Works of Honore De Balzac

Home > Literature > Works of Honore De Balzac > Page 395
Works of Honore De Balzac Page 395

by Honoré de Balzac


  “Will he forgive me?”

  “What is it, mother?” he exclaimed, shocked at the stricken face of the poor woman, and thinking the words must mean the delirium that precedes death.

  “Ah, Joseph! can you pardon me, my child?” she cried.

  “For what?” he said.

  “I have never loved you as you deserved to be loved.”

  “Oh, what an accusation!” he cried. “Not loved me? For seven years have we not lived alone together? All these seven years have you not taken care of me and done everything for me? Do I not see you every day, — hear your voice? Are you not the gentle and indulgent companion of my miserable life? You don’t understand painting? — Ah! but that’s a gift not always given. I was saying to Grassou only yesterday: ‘What comforts me in the midst of my trials is that I have such a good mother. She is all that an artist’s wife should be; she sees to everything; she takes care of my material wants without ever troubling or worrying me.’”

  “No, Joseph, no; you have loved me, but I have not returned you love for love. Ah! would that I could live a little longer — Give me your hand.”

  Agathe took her son’s hand, kissed it, held it on her heart, and looked in his face a long time, — letting him see the azure of her eyes resplendent with a tenderness she had hitherto bestowed on Philippe only. The painter, well fitted to judge of expression, was so struck by the change, and saw so plainly how the heart of his mother had opened to him, that he took her in his arms, and held her for some moments to his heart, crying out like one beside himself, — ”My mother! oh, my mother!”

  “Ah! I feel that I am forgiven!” she said. “God will confirm the child’s pardon of its mother.”

  “You must be calm: don’t torment yourself; hear me. I feel myself loved enough in this one moment for all the past,” he said, as he laid her back upon the pillows.

  During the two weeks’ struggle between life and death, there glowed such love in every look and gesture and impulse of the soul of the pious creature, that each effusion of her feelings seemed like the expression of a lifetime. The mother thought only of her son; she herself counted for nothing; sustained by love, she was unaware of her sufferings. D’Arthez, Michel Chrestien, Fulgence Ridal, Pierre Grassou, and Bianchon often kept Joseph company, and she heard them talking art in a low voice in a corner of her room.

  “Oh, how I wish I knew what color is!” she exclaimed one evening as she heard them discussing one of Joseph’s pictures.

  Joseph, on his side, was sublimely devoted to his mother. He never left her chamber; answered tenderness by tenderness, cherishing her upon his heart. The spectacle was never afterwards forgotten by his friends; and they themselves, a band of brothers in talent and nobility of nature, were to Joseph and his mother all that they should have been, — friends who prayed, and truly wept; not saying prayers and shedding tears, but one with their friend in thought and action. Joseph, inspired as much by feeling as by genius, divined in the occasional expression of his mother’s face a desire that was deep hidden in her heart, and he said one day to d’Arthez, —

  “She has loved that brigand Philippe too well not to want to see him before she dies.”

  Joseph begged Bixiou, who frequented the Bohemian regions where Philippe was still occasionally to be found, to persuade that shameless son to play, if only out of pity, a little comedy of tenderness which might wrap the mother’s heart in a winding-sheet of illusive happiness. Bixiou, in his capacity as an observing and misanthropical scoffer, desired nothing better than to undertake such a mission. When he had made known Madame Bridau’s condition to the Comte de Brambourg, who received him in a bedroom hung with yellow damask, the colonel laughed.

  “What the devil do you want me to do there?” he cried. “The only service the poor woman can render me is to die as soon as she can; she would be rather a sorry figure at my marriage with Mademoiselle de Soulanges. The less my family is seen, the better my position. You can easily understand that I should like to bury the name of Bridau under all the monuments in Pere-Lachaise. My brother irritates me by bringing the name into publicity. You are too knowing not to see the situation as I do. Look at it as if it were your own: if you were a deputy, with a tongue like yours, you would be as much feared as Chauvelin; you would be made Comte Bixiou, and director of the Beaux-Arts. Once there, how should you like it if your grandmother Descoings were to turn up? Would you want that worthy woman, who looked like a Madame Saint-Leon, to be hanging on to you? Would you give her an arm in the Tuileries, and present her to the noble family you were trying to enter? Damn it, you’d wish her six feet under ground, in a leaden night-gown. Come, breakfast with me, and let us talk of something else. I am a parvenu, my dear fellow, and I know it. I don’t choose that my swaddling-clothes shall be seen. My son will be more fortunate than I; he will be a great lord. The scamp will wish me dead; I expect it, — or he won’t be my son.”

