributed to him, as they admired his attractive person; but Emilie knew, better than any one, that the Vicomte de Longueville had the steadfast nature in which a wise woman sees a guarantee of happiness. She looked at the admiral who, to use his favorite expression, seemed likely to hold his course for a long time yet, and cursed the follies of her youth.

  At this moment Monsieur de Persepolis said with Episcopal grace: “Fair lady, you have thrown away the king of hearts — I have won. But do not regret your money. I keep it for my little seminaries.”

  PARIS, December 1829.

  LETTERS OF TWO BRIDES

  Translated by R. S. Scott

  Published under the title Mémoires de deux jeunes mariées, this is an epistolary novel, which was serialised in the newspaper La Presse in 1841. Dedicated to the French novelist George Sand, the novel grew out of two earlier works which Balzac never completed: Mémoires d’une jeune femme (Memoirs of A Young Woman), which was written in 1834 and Sœur Marie des Anges (Sister Marie des Anges), which was probably written in 1835. In 1840, Balzac informed his future wife Ewelina Hańska that “I am writing an epistolary novel, though I do not know what title to give it, as Soeur Marie des Anges is too long, and that would only apply to the first part.” In June 1841, Balzac wrote again to Mme Hanska: “I have just finished Mémoires de deux jeunes mariées”. The manuscript to which this letter refers is no longer extant.

  The narrative concerns two young French women, Louise de and Renée de Maucombe, who become close friends during their novitiate at the Carmelite convent of Blois. When leaving the convent, their lives follow two very different paths. Louise chooses a life of romance, whereas Renée takes a much more pragmatic approach; but their friendship is preserved through their correspondence, which continues for a dozen years from 1823 to 1835.

 

‹ Prev