by Eugène Sue
“Such are, indeed, my dear son,” said Father d’Aigrigny, “the rules of our house, and the language we hold to all our pupils on their entrance.”
“I know it, father,” answered Gabriel, bitterly; “three days after, a poor, submissive, and credulous child, I was already a spy upon my comrades, hearing and remembering their conversation, and reporting it to the superior, who congratulated me on my zeal. What they thus made me do was shameful, and yet, God knows! I thought I was accomplishing a charitable duty. I was happy in obeying the commands of a superior whom I respected, and to whose words I listened, in my childish faith, as I should have listened to those of Heaven. One day, that I had broken some rule of the house, the superior said to me: ‘My child, you have deserved a severe punishment; but you will be pardoned, if you succeed in surprising one of your comrades in the same fault that you have committed.’ And for that, notwithstanding my faith and blind obedience, this encouragement to turn informer, from the motive of personal interest, might appear odious to me, the superior added. ‘I speak to you, my child, for the sake of your comrade’s salvation. Were he to escape punishment, his evil habits would become habitual. But by detecting him in a fault, and exposing him to salutary correction, you will have the double advantage of aiding in his salvation, and escaping yourself a merited punishment, which will have been remitted because of your zeal for your neighbor—”
“Doubtless,” answered Father d’Aigrigny, more and more terrified by Gabriel’s language; “and in truth, my dear son, all this is conformable to the rule followed in our colleges, and to the habits of the members of our Company, ‘who may denounce each other without prejudice to mutual love and charity, and only for their greater spiritual advancement, particularly when questioned by their superior, or commanded for the greater glory of God,’ as our Constitution has it.”
“I know it,” cried Gabriel; “I know it. ’Tis in the name of all that is most sacred amongst men, that we are encouraged to do evil.”
“My dear son,” said Father d’Aigrigny, trying to conceal his secret and growing terror beneath an appearance of wounded dignity, “from you to me these words are at least strange.”
At this, Rodin quitted the mantelpiece, on which he had been leaning, begin to walk up and down the room, with a meditative air, and without ceasing to bite his nails.
“It is cruel to be obliged to remind you, my dear son, that your are indebted to us for the education you have received,” added Father d’Aigrigny.
“Such were its fruits, father,” replied Gabriel. “Until then I had been a spy on the other children, from a sort of disinterestedness; but the orders of the superior made me advance another step on that shameful road. I had become an informer, to escape a merited punishment. And yet, such was my faith, my humility, my confidence, that I performed with innocence and candor this doubly odious part. Once, indeed, tormented by vague scruples, the last remains of generous aspirations that they were stifling within me, I asked myself if the charitable and religious end could justify the means, and I communicated my doubts to the superior. He replied, that I had not to judge, but to obey, and that to him alone belonged the responsibility of my acts.”
“Go on, my dear son,” said Father d’Aigrigny, gelding, in spite of himself, to the deepest dejection. “Alas! I was right in opposing your travel to America.”
“And yet it was the will of Providence, in that new, productive, and free country, that, enlightened by a singular chance, on past and present, my eyes were at length opened. Yes!” cried Gabriel, “it was in America that, released from the gloomy abode where I had spent so many years of my youth, and finding myself for the first time face to face with the divine majesty of Nature, in the heart of immense solitudes through which I journeyed — it was there that, overcome by so much magnificence and grandeur, I made a vow—” Here Gabriel interrupted himself, to continue: “Presently, father, I will explain to you that vow; but believe me,” added the missionary, with an accent of deep sorrow, “it was a fatal day to me when I first learned to fear and condemn all that I had hitherto most revered and blessed. Oh! I assure you father,” added Gabriel, with moist eyes, “it was not for myself alone, that I then wept.”
“I know the goodness of your heart, my dear son,” replied Father d’Aigrigny, catching a glimpse of hope, on seeing Gabriel’s emotion; “I fear that you have been led astray. But trust yourself to us, as to your spiritual fathers, and I doubt not we shall confirm your faith, so unfortunately shaken, and disperse the darkness which at present obscures your sight. Alas, my dear son, in your vain illusions, you have mistaken some false glimmer for the pure light of day. But go on.”