  He rang the bell, and ordered the servant to serve breakfast.

  “The fashionable world wouldn’t see you in your mother’s bedroom,” said Bixiou. “What would it cost you to seem to love that poor woman for a few hours?”

  “Whew!” cried Philippe, winking. “So you come from them, do you? I’m an old camel, who knows all about genuflections. My mother makes the excuse of her last illness to get something out of me for Joseph. No, thank you!”

  When Bixiou related this scene to Joseph, the poor painter was chilled to the very soul.

  “Does Philippe know I am ill?” asked Agathe in a piteous tone, the day after Bixiou had rendered an account of his fruitless errand.

  Joseph left the room, suffocating with emotion. The Abbe Loraux, who was sitting by the bedside of his penitent, took her hand and pressed it, and then he answered, “Alas! my child, you have never had but one son.”

  The words, which Agathe understood but too well, conveyed a shock which was the beginning of the end. She died twenty hours later.

  In the delirium which preceded death, the words, “Whom does Philippe take after?” escaped her.

  Joseph followed his mother to the grave alone. Philippe had gone, on business it was said, to Orleans; in reality, he was driven from Paris by the following letter, which Joseph wrote to him a moment after their mother had breathed her last sigh: —

  Monster! my poor mother has died of the shock your letter caused

  her. Wear mourning, but pretend illness; I will not suffer her

  assassin to stand at my side before her coffin.

  Joseph B.

  The painter, who no longer had the heart to paint, though his bitter grief sorely needed the mechanical distraction which labor is wont to give, was surrounded by friends who agreed with one another never to leave him entirely alone. Thus it happened that Bixiou, who loved Joseph as much as a satirist can love any one, was sitting in the atelier with a group of other friends about two weeks after Agathe’s funeral. The servant entered with a letter, brought by an old woman, she said, who was waiting below for the answer.

  Monsieur, — To you, whom I scarcely dare to call my brother, I am

  forced to address myself, if only on account of the name I bear. —

  Joseph turned the page and read the signature. The name “Comtesse Flore de Brambourg” made him shudder. He foresaw some new atrocity on the part of his brother.

  “That brigand,” he cried, “is the devil’s own. And he calls himself a man of honor! And he wears a lot of crosses on his breast! And he struts about at court instead of being bastinadoed! And the scoundrel is called Monsieur le Comte!”

  “There are many like him,” said Bixiou.

  “After all,” said Joseph, “the Rabouilleuse deserves her fate, whatever it is. She is not worth pitying; she’d have had my neck wrung like a chicken’s without so much as saying, ‘He’s innocent.’”

  Joseph flung away the letter, but Bixiou caught it in the air, and read it aloud, as follows: —

  Is it decent that the Comtesse Bridau de Bram
bourg should die in a hospital, no matter what may have been her faults? If such is to be my fate, if such is your determination and that of monsieur le comte, so be it; but if so, will you, who are the friend of Doctor Bianchon, ask him for a permit to let me enter a hospital?

  The person who carries this letter has been eleven consecutive days to the hotel de Brambourg, rue de Clichy, without getting any help from my husband. The poverty in which I now am prevents my employing a lawyer to make a legal demand for what is due to me, that I may die with decency. Nothing can save me, I know that. In case you are unwilling to see your unhappy sister-in-law, send me, at least, the money to end my days. Your brother desires my death; he has always desired it. He warned me that he knew three ways of killing a woman, but I had not the sense to foresee the one he has employed.

  In case you will consent to relieve me, and judge for yourself the misery in which I now am, I live in the rue du Houssay, at the corner of the rue Chantereine, on the fifth floor. If I cannot pay my rent to-morrow I shall be put out — and then, where can I go? May I call myself,

  Your sister-in-law,

  Comtesse Flore de Brambourg.

