Works of Honore De Balzac

Home > Literature > Works of Honore De Balzac > Page 735
Works of Honore De Balzac Page 735

by Honoré de Balzac


  Brunner, watching, saw how all these ignorant people looked favorably upon a man once believed to be poor so soon as they knew that he had great possessions. He had seen, too, already that Cecile was spoiled by her father and mother; he amused himself, therefore, by astonishing the good bourgeois.

  “I was telling mademoiselle,” said he, “that M. Pons’ pictures were worth that sum to me; but the prices of works of art have risen so much of late, that no one can tell how much the collection might sell for at public auction. The sixty pictures might fetch a million francs; several that I saw the other day were worth fifty thousand apiece.”

  “It is a fine thing to be your heir!” remarked old Cardot, looking at Pons.

  “My heir is my Cousin Cecile here,” answered Pons, insisting on the relationship. There was a flutter of admiration at this.

  “She will be a very rich heiress,” laughed old Cardot, as he took his departure.

  Camusot senior, the President and his wife, Cecile, Brunner, Berthier, and Pons were now left together; for it was assumed that the formal demand for Cecile’s hand was about to be made. No sooner was Cardot gone, indeed, than Brunner began with an inquiry which augured well.

  “I think I understood,” he said, turning to Mme. de Marville, “that mademoiselle is your only daughter.”

  “Certainly,” the lady said proudly.

  “Nobody will make any difficulties,” Pons, good soul, put in by way of encouraging Brunner to bring out his proposal.

  But Brunner grew thoughtful, and an ominous silence brought on a coolness of the strangest kind. The Presidente might have admitted that her “little girl” was subject to epileptic fits. The President, thinking that Cecile ought not to be present, signed to her to go. She went. Still Brunner said nothing. They all began to look at one another. The situation was growing awkward.

  Camusot senior, a man of experience, took the German to Mme. de Marville’s room, ostensibly to show him Pons’ fan. He saw that some difficulty had arisen, and signed to the rest to leave him alone with Cecile’s suitor-designate.

  “Here is the masterpiece,” said Camusot, opening out the fan.

  Brunner took it in his hand and looked at it. “It is worth five thousand francs,” he said after a moment.

  “Did you not come here, sir, to ask for my granddaughter?” inquired the future peer of France.

  “Yes, sir,” said Brunner; “and I beg you to believe that no possible marriage could be more flattering to my vanity. I shall never find any one more charming nor more amiable, nor a young lady who answers to my ideas like Mlle. Cecile; but — ”

  “Oh, no buts!” old Camusot broke in; “or let us have the translation of your ‘buts’ at once, my dear sir.”

  “I am very glad, sir, that the matter has gone no further on either side,” Brunner answered gravely. “I had no idea that Mlle. Cecile was an only daughter. Anybody else would consider this an advantage; but to me, believe me, it is an insurmountable obstacle to — ”

  “What, sir!” cried Camusot, amazed beyond measure. “Do you find a positive drawback in an immense advantage? Your conduct is really extraordinary; I should very much like to hear the explanation of it.”

  “I came here this evening, sir,” returned the German phlegmatically, “intending to ask M. le President for his daughter’s hand. It was my desire to give Mlle. Cecile a brilliant future by offering her so much of my fortune as she would consent to accept. But an only daughter is a child whose will is law to indulgent parents, who has never been contradicted. I have had the opportunity of observing this in many families, where parents worship divinities of this kind. And your granddaughter is not only the idol of the house, but Mme. la Presidente... you know what I mean. I have seen my father’s house turned into a hell, sir, from this very cause. My stepmother, the source of all my misfortunes, an only daughter, idolized by her parents, the most charming betrothed imaginable, after marriage became a fiend incarnate. I do not doubt that Mlle. Cecile is an exception to the rule; but I am not a young man, I am forty years old, and the difference between our ages entails difficulties which would put it out of my power to make the young lady happy, when Mme. la Presidente always carried out her daughter’s every wish and listened to her as if Mademoiselle was an oracle. What right have I to expect Mlle. Cecile to change her habits and ideas? Instead of a father and mother who indulge her every whim, she would find an egotistic man of forty; if she should resist, the man of forty would have the worst of it. So, as an honest man — I withdraw. If there should be any need to explain my visit here, I desire to be entirely sacrificed — ”

  “If these are your motives, sir,” said the future peer of France, “however singular they may be, they are plausible — ”

  “Do not call my sincerity in question, sir,” Brunner interrupted quickly. “If you know of a penniless girl, one of a large family, well brought up but without fortune, as happens very often in France; and if her character offers me security, I will marry her.”

