The Thebaid

Home > Other > The Thebaid > Page 39
The Thebaid Page 39

by Publius Papinius Statius


  351

  when, shocked to hear the news, she leaped up madly,

  her hair unbound, and beat her face and breasts

  and ripped, in her despair, her sea-green dress.

  She rises from the waves. She cries, she cries

  again. Her trembling voice repeats, ‘‘Crenaeus!’’

  Nothing is seen except a shield, a sign—

  it floats upon the waves—known all too well

  by his despairing parent, while far o√,

  where Ismenos begins to change and mix

  his waters with the greater sea, he lies.

  Thus often Alcyone groans, abandoned,

  360

  over her wandering and dripping home

  when savage Auster wafts away her fