Works of Honore De Balzac

Home > Literature > Works of Honore De Balzac > Page 386
Works of Honore De Balzac Page 386

by Honoré de Balzac


  all-powerful. So long as your uncle makes no gift of the property

  during his lifetime, and does not change the nature of his estate,

  all may come right whenever religion gets the upper hand. For this

  reason, you must beg Monsieur Hochon to keep an eye, as well as he

  can, on the condition of your uncle’s property. It is necessary to

  know if the real estate is mortgaged, and if so, where and in

  whose name the proceeds are invested. It is so easy to terrify an

  old man with fears about his life, in case you find him despoiling

  his own property for the sake of these interlopers, that almost

  any heir with a little adroitness could stop the spoliation at its

  outset. But how should your mother, with her ignorance of the

  world, her disinterestedness, and her religious ideas, know how to

  manage such an affair? However, I am not able to throw any light

  on the matter. All that you have done so far has probably given

  the alarm, and your adversaries may already have secured

  themselves —

  “That is what I call an opinion in good shape,” exclaimed Monsieur Hochon, proud of being himself appreciated by a Parisian lawyer.

  “Oh! Desroches is a famous fellow,” answered Joseph.

  “It would be well to read that letter to the two women,” said the old man.

  “There it is,” said Joseph, giving it to him; “as to me, I want to be off to-morrow; and I am now going to say good-by to my uncle.”

  “Ah!” said Monsieur Hochon, “I see that Monsieur Desroches tells you in a postscript to burn the letter.”

  “You can burn it after showing it to my mother,” said the painter.

  Joseph dressed, crossed the little square, and called on his uncle, who was just finishing breakfast. Max and Flore were at table.

  “Don’t disturb yourself, my dear uncle; I have only come to say good-by.”

  “You are going?” said Max, exchanging glances with Flore.

  “Yes; I have some work to do at the chateau of Monsieur de Serizy, and I am all the more glad of it because his arm is long enough to do a service to my poor brother in the Chamber of Peers.”

  “Well, well, go and work”; said old Rouget, with a silly air. Joseph thought him extraordinarily changed within a few days. “Men must work — I am sorry you are going.”

  “Oh! my mother will be here some time longer,” remarked Joseph.

  Max made a movement with his lips which the Rabouilleuse observed, and which signified: “They are going to try the plan Baruch warned me of.”

  “I am very glad I came,” said Joseph, “for I have had the pleasure of making your acquaintance and you have enriched my studio — ”

  “Yes,” said Flore, “instead of enlightening your uncle on the value of his pictures, which is now estimated at over one hundred thousand francs, you have packed them off in a hurry to Paris. Poor dear man! he is no better than a baby! We have just been told of a little treasure at Bourges, — what did they call it? a Poussin, — which was in the choir of the cathedral before the Revolution and is now worth, all by itself, thirty thousand francs.”

  “That was not right of you, my nephew,” said Jean-Jacques, at a sign from Max, which Joseph could not see.

  “Come now, frankly,” said the soldier, laughing, “on your honor, what should you say those pictures were worth? You’ve made an easy haul out of your uncle! and right enough, too, — uncles are made to be pillaged. Nature deprived me of uncles, but damn it, if I’d had any I should have shown them no mercy.”

  “Did you know, monsieur,” said Flore to Rouget, “what your pictures were worth? How much did you say, Monsieur Joseph?”

  “Well,” answered the painter, who had grown as red as a beetroot, — ”the pictures are certainly worth something.”

  “They say you estimated them to Monsieur Hochon at one hundred and fifty thousand francs,” said Flore; “is that true?”

  “Yes,” said the painter, with childlike honesty.

  “And did you intend,” said Flore to the old man, “to give a hundred and fifty thousand francs to your nephew?”

  “Never, never!” cried Jean-Jacques, on whom Flore had fixed her eye.

  “There is one way to settle all this,” said the painter, “and that is to return them to you, uncle.”

  “No, no, keep them,” said the old man.