  A pause followed; Frederic Brunner left Cecile’s grandfather and politely took leave of his host and hostess. When he was gone, Cecile appeared, a living commentary upon her Werther’s leave-taking; she was ghastly pale. She had hidden in her mother’s wardrobe and overheard the whole conversation.

  “Refused!...” she said in a low voice for her mother’s ear.

  “And why?” asked the Presidente, fixing her eyes upon her embarrassed father-in-law.

  “Upon the fine pretext that an only daughter is a spoilt child,” replied that gentleman. “And he is not altogether wrong there,” he added, seizing an opportunity of putting the blame on the daughter-in-law, who had worried him not a little for twenty years.

  “It will kill my child!” cried the Presidente, “and it is your doing!” she exclaimed, addressing Pons, as she supported her fainting daughter, for Cecile thought well to make good her mother’s words by sinking into her arms. The President and his wife carried Cecile to an easy-chair, where she swooned outright. The grandfather rang for the servants.

  “It is a plot of his weaving; I see it all now,” said the infuriated mother.

  Pons sprang up as if the trump of doom were sounding in his ears.

  “Yes!” said the lady, her eyes like two springs of green bile, “this gentleman wished to repay a harmless joke by an insult. Who will believe that that German was right in his mind? He is either an accomplice in a wicked scheme of revenge, or he is crazy. I hope, M. Pons, that in future you will spare us the annoyance of seeing you in the house where you have tried to bring shame and dishonor.”

  Pons stood like a statue, with his eyes fixed on the pattern of the carpet.

  “Well! Are you still here, monster of ingratitude?” cried she, turning round on Pons, who was twirling his thumbs. — ”Your master and I are never at home, remember, if this gentleman calls,” she continued, turning to the servants. — ”Jean, go for the doctor; and bring hartshorn, Madeleine.”

  In the Presidente’s eyes, the reason given by Brunner was simply an excuse, there was something else behind; but, at the same time, the fact that the marriage was broken off was only the more certain. A woman’s mind works swiftly in great crises, and Mme. de Marville had hit at once upon the one method of repairing the check. She chose to look upon it as a scheme of revenge. This notion of ascribing a fiendish scheme to Pons satisfied family honor. Faithful to her dislike of the cousin, she treated a feminine suspicion as a fact. Women, generally speaking, hold a creed peculiar to themselves, a code of their own; to them anything which serves their interests or their passions is true. The Presidente went a good deal further. In the course of the evening she talked the President into her belief, and next morning found the magistrate convinced of his cousin’s culpability.

  Every one, no doubt, will condemn the lady’s horrible conduct; but what mother in Mme. Camusot’s position will not do the same? Put the choice between her own daughter and an alien, she will prefer to sacrifice the honor of the latte
r. There are many ways of doing this, but the end in view is the same.

  The old musician fled down the staircase in haste; but he went slowly along the boulevards to his theatre, he turned in mechanically at the door, and mechanically he took his place and conducted the orchestra. In the interval he gave such random answers to Schmucke’s questions, that his old friend dissembled his fear that Pons’ mind had given way. To so childlike a nature, the recent scene took the proportions of a catastrophe. He had meant to make every one happy, and he had aroused a terrible slumbering feeling of hate; everything had been turned topsy-turvy. He had at last seen mortal hate in the Presidente’s eyes, tones, and gesture.