Whilst Father d’Aigrigny was thus speaking, Rodin stopped, took a pocket book from his coat, and wrote down several notes. Gabriel was becoming more and more pale and agitated. It required no small courage in him, to speak as he was speaking, for, since his journey to America, he had learned to estimate the formidable power of the Company. But this revelation of the past, looked at from the vantage-ground of a more enlightened present, was for the young priest the excuse, or rather the cause of the determination he had just signified to his superior, and he wished to explain all faithfully, notwithstanding the danger he knowingly encountered. He continued therefore, in an agitated voice:
“You know, father, that the last days of my childhood, that happy age of frankness and innocent joy, were spent in an atmosphere of terror, suspicion, and restraint. Alas! how could I resign myself to the least impulse of confiding trust, when I was recommended to shun the looks of him who spoke with me, in order to hide the impression that his words might cause — to conceal whatever I felt, and to observe and listen to everything? Thus I reached the age of fifteen; by degrees, the rare visits that I was allowed to pay, but always in presence of one of our fathers, to my adopted mother and brother, were quite suppressed, so as to shut my heart against all soft and tender emotions. Sad and fearful in that large, old noiseless, gloomy house, I felt that I became more and more isolated from the affections and the freedom of the world. My time was divided between mutilated studies, without connection and without object, and long hours of minute devotional exercises. I ask you, father, did they ever seek to warm our young souls by words of tenderness or evangelic love? Alas, no! For the words of the divine Saviour — Love ye one another, they had substituted the command: Suspect ye one another. Did they ever, father, speak to us of our country or of liberty? — No! ah, no! for those words make the heart beat high; and with them, the heart must not beat at all. To our long hours of study and devotion, there only succeeded a few walks, three by three — never two and two — because by threes, the spy-system is more practicable, and because intimacies are more easily formed by two alone; and thus might have arisen some of those generous friendships, which also make the heart beat more than it should.15 And so, by the habitual repression of every feeling, there came a time when I could not feel at all. For six months, I had not seen my adopted mother and brother; they came to visit me at the college; a few years before, I should have received them with transports and tears; this time my eyes were dry, my heart was cold. My mother and brother quitted me weeping. The sight of this grief struck me and I became conscious of the icy insensibility which had been creeping upon me since I inhabited this tomb. Frightened at myself, I wished to leave it, while I had still strength to do so. Then, father, I spoke to you of the choice of a profession; for sometimes, in waking moments, I seemed to catch from afar the sound of an active and useful life, laborious and free, surrounded by family affections. Oh! then I felt the want of movement and liberty, of noble and warm emotions — of that life of the soul, which fled before me. I told it you, father on my knees, bathing your hands with my tears. The life of a workman or a soldier — anything would have suited me. It was then you informed me, that my adopted mother, to whom I owed my life — for she had taken me in, dying of want, and, poor herself, had shared with me the scanty bread of her child — admirable sacrifice fo
r a mother! — that she,” continued Gabriel, hesitating and casting down his eyes, for noble natures blush for the guilt of others, and are ashamed of the infamies of which they are themselves victims, “that she, that my adopted mother, had but one wish, one desire—”
“That of seeing you takes orders, my dear son,” replied Father d’Aigrigny; “for this pious and perfect creature hoped, that, in securing your salvation, she would provide for her own: but she did not venture to inform you of this thought, for fear you might ascribe it to an interested motive.”
“Enough, father!” said Gabriel, interrupting the Abbe d’Aigrigny, with a movement of involuntary indignation; “it is painful for me to hear you assert an error. Frances Baudoin never had such a thought.”
“My dear son, you are too hasty in your judgments,” replied Father d’Aigrigny, mildly. “I tell you, that such was the one, sole thought of your adopted mother.”
“Yesterday, father, she told me all. She and I were equally deceived.”
“Then, my dear son,” said Father d’Aigrigny, sternly, “you take the word of your adopted mother before mine?”
“Spare me an answer painful for both of us, father,” said Gabriel, casting down his eyes.
“Will you now tell me,” resumed Father d’Aigrigny, with anxiety, “what you mean to—”
The reverend father was unable to finish. Samuel entered the room, and said: “A rather old man wishes to speak to M. Rodin.”
“That is my name, sir,” answered the socius, in surprise; “I am much obliged to you.” But, before following the Jew, he gave to Father d’Aigrigny a few words written with a pencil upon one of the leaves of his packet-book.
Rodin went out in very uneasy mood, to learn who could have come to seek him in the Rue Saint-Francois. Father d’Aigrigny and Gabriel were left alone together.
(14) It is only in respect to Missions that the Jesuits acknowledge the papal supremacy.
(15) This rule is so strict in Jesuit Colleges, that if one of three pupils leaves the other two, they separate out of earshot till the first comes back.
CHAPTER XX. THE RUPTURE.
PLUNGED INTO A state of mortal anxiety, Father d’Aigrigny had taken mechanically the note written by Rodin, and held it in his hand without thinking of opening it. The reverend father asked himself in alarm, what conclusion Gabriel would draw from these recriminations upon the past; and he durst not make any answer to his reproaches, for fear of irritating the young priest, upon whose head such immense interests now reposed. Gabriel could possess nothing for himself, according to the constitutions of the Society of Jesus. Moreover, the reverend father had obtained from him, in favor of the Order, an express renunciation of all property that might ever come to him. But the commencement of his conversation seemed to announce so serious a change in Gabriel’s views with regard to the Company, that he might choose to break through the ties which attached him to it; and in that case, he would not be legally bound to fulfil any of his engagements.(16) The donation would thus be cancelled de facto, just at the moment of being so marvellously realized by the possession of the immense fortune of the Rennepont family, and d’Aigrigny’s hopes would thus be completely and for ever frustrated. Of all these perplexities which the reverend father had experienced for some time past, with regard to this inheritance, none had been more unexpected and terrible than this. Fearing to interrupt or question Gabriel, Father d’Aigrigny waited, in mute terror, the end of this interview, which already bore so threatening an aspect.
