“We have guns on board!” cried the General, clutching the Spanish captain’s hand. But the courage in Gomez’s eyes was the courage of despair.
“Have we men?” he said.
The Marquis looked round at the crew of the Saint-Ferdinand, and a cold chill ran through him. There stood the four merchants, pale and quaking for fear, while the crew gathered about some of their own number who appeared to be arranging to go over in a body to the enemy. They watched the Othello with greed and curiosity in their faces. The captain, the Marquis, and the mate exchanged glances; they were the only three who had a thought for any but themselves.
“Ah! Captain Gomez, when I left my home and country, my heart was half dead with the bitterness of parting, and now must I bid it good-bye once more when I am bringing back happiness and ease for my children?”
The General turned his head away towards the sea, with tears of rage in his eyes — and saw the steersman swimming out to the privateer.
“This time it will be good-bye for good,” said the captain by way of answer, and the dazed look in the Frenchman’s eyes startled the Spaniard.
By this time the two vessels were almost alongside, and at the first sight of the enemy’s crew the General saw that Gomez’s gloomy prophecy was only too true. The three men at each gun might have been bronze statues, standing like athletes, with their rugged features, their bare sinewy arms, men whom Death himself had scarcely thrown off their feet.
The rest of the crew, well armed, active, light, and vigorous, also stood motionless. Toil had hardened, and the sun had deeply tanned, those energetic faces; their eyes glittered like sparks of fire with infernal glee and clear-sighted courage. Perfect silence on the upper deck, now black with men, bore abundant testimony to the rigorous discipline and strong will which held these fiends incarnate in check.
The captain of the Othello stood with folded arms at the foot of the main mast; he carried no weapons, but an axe lay on the deck beside him. His face was hidden by the shadow of a broad felt hat. The men looked like dogs crouching before their master. Gunners, soldiers, and ship’s crew turned their eyes first on his face, and then on the merchant vessel.
The two brigs came up alongside, and the shock of contact roused the privateer captain from his musings; he spoke a word in the ear of the lieutenant who stood beside him.
“Grappling-irons!” shouted the latter, and the Othello grappled the Saint-Ferdinand with miraculous quickness. The captain of the privateer gave his orders in a low voice to the lieutenant, who repeated them; the men, told off in succession for each duty, went on the upper deck of the Saint-Ferdinand, like seminarists going to mass. They bound crew and passengers hand and foot and seized the booty. In the twinkling of an eye, provisions and barrels full of piastres were transferred to the Othello; the General thought that he must be dreaming when he himself, likewise bound, was flung down on a bale of goods as if he had been part of the cargo.
A brief conference took place between the captain of the privateer and his lieutenant and a sailor, who seemed to be the mate of the vessel; then the mate gave a whistle, and the men jumped on board the Saint-Ferdinand, and completely dismantled her with the nimble dexterity of a soldier who strips a dead comrade of a coveted overcoat and shoes.
“It is all over with us,” said the Spanish captain coolly. He had eyed the three chiefs during their confabulation, and saw that the sailors were proceeding to pull his vessel to pieces.
“Why so?” asked the General.
“What would you have them do with us?” returned the Spaniard. “They have just come to the conclusion that they will scarcely sell the Saint-Ferdinand in any French or Spanish port, so they are going to sink her to be rid of her. As for us, do you suppose that they will put themselves to the expense of feeding us, when they don’t know what port they are to put into?”
The words were scarcely out of the captain’s mouth before a hideous outcry went up, followed by a dull splashing sound, as several bodies were thrown overboard. He turned, the four merchants were no longer to be seen, but eight ferocious-looking gunners were still standing with their arms raised above their heads. He shuddered.
“What did I tell you?” the Spanish captain asked coolly.
The Marquis rose to his feet with a spring. The surface of the sea was quite smooth again; he could not so much as see the place where his unhappy fellow-passengers had disappeared. By this time they were sinking down, bound hand and foot, below the waves, if, indeed, the fish had not devoured them already.
Only a few paces away, the treacherous steersman and the sailor who had boasted of the Parisian’s power were fraternizing with the crew of the Othello, and pointing out those among their own number, who, in their opinion, were worthy to join the crew of the privateer. Then the boys tied the rest together by the feet in spite of frightful oaths. It was soon over; the eight gunners seized the doomed men and flung them overboard without more ado, watching the different ways in which the drowning victims met their death, their contortions, their last agony, with a sort of malignant curiosity, but with no sign of amusement, surprise, or pity. For them it was an ordinary event to which seemingly they were quite accustomed. The older men looked instead with grim, set smiles at the casks of piastres about the main mast.
The General and Captain Gomez, left seated on a bale of goods, consulted each other with well-nigh hopeless looks; they were, in a sense, the sole survivors of the Saint-Ferdinand, for the seven men pointed out by the spies were transformed amid rejoicings into Peruvians.