  On the morrow, Mme. Camusot de Marville made a great resolution; the President likewise sanctioned the step now forced upon them by circumstances. It was determined that the estate of Marville should be settled upon Cecile at the time of her marriage, as well as the house in the Rue de Hanovre and a hundred thousand francs. In the course of the morning, the Presidente went to call upon the Comtesse Popinot; for she saw plainly that nothing but a settled marriage could enable them to recover after such a check. To the Comtesse Popinot she told the shocking story of Pons’ revenge, Pons’ hideous hoax. It all seemed probable enough when it came out that the marriage had been broken off simply on the pretext that Cecile was an only daughter. The Presidente next dwelt artfully upon the advantage of adding “de Marville” to the name of Popinot; and the immense dowry. At the present price fetched by land in Normandy, at two per cent, the property represented nine hundred thousand francs, and the house in the Rue de Hanovre about two hundred and fifty thousand. No reasonable family could refuse such an alliance. The Comte and Comtesse Popinot accepted; and as they were now touched by the honor of the family which they were about to enter, they promised to help explain away yesterday evening’s mishap.

  And now in the house of the elder Camusot, before the very persons who had heard Mme. de Marville singing Frederic Brunner’s praises but a few days ago, that lady, to whom nobody ventured to speak on the topic, plunged courageously into explanations.

  “Really, nowadays” (she said), “one could not be too careful if a marriage was in question, especially if one had to do with foreigners.”

  “And why, madame?”

  “What has happened to you?” asked Mme. Chiffreville.

  “Do you not know about our adventure with that Brunner, who had the audacity to aspire to marry Cecile? His father was a German that kept a wine-shop, and his uncle is a dealer in rabbit-skins!”

  “Is it possible? So clear-sighted as you are!...” murmured a lady.

  “These adventurers are so cunning. But we found out everything through Berthier. His friend is a beggar that plays the flute. He is friendly with a person who lets furnished lodgings in the Rue du Mail and some tailor or other.... We found out that he had led a most disreputable life, and no amount of fortune would be enough for a scamp that has run through his mother’s property.”

  “Why, Mlle. de Marville would have been wretched!” said Mme. Berthier.

  “How did he come to your house?” asked old Mme. Lebas.

  “It was M. Pons. Out of revenge, he introduced this fine gentleman to us, to make us ridiculous.... This Brunner (it is the same name as Fontaine in French) — this Brunner, that was made out to be such a grandee, has poor enough health, he is bald, and his teeth are bad. The first sight of him was enough for me; I distrusted him from the first.”

  “But how about the great fortune that you spoke of?” a young married woman asked shyly.

  “The fortune was not nearly so large as they said. These tailors and the landlord and he all scraped the money together among them, and put all their savings into this bank that they are starting. What is a bank for those that begin in these days? Simply a license to ruin themselves. A banker’s wife may lie down at night a millionaire and wake up in the morning with nothing but her settlement. At first word, at the very first sight of him, we made up our minds about this gentleman — he is not one of us. You can tell by his gloves, by his waistcoat, that he is a working man, the son of a man that kept a pot-house somewhere in Germany; he has not the instincts of a gentleman; he drinks beer, and he smokes — smokes? ah! madame, twenty-five pipes a day!... What would have become of poor Lili? ... It makes me shudder even now to think of it. God has indeed preserved us! And besides, Cecile never liked him.... Who would have expected such a trick from a relative, an old friend of the house that had dined with us twice a week for twenty years? We have loaded him with benefits, and he played his game so well, that he said Cecile was his heir before the Keeper of the Seals and the Attorney General and the Home Secretary!... That Brunner and M. Pons had their story ready, and each of them said that the other was worth millions!... No, I do assure you, all of you would have been taken in by an artist’s hoax like that.”

  In a few weeks’ time, the united forces of the Camusot and Popinot families gained an easy victory in the world, for nobody undertook to defend the unfortunate Pons, that parasite, that curmudgeon, that skinflint, that smooth-faced humbug, on whom everybody heaped scorn; he was a viper cherished in the bosom of the family, he had not his match for spite, he was a dangerous mountebank whom nobody ought to mention.