  “What a pit of infamy!” cried Joseph; “there is something under it all.”

  “Let us send for the woman who brought the letter; we may get the preface of the story,” said Bixiou.

  The woman presently appeared, looking, as Bixiou observed, like perambulating rags. She was, in fact, a mass of old gowns, one on top of another, fringed with mud on account of the weather, the whole mounted on two thick legs with heavy feet which were ill-covered by ragged stockings and shoes from whose cracks the water oozed upon the floor. Above the mound of rags rose a head like those that Charlet has given to his scavenger-women, caparisoned with a filthy bandanna handkerchief slit in the folds.

  “What is your name?” said Joseph, while Bixiou sketched her, leaning on an umbrella belonging to the year II. of the Republic.

  “Madame Gruget, at your service. I’ve seen better days, my young gentleman,” she said to Bixiou, whose laugh affronted her. “If my poor girl hadn’t had the ill-luck to love some one too much, you wouldn’t see me what I am. She drowned herself in the river, my poor Ida, — saving your presence! I’ve had the folly to nurse up a quaterne, and that’s why, at seventy-seven years of age, I’m obliged to take care of sick folks for ten sous a day, and go — ”

  “ — without clothes?” said Bixiou. “My grandmother nursed up a trey, but she dressed herself properly.”

  “Out of my ten sous I have to pay for a lodging — ”

  “What’s the matter with the lady you are nursing?”

  “In the first place, she hasn’t got any money; and then she has a disease that scares the doctors. She owes me for sixty days’ nursing; that’s why I keep on nursing her. The husband, who is a count, — she is really a countess, — will no doubt pay me when she is dead; and so I’ve lent her all I had. And now I haven’t anything; all I did have has gone to the pawn-brokers. She owes me forty-seven francs and twelve sous, beside thirty francs for the nursing. She wants to kill herself with charcoal. I tell her it ain’t right; and, indeed, I’ve had to get the concierge to look after her while I’m gone, or she’s likely to jump out of the window.”

  “But what’s the matter with her?” said Joseph.

  “Ah! monsieur, the doctor from the Sisters’ hospital came; but as to the disease,” said Madame Gruget, assuming a modest air, “he told me she must go to the hospital. The case is hopeless.”

  “Let us go and see her,” said Bixiou.

  “Here,” said Joseph to the woman, “take these ten francs.”

  Plunging his hand into the skull and taking out all his remaining money, the painter called a coach from the rue Mazarin and went to find Bianchon, who was fortunately at home. Meantime Bixiou went off at full speed to the rue de Bussy, after Desroches. The four friends reached Flore’s retreat in the rue du Houssay an hour later.

  “That Mephistopheles on horseback, named Philippe Bridau,” said Bixiou, as they mounted the staircase, “has sailed his boat cleverly to get rid of his wife. You know our old friend Lousteau? well, Philippe paid him a thousand francs a month to keep Madame Bridau in the society of Florine, Mariette, Tullia, and the Val-Noble. When Philippe saw his crab-girl so used to pleasure and dress that she couldn’t do without them, he stopped paying the money, and left her to get it as she could — it is easy to know how. By the end of eighteen months, the brute had forced his wife, stage by stage, lower and lower; till at last, by the help of a young officer, he gave her a taste for drinking. As he went up in the world, his wife went down; and the countess is now in the mud. The girl, bred in the country, has a strong constitution. I don’t know what means Philippe has lately taken to get rid of her. I am anxious to study this precious little drama, for I am determined to avenge Joseph here. Alas, friends,” he added, in a tone which left his three companions in doubt whether he was jesting or speaking seriously, “give a man over to a vice and you’ll get rid of him. Didn’t Hugo say: ‘She loved a ball, and died of it’? So it is. My grandmother loved the lottery. Old Rouget loved a loose life, and Lolotte killed him. Madame Bridau, poor woman, loved Philippe, and perished of it. Vice! vice! my dear friends, do you want to know what vice is? It is the Bonneau of death.”

  “Then you’ll die of a joke,” said Desroches, laughing.