  “I shall send them back to you,” said Joseph, wounded by the offensive silence of Max and Flore. “There is something in my brushes which will make my fortune, without owing anything to any one, even an uncle. My respects to you, mademoiselle; good-day, monsieur — ”

  And Joseph crossed the square in a state of irritation which artists can imagine. The entire Hochon family were in the salon. When they saw Joseph gesticulating and talking to himself, they asked him what was the matter. The painter, who was as open as the day, related before Baruch and Francois the scene that had just taken place; and which, two hours later, thanks to the two young men, was the talk of the whole town, embroidered with various circumstances that were more or less ridiculous. Some persons insisted that the painter was maltreated by Max; others that he had misbehaved to Flore, and that Max had turned him out of doors.

  “What a child your son is!” said Hochon to Madame Bridau; “the booby is the dupe of a scene which they have been keeping back for the last day of his visit. Max and the Rabouilleuse have known the value of those pictures for the last two weeks, — ever since he had the folly to tell it before my grandsons, who never rested till they had blurted it out to all the world. Your artist had better have taken himself off without taking leave.”

  “My son has done right to return the pictures if they are really so valuable,” said Agathe.

  “If they are worth, as he says, two hundred thousand francs,” said old Hochon, “it was folly to put himself in the way of being obliged to return them. You might have had that, at least, out of the property; whereas, as things are going now, you won’t get anything. And this scene with Joseph is almost a reason why your brother should refuse to see you again.”

  CHAPTER XIII

  Between midnight and one o’clock, the Knights of Idleness began their gratuitous distribution of comestibles to the dogs of the town. This memorable expedition was not over till three in the morning, the hour at which these reprobates went to sup at Cognette’s. At half-past four, in the early dawn, they crept home. Just as Max turned the corner of the rue l’Avenier into the Grande rue, Fario, who stood ambushed in a recess, struck a knife at his heart, drew out the blade, and escaped by the moat towards Vilatte, wiping the blade of his knife on his handkerchief. The Spaniard washed the handkerchief in the Riviere forcee, and returned quietly to his lodgings at Saint-Paterne, where he got in by a window he had left open, and went to bed: later, he was awakened by his new watchman, who found him fast asleep.

  As he fell, Max uttered a fearful cry which no one could mistake. Lousteau-Prangin, son of a judge, a distant relation to the family of the sub-delegate, and young Goddet, who lived at the lower end of the Grande rue, ran at full speed up the street, calling to each other, —

  “They are killing Max! Help! help!”

  But not a dog barked; and all the town, accustomed to the false alarms of these nightly prowlers, stayed quietly in their beds. When his two comrades reached him, Max had fainted. It was necessary to rouse Monsieur Goddet, the surgeon. Max had recognized Fario; but when he came to his senses, with several persons about him, and felt that his wound was not mortal, it suddenly occurred to him to make capital out of the attack, and he said, in a faint voice, —

  “I think I recognized that cursed painter!”

  Thereupon Lousteau-Prangin ran off to his father, the judge. Max was carried home by Cognette, young Goddet, and two other persons. Mere Cognette and Monsieur Goddet walked beside the stretcher. Those who carried the wounded man
naturally looked across at Monsieur Hochon’s door while waiting for Kouski to let them in, and saw Monsieur Hochon’s servant sweeping the steps. At the old miser’s, as everywhere else in the provinces, the household was early astir. The few words uttered by Max had roused the suspicions of Monsieur Goddet, and he called to the woman, —

  “Gritte, is Monsieur Joseph Bridau in bed?”

  “Bless me!” she said, “he went out at half-past four. I don’t know what ailed him; he walked up and down his room all night.”

  This simple answer drew forth such exclamations of horror that the woman came over, curious to know what they were carrying to old Rouget’s house.

  “A precious fellow he is, that painter of yours!” they said to her. And the procession entered the house, leaving Gritte open-mouthed with amazement at the sight of Max in his bloody shirt, stretched half-fainting on a mattress.

  Artists will readily guess what ailed Joseph, and kept him restless all night. He imagined the tale the bourgeoisie of Issoudun would tell of him. They would say he had fleeced his uncle; that he was everything but what he had tried to be, — a loyal fellow and an honest artist! Ah! he would have given his great picture to have flown like a swallow to Paris, and thrown his uncle’s paintings at Max’s nose. To be the one robbed, and to be thought the robber! — what irony! So at the earliest dawn, he had started for the poplar avenue which led to Tivoli, to give free course to his agitation.