“What atrocious villains!” the General cried. Loyal and generous indignation silenced prudence and pain on his own account.
“They do it because they must,” Gomez answered coolly. “If you came across one of those fellows, you would run him through the body, would you not?”
The lieutenant now came up to the Spaniard.
“Captain,” said he, “the Parisian has heard of you. He says that you are the only man who really knows the passages of the Antilles and the Brazilian coast. Will you — ”
The captain cut him short with a scornful exclamation.
“I shall die like a sailor,” he said, “and a loyal Spaniard and a Christian. Do you hear?”
“Heave him overboard!” shouted the lieutenant, and a couple of gunners seized on Gomez.
“You cowards!” roared the General, seizing hold of the men.
“Don’t get too excited, old boy,” said the lieutenant. “If your red ribbon has made some impression upon our captain, I myself do not care a rap for it. — You and I will have our little bit of talk together directly.”
A smothered sound, with no accompanying cry, told the General that the gallant captain had died “like a sailor,” as he had said.
“My money or death!” cried the Marquis, in a fit of rage terrible to see.
“Ah! now you talk sensibly!” sneered the lieutenant. “That is the way to get something out of us — — ”
Two of the men came up at a sign and hastened to bind the Frenchmen’s feet, but with unlooked-for boldness he snatched the lieutenant’s cutlass and laid about him like a cavalry officer who knows his business.
“Brigands that you are! You shall not chuck one of Napoleon’s troopers over a ship’s side like an oyster!”
At the sound of pistol shots fired point blank at the Frenchman, “the Parisian” looked round from his occupation of superintending the transfer of the rigging from the Saint-Ferdinand. He came up behind the brave General, seized him, dragged him to the side, and was about to fling him over with no more concern than if the man had been a broken spar. They were at the very edge when the General looked into the tawny eyes of the man who had stolen his daughter. The recognition was mutual.
The captain of the privateer, his arm still upraised, suddenly swung it in the contrary direction as if his victim was but a feather weight, and set him down at the foot of the main mast. A murmur rose on the upper deck, but the captain glanced round, and there was
a sudden silence.
“This is Helene’s father,” said the captain in a clear, firm voice. “Woe to any one who meddles with him!”
A hurrah of joy went up at the words, a shout rising to the sky like a prayer of the church; a cry like the first high notes of the Te Deum. The lads swung aloft in the rigging, the men below flung up their caps, the gunners pounded away on the deck, there was a general thrill of excitement, an outburst of oaths, yells, and shrill cries in voluble chorus. The men cheered like fanatics, the General’s misgivings deepened, and he grew uneasy; it seemed to him that there was some horrible mystery in such wild transports.
“My daughter!” he cried, as soon as he could speak. “Where is my daughter?”
For all answer, the captain of the privateer gave him a searching glance, one of those glances which throw the bravest man into a confusion which no theory can explain. The General was mute, not a little to the satisfaction of the crew; it pleased them to see their leader exercise the strange power which he possessed over all with whom he came in contact. Then the captain led the way down a staircase and flung open the door of a cabin.
“There she is,” he said, and disappeared, leaving the General in a stupor of bewilderment at the scene before his eyes.
Helene cried out at the sight of him, and sprang up from the sofa on which she was lying when the door flew open. So changed was she that none but a father’s eyes could have recognized her. The sun of the tropics had brought warmer tones into the once pale face, and something of Oriental charm with that wonderful coloring; there was a certain grandeur about her, a majestic firmness, a profound sentiment which impresses itself upon the coarsest nature. Her long, thick hair, falling in large curls about her queenly throat, gave an added idea of power to the proud face. The consciousness of that power shone out from every movement, every line of Helene’s form. The rose-tinted nostrils were dilated slightly with the joy of triumph; the serene happiness of her life had left its plain tokens in the full development of her beauty. A certain indefinable virginal grace met in her with the pride of a woman who is loved. This was a slave and a queen, a queen who would fain obey that she might reign.
Her dress was magnificent and elegant in its richness; India muslin was the sole material, but her sofa and cushions were of cashmere. A Persian carpet covered the floor in the large cabin, and her four children playing at her feet were building castles of gems and pearl necklaces and jewels of price. The air was full of the scent of rare flowers in Sevres porcelain vases painted by Madame Jacotot; tiny South American birds, like living rubies, sapphires, and gold, hovered among the Mexican jessamines and camellias. A pianoforte had been fitted into the room, and here and there on the paneled walls, covered with red silk, hung small pictures by great painters — a Sunset by Hippolyte Schinner beside a Terburg, one of Raphael’s Madonnas scarcely yielded in charm to a sketch by Gericault, while a Gerard Dow eclipsed the painters of the Empire. On a lacquered table stood a golden plate full of delicious fruit. Indeed, Helene might have been the sovereign lady of some great country, and this cabin of hers a boudoir in which her crowned lover had brought together all earth’s treasure to please his consort. The children gazed with bright, keen eyes at their grandfather. Accustomed as they were to a life of battle, storm, and tumult, they recalled the Roman children in David’s Brutus, watching the fighting and bloodshed with curious interest.