  About a month after the perfidious Werther’s withdrawal, poor Pons left his bed for the first time after an attack of nervous fever, and walked along the sunny side of the street leaning on Schmucke’s arm. Nobody in the Boulevard du Temple laughed at the “pair of nutcrackers,” for one of the old men looked so shattered, and the other so touchingly careful of his invalid friend. By the time that they reached the Boulevard Poissonniere, a little color came back to Pons’ face; he was breathing the air of the boulevards, he felt the vitalizing power of the atmosphere of the crowded street, the life-giving property of the air that is noticeable in quarters where human life abounds; in the filthy Roman Ghetto, for instance, with its swarming Jewish population, where malaria is unknown. Perhaps, too, the sight of the streets, the great spectacle of Paris, the daily pleasure of his life, did the invalid good. They walked on side by side, though Pons now and again left his friend to look at the shop windows. Opposite the Theatre des Varietes he saw Count Popinot, and went up to him very respectfully, for of all men Pons esteemed and venerated the ex-Minister.

  The peer of France answered him severely:

  “I am at a loss to understand, sir, how you can have no more tact than to speak to a near connection of a family whom you tried to brand with shame and ridicule by a trick which no one but an artist could devise. Understand this, sir, that from to-day we must be complete strangers to each other. Mme. la Comtesse Popinot, like every one else, feels indignant at your behavior to the Marvilles.”

  And Count Popinot passed on, leaving Pons thunderstruck. Passion, justice, policy, and great social forces never take into account the condition of the human creature whom they strike down. The statesman, driven by family considerations to crush Pons, did not so much as see the physical weakness of his redoubtable enemy.

  “Vat is it, mine boor friend?” exclaimed Schmucke, seeing how white Pons had grown.

  “It is a fresh stab in the heart,” Pons replied, leaning heavily on Schmucke’s arm. “I think that no one, save God in heaven, can have any right to do good, and that is why all those who meddle in His work are so cruelly punished.”

  The old artist’s sarcasm was uttered with a supreme effort; he was trying, excellent creature, to quiet the dismay visible in Schmucke’s face.

  “So I dink,” Schmucke replied simply.

  Pons could not understand it. Neither the Camusots nor the Popinots had sent him notice of Cecile’s wedding.

  On the Boulevard des Italiens Pons saw M. Cardot coming towards them. Warned by Count Popinot’s allocution, Pons was very careful not to accost the old acquaintance with whom he had dined once a fortnight for the last year; he lifted his hat, but the other, mayor and deputy of Paris, threw him an indignant glance and wen
t by. Pons turned to Schmucke.

  “Do go and ask him what it is that they all have against me,” he said to the friend who knew all the details of the catastrophe that Pons could tell him.

  “Mennseir,” Schmucke began diplomatically, “mine friend Bons is chust recofering from an illness; you haf no doubt fail to rekognize him?”

  “Not in the least.”

  “But mit vat kann you rebroach him?”

  “You have a monster of ingratitude for a friend, sir; if he is still alive, it is because nothing kills ill weeds. People do well to mistrust artists; they are as mischievous and spiteful as monkeys. This friend of yours tried to dishonor his own family, and to blight a young girl’s character, in revenge for a harmless joke. I wish to have nothing to do with him; I shall do my best to forget that I have known him, or that such a man exists. All the members of his family and my own share the wish, sir, so do all the persons who once did the said Pons the honor of receiving him.”

  “Boot, mennseir, you are a reasonaple mann; gif you vill bermit me, I shall exblain die affair — ”

  “You are quite at liberty to remain his friend, sir, if you are minded that way,” returned Cardot, “but you need go no further; for I must give you warning that in my opinion those who try to excuse or defend his conduct are just as much to blame.”

  “To chustify it?”

  “Yes, for his conduct can neither be justified nor qualified.” And with that word, the deputy for the Seine went his way; he would not hear another syllable.

  “I have two powers in the State against me,” smiled poor Pons, when Schmucke had repeated these savage speeches.

  “Eferpody is against us,” Schmucke answered dolorously. “Let us go avay pefore we shall meed oder fools.”

  Never before in the course of a truly ovine life had Schmucke uttered such words as these. Never before had his almost divine meekness been ruffled. He had smiled childlike on all the mischances that befell him, but he could not look and see his sublime Pons maltreated; his Pons, his unknown Aristides, the genius resigned to his lot, the nature that knew no bitterness, the treasury of kindness, the heart of gold!... Alceste’s indignation filled Schmucke’s soul — he was moved to call Pons’ amphitryons “fools.” For his pacific nature that impulse equaled the wrath of Roland.

 

‹ Prev