  While the innocent fellow was vowing, by way of consolation, never to return to Issoudun, Max was preparing a horrible outrage for his sensitive spirit. When Monsieur Goddet had probed the wound and discovered that the knife, turned aside by a little pocket-book, had happily spared Max’s life (though making a serious wound), he did as all doctors, and particularly country surgeons, do; he paved the way for his own credit by “not answering for the patient’s life”; and then, after dressing the soldier’s wound, and stating the verdict of science to the Rabouilleuse, Jean-Jacques Rouget, Kouski, and the Vedie, he left the house. The Rabouilleuse came in tears to her dear Max, while Kouski and the Vedie told the assembled crowd that the captain was in a fair way to die. The news brought nearly two hundred persons in groups about the place Saint-Jean and the two Narettes.

  “I sha’n’t be a month in bed; and I know who struck the blow,” whispered Max to Flore. “But we’ll profit by it to get rid of the Parisians. I have said I thought I recognized the painter; so pretend that I am expected to die, and try to have Joseph Bridau arrested. Let him taste a prison for a couple of days, and I know well enough the mother will be off in a jiffy for Paris when she gets him out. And then we needn’t fear the priests they talk of setting on the old fool.”

  When Flore Brazier came downstairs, she found the assembled crowd quite prepared to take the impression she meant to give them. She went out with tears in her eyes, and related, sobbing, how the painter, “who had just the face for that sort of thing,” had been angry with Max the night before about some pictures he had “wormed out” of Pere Rouget.

  “That brigand — for you’ve only got to look at him to see what he is — thinks that if Max were dead, his uncle would leave him his fortune; as if,” she cried, “a brother were not more to him than a nephew! Max is Doctor Rouget’s son. The old one told me so before he died!”

  “Ah! he meant to do the deed just before he left Issoudun; he chose his time, for he was going away to-day,” said one of the Knights of Idleness.

  “Max hasn’t an enemy in Issoudun,” said another.

  “Besides, Max recognized the painter,” said the Rabouilleuse.

  “Where’s that cursed Parisian? Let us find him!” they all cried.

  “Find him?” was the answer, “why, he left Monsieur Hochon’s at daybreak.”

  A Knight of Idleness ran off at once to Monsieur Mouilleron. The crowd increased; and the tumult became threatening. Excited groups filled up the whole of the Grande-Narette. Others stationed themselves before the church of Saint-Jean. An assemblage gathered at the porte Vilatte, which is at the farther end of the Petite-Narette. Monsieur Lousteau-Prangin and Monsieur Mouilleron, the commissary of police, the lieutenant of gendarmes, and two of his men, had some difficulty in reaching the place Saint-Jean through two hedges of people, whose cries and exclamations could and did prejudice them against the Parisian; who was, it is needless to say, unjustly accused, although, it is true, circumstances told against him.

  After a conference between Max and the magistrates, Monsieur Mouilleron sent the commissary of police and a sergeant with one gendarme to examine what, in the language of the ministry of the interior, is called “the theatre of the crime.” Then Messieurs Mouilleron and Lousteau-Prangin, accompanied by the lieutenant of gendarmes crossed over to the Hochon house, which was now guarded by two gendarmes in the garden and two at the front door. The crowd was still increasing. The whole town was surging in the Grande rue.

  Gritte had rushed terrified to her master, crying out: “Monsieur, we shall be pillaged! the town is in revolt; Monsieur Maxence Gilet has been assassinated; he is dying! and they say it is Monsieur Joseph who has done it!”

  Monsieur Hochon dressed quickly, and came downstairs; but seeing the angry populace, he hastily retreated within the house, and bolted the door. On questioning Gritte, he learned that his guest had left the house at daybreak, after walking the floor all night in great agitation, and had not yet come in. Much alarmed, he went to find Madame Hochon, who was already awakened by the noise, and to whom he told the frightful news which, true or false, was causing almost a riot in Issoudun.

  “He is innocent, of course,” said Madame Hochon.