“What! is it possible?” cried Helene, catching her father’s arm as if to assure herself that this was no vision.
“Helene!”
“Father!”
They fell into each other’s arms, and the old man’s embrace was not so close and warm as Helene’s.
“Were you on board that vessel?”
“Yes,” he answered sadly, and looking at the little ones, who gathered about him and gazed with wide open eyes.
“I was about to perish, but — ”
“But for my husband,” she broke in. “I see how it was.”
“Ah!” cried the General, “why must I find you again like this, Helene? After all the many tears that I have shed, must I still groan for your fate?”
“And why?” she asked, smiling. “Why should you be sorry to learn that I am the happiest woman under the sun?”
“Happy?” he cried with a start of surprise.
“Yes, happy, my kind father,” and she caught his hands in hers and covered them with kisses, and pressed them to her throbbing heart. Her caresses, and a something in the carriage of her head, were interpreted yet more plainly by the joy sparkling in her eyes.
“And how is this?” he asked, wondering at his daughter’s life, forgetful now of everything but the bright glowing face before him.
“Listen, father; I have for lover, husband, servant, and master one whose soul is as great as the boundless sea, as infinite in his kindness as heaven, a god on earth! Never during these seven years has a chance look, or word, or gesture jarred in the divine harmony of his talk, his love, his caresses. His eyes have never met mine without a gleam of happiness in them; there has always been a bright smile on his lips for me. On deck, his voice rises above the thunder of storms and the tumult of battle; but here below it is soft and melodious as Rossini’s music — for he has Rossini’s music sent for me. I have everything that woman’s caprice can imagine. My wishes are more than fulfilled. In short, I am a queen on the seas; I am obeyed here as perhaps a queen may be obeyed. — Ah!” she cried, interrupting herself, “happy did I say? Happiness is no word to express such bliss as mine. All the happiness that should have fallen to all the women in the world has been my share. Knowing one’s own great love and self-devotion, to find in his heart an infinite love in which a woman’s soul is lost, and lost for ever — tell me, is this happiness? I have lived through a thousand lives even now. Here, I am alone; here, I command. No other woman has set foot on this noble vessel, and Victor is never more than a few paces distant from me, — he cannot wander further from me than from stern to prow,” she added, with a shade of mischief in her manner. “Seven years! A love that outlasts seven years of continual joy, that endures all the tests brought by all the moments that make up seven years — is this love? Oh, no, no! it is something better than all that I know of life... human language fails to express the bliss of heaven.”
A sudden torrent of tears fell from her burning eyes. The four little ones raised a piteous cry at this, and flocked like chickens about their mother. The oldest boy struck the General with a threatening look.
“Abel, darling,” said Helene, “I am crying for joy.”
Helene took him on her knee, and the child fondled her, putting his arms about her queenly neck, as a lion’s whelp might play with the lioness.
“Do you never weary of your life?” asked the General, bewildered by his daughter’s enthusiastic language.
“Yes,” she said, “sometimes, when we are on land, yet even then I have never parted from my husband.”
“But you need to be fond of music and balls and fetes.”
“His voice is music for me; and for fetes, I devise new toilettes for him to see. When he likes my dress, it is as if all the world admired me. Simply for that reason I keep the diamonds and jewels, the precious things, the flowers and masterpieces of art that he heaps upon me, saying, ‘Helene, as you live out of the world, I will have the world come to you.’ But for that I would fling them all overboard.”
“But there are others on board, wild, reckless men whose passions — ”
“I understand, father,” she said smiling. “Do not fear for me. Never was empress encompassed with more observance than I. The men are very superstitious; they look upon me as a sort of tutelary genius, the luck of the vessel. But he is their god; they worship him. Once, and once only, one of the crew showed disrespect, mere words,” she added, laughing; “but before Victor knew of it, the others flung the offender overboard, although I forgave him. They love me as their good angel; I nurse them when they are ill; several times I have been so
fortunate as to save a life, by constant care such as a woman can give. Poor fellows, they are giants, but they are children at the same time.”
“And when there is fighting overhead?”
“I am used to it now; I quaked for fear during the first engagement, but never since. — I am used to such peril, and — I am your daughter,” she said; “I love it.”
“But how if he should fall?”
“I should die with him.”
“And your children?”
“They are children of the sea and of danger; they share the life of their parents. We have but one life, and we do not flinch from it. We have but one life, our names are written on the same page of the book of Fate, one skiff bears us and our fortunes, and we know it.”
“Do you so love him that he is more to you than all beside?”
“All beside?” echoed she. “Let us leave that mystery alone. Yet stay! there is this dear little one — well, this too is he,” and straining Abel to her in a tight clasp, she set eager kisses on his cheeks and hair.
Works of Honore De Balzac Page 225