The missionary resumed: “It is my duty, father, to continue this sketch of my past life, until the moment of my departure for America. You will understand, presently, why I have imposed on myself this obligation.”
Father d’Aigrigny nodded for him to proceed.
“Once informed of the pretended wishes of my adopted mother, I resigned myself to them, though at some cost of feeling. I left the gloomy abode, in which I had passed my childhood and part of my youth, to enter one of the seminaries of the Company. My resolution was not caused by an irresistible religious vocation, but by a wish to discharge the sacred debt I owed my adopted mother. Yet the true spirit of the religion of Christ is so vivifying, that I felt myself animated and warmed by the idea of carrying out the adorable precepts of our Blessed Saviour. To my imagination, a seminary, instead of resembling the college where I had lived in painful restraint, appeared like a holy place, where all that was pure and warm in the fraternity of the Gospel would be applied to common life — where, for example, the lessons most frequently taught would be the ardent love of humanity, and the ineffable sweets of commiseration and tolerance — where the everlasting words of Christ would be interpreted in their broadest sense — and where, in fine, by the habitual exercise and expansion of the most generous sentiments, men were prepared for the magnificent apostolic mission of making the rich and happy sympathize with the sufferings of their brethren, by unveiling the frightful miseries of humanity — a sublime and sacred morality, which none are able to withstand, when it is preached with eyes full of tears, and hearts overflowing with tenderness and charity!”
As he delivered these last words with profound emotion, Gabriel’s eyes became moist, and his countenance shone with angelic beauty.
“Such is, indeed, my dear son, the spirit of Christianity; but one must also study and explain the letter,” answered Father d’Aigrigny, coldly. “It is to this study that the seminaries of our Company are specially destined. Now the interpretation of the letter is a work of analysis, discipline, and submission — and not one of heart and sentiment.”
“I perceive that only too well, father. On entering this new house, I found, alas! all my hopes defeated. Dilating for a moment, my heart soon sunk within me. Instead of this centre of life, affection, youth, of which I had dreamed. I found, in the silent and ice-cold seminary, the same suppression of every generous emotion, the same inexorable discipline, the same system of mutual prying, the same suspicion, the same invincible obstacles to all ties of friendship. The ardor which had warmed my soul for an instant soon died out; little by little, I fell back into the habits of a stagnant, passive, mechanical life, governed by a pitiless power with mechanical precision, just like the inanimate works of a watch.”
“But order, submission and regularity are the first foundations of our Company, my dear son.”
“Alas, father! it was death, not life, that I found thus organized. In the midst of this destruction of every generous principle, I devoted myself to scholastic and theological studies — gloomy studies — a wily, menacing, and hostile science which, always awake to ideas of peril, contest, and war, is opposed to all those of peace, progress, and liberty.”
“Theology, my dear son,” said Father d’Aigrigny, sternly, “is at once a buckler and a sword; a buckler, to protect and cover the Catholic faith — a sword, to attack and combat heresy.”
“And yet, father, Christ and His apostles knew not this subtle science: their simple and touching words regenerated mankind, and set freedom over slavery. Does not the divine code of the Gospel suffice to teach men to love one another? But, alas! far from speaking to us this language, our attention was too often occupied with wars of religion, and the rivers of blood that had flowed in honor of the Lord, and for the destruction of heresy. These terrible lessons made our life still more melancholy. As we grew near to manhood, our relations at the seminary assumed a growing character of bitterness, jealousy and suspicion. The habit of tale bearing against each other, applied to more serious subjects, engendered silent hate and profound resentments. I was neither better nor worse than the others. All of us, bowed down for years beneath the iron yoke of passive obedience, unaccustomed to reflection or free-will, humble and trembling before our superiors, had the same pale, dull, colorless disposition. At last I took orders; once a priest, you invited me, father, to enter the Company of Jesus, or rather I found myself insensibly brought to this determination. How, I do not know. For a long time before, my will was n
ot my own. I went through all my proofs; the most terrible was decisive; for some months, I lived in the silence of my cell, practicing with resignation the strange and mechanical exercises that you ordered me. With the exception of your reverence, nobody approached me during that long space of time; no human voice but yours sounded in my ear. Sometimes, in the night, I felt vague terrors; my mind, weakened by fasting, austerity, and solitude, was impressed with frightful visions. At other times, on the contrary, I felt a sort of quiescence, in the idea that, having once pronounced my vows, I should be delivered for ever from the burden of thought and will. Then I abandoned myself to an insurmountable torpor, like those unfortunate wretches, who, surprised by a snow-storm, yield to a suicidal repose. Thus I awaited the fatal moment. At last, according to the rule of discipline, choking with the death rattle,(17) I hastened the moment of accomplishing the final act of my expiring will — the vow to renounce it for ever.”
“Remember, my dear son,” replied Father d’Aigrigny, pale and tortured by increasing anguish, “remember, that, on the eve of the day fixed for the completion of your vows; I offered, according to the rule of our Company, to absolve you from joining us — leaving you completely free, for we accept none but voluntary vocations.”