  “Before his innocence can be proved, the crowd may get in here and pillage us,” said Monsieur Hochon, livid with fear, for he had gold in his cellar.

  “Where is Agathe?”

  “Sound asleep.”

  “Ah! so much the better,” said Madame Hochon. “I wish she may sleep on till the matter is cleared up. Such a shock might kill the poor child.”

  But Agathe woke up and came down half-dressed; for the evasive answers of Gritte, whom she questioned, had disturbed both her head and heart. She found Madame Hochon, looking very pale, with her eyes full of tears, at one of the windows of the salon beside her husband.

  “Courage, my child. God sends us our afflictions,” said the old lady. “Joseph is accused — ”

  “Of what?”

  “Of a bad action which he could never have committed,” answered Madame Hochon.

  Hearing the words, and seeing the lieutenant of gendarmes, who at this moment entered the room accompanied by the two gentlemen, Agathe fainted away.

  “There now!” said Monsieur Hochon to his wife and Gritte, “carry off Madame Bridau; women are only in the way at these times. Take her to her room and stay there, both of you. Sit down, gentlemen,” continued the old man. “The mistake to which we owe your visit will soon, I hope, be cleared up.”

  “Even if it should be a mistake,” said Monsieur Mouilleron, “the excitement of the crowd is so great, and their minds are so exasperated, that I fear for the safety of the accused. I should like to get him arrested, and that might satisfy these people.”

  “Who would ever have believed that Monsieur Maxence Gilet had inspired so much affection in this town?” asked Lousteau-Prangin.

  “One of my men says there’s a crowd of twelve hundred more just coming in from the faubourg de Rome,” said the lieutenant of gendarmes, “and they are threatening death to the assassin.”

  “Where is your guest?” said Monsieur Mouilleron to Monsieur Hochon.

  “He has gone to walk in the country, I believe.”

  “Call Gritte,” said the judge gravely. “I was in hopes he had not left the house. You are aware that the crime was committed not far from here, at daybreak.”

  While Monsieur Hochon went to find Gritte, the three functionaries looked at each other significantly.

  “I never liked that painter’s face,” sai
d the lieutenant to Monsieur Mouilleron.

  “My good woman,” said the judge to Gritte, when she appeared, “they say you saw Monsieur Joseph Bridau leave the house this morning?”

  “Yes, monsieur,” she answered, trembling like a leaf.

  “At what hour?”

  “Just as I was getting up: he walked about his room all night, and was dressed when I came downstairs.”

  “Was it daylight?”

  “Barely.”

  “Did he seem excited?”

  “Yes, he was all of a twitter.”

  “Send one of your men for my clerk,” said Lousteau-Prangin to the lieutenant, “and tell him to bring warrants with him — ”

  “Good God! don’t be in such a hurry,” cried Monsieur Hochon. “The young man’s agitation may have been caused by something besides the premeditation of this crime. He meant to return to Paris to-day, to attend to a matter in which Gilet and Mademoiselle Brazier had doubted his honor.”

  “Yes, the affair of the pictures,” said Monsieur Mouilleron. “Those pictures caused a very hot quarrel between them yesterday, and it is a word and a blow with artists, they tell me.”

  “Who is there in Issoudun who had any object in killing Gilet?” said Lousteau. “No one, — neither a jealous husband nor anybody else; for the fellow has never harmed a soul.”

  “But what was Monsieur Gilet doing in the streets at four in the morning?” remarked Monsieur Hochon.

  “Now, Monsieur Hochon, you must allow us to manage this affair in our own way,” answered Mouilleron; “you don’t know all: Gilet recognized your painter.”

  At this instant a clamor was heard from the other end of the town, growing louder and louder, like the roll of thunder, as it followed the course of the Grande-Narette.

  “Here he is! here he is! — he’s arrested!”

  These words rose distinctly on the ear above the hoarse roar of the populace. Poor Joseph, returning quietly past the mill at Landrole intending to get home in time for breakfast, was spied by the various groups of people, as soon as he reached the place Misere. Happily for him, a couple of gendarmes arrived on a run in time to snatch him from the inhabitants of the faubourg de Rome, who had already pinioned him by the arms and were threatening him with death.

 

‹ Prev