  Above the fourth floor, the young men were forced to climb one of the steep, straight stairways that are almost ladders, by which the attics of Parisian houses are often reached. Though Joseph, who remembered Flore in all her beauty, expected to see some frightful change, he was not prepared for the hideous spectacle which now smote his artist’s eye. In a room with bare, unpapered walls, under the sharp pitch of an attic roof, on a cot whose scanty mattress was filled, perhaps, with refuse cotton, a woman lay, green as a body that has been drowned two days, thin as a consumptive an hour before death. This putrid skeleton had a miserable checked handkerchief bound about her head, which had lost its hair. The circle round the hollow eyes was red, and the eyelids were like the pellicle of an egg. Nothing remained of the body, once so captivating, but an ignoble, bony structure. As Flore caught sight of the visitors, she drew across her breast a bit of muslin which might have been a fragment of a window-curtain, for it was edged with rust as from a rod. The young men saw two chairs, a broken bureau on which was a tallow-candle stuck into a potato, a few dishes on the floor, and an earthen fire-pot in a corner of the chimney, in which there was no fire; this was all the furniture of the room. Bixiou noticed the remaining sheets of writing-paper, brought from some neighboring grocery for the letter which the two women had doubtless concocted together. The word “disgusting” is a positive to which no superlative exists, and we must therefore use it to convey the impression caused by this sight. When the dying woman saw Joseph approaching her, two great tears rolled down her cheeks.

  “She can still weep!” whispered Bixiou. “A strange sight, — tears from dominos! It is like the miracle of Moses.”

  “How burnt up!” cried Joseph.

  “In the fires of repentance,” said Flore. “I cannot get a priest; I have nothing, not even a crucifix, to help me see God. Ah, monsieur!” she cried, raising her arms, that were like two pieces of carved wood, “I am a guilty woman; but God never punished any one as he has punished me! Philippe killed Max, who advised me to do dreadful things, and now he has killed me. God uses him as a scourge!”

  “Leave me alone with her,” said Bianchon, “and let me find out if the disease is curable.”

  “If you cure her, Philippe Bridau will die of rage,” said Desroches. “I am going to draw up a statement of the condition in which we have found his wife. He has not brought her before the courts as an adulteress, and therefore her rights as a wife are intact: he shall have the shame of a suit. But first, we must remove the Comtesse de Brambourg to the private hospital of Doctor Dubois, in the rue du Faubourg-Saint-Denis. She will be well car
ed for there. Then I will summon the count for the restoration of the conjugal home.”

  “Bravo, Desroches!” cried Bixiou. “What a pleasure to do so much good that will make some people feel so badly!”

  Ten minutes later, Bianchon came down and joined them.

  “I am going straight to Despleins,” he said. “He can save the woman by an operation. Ah! he will take good care of the case, for her abuse of liquor has developed a magnificent disease which was thought to be lost.”

  “Wag of a mangler! Isn’t there but one disease in life?” cried Bixiou.

  But Bianchon was already out of sight, so great was his haste to tell Despleins the wonderful news. Two hours later, Joseph’s miserable sister-in-law was removed to the decent hospital established by Doctor Dubois, which was afterward bought of him by the city of Paris. Three weeks later, the “Hospital Gazette” published an account of one of the boldest operations of modern surgery, on a case designated by the initials “F. B.” The patient died, — more from the exhaustion produced by misery and starvation than from the effects of the treatment.

  No sooner did this occur, than the Comte de Brambourg went, in deep mourning, to call on the Comte de Soulanges, and inform him of the sad loss he had just sustained. Soon after, it was whispered about in the fashionable world that the Comte de Soulanges would shortly marry his daughter to a parvenu of great merit, who was about to be appointed brigadier-general and receive command of a regiment of the Royal Guard. De Marsay told this news to Eugene de Rastignac, as they were supping together at the Rocher de Cancale, where Bixiou happened to be.

  “It shall not take place!” said the witty artist to himself.

  Among the many old friends whom Philippe now refused to recognize, there were some, like Giroudeau, who were unable to revenge themselves; but it happened that he had wounded Bixiou, who, thanks to his brilliant qualities, was everywhere received, and who never forgave an insult. One day at the Rocher de Cancale, before a number of well-bred persons who were supping there, Philippe had replied to Bixiou, who spoke of visiting him at the hotel de Brambourg: “You can come and see me when you are made a minister.”

 

‹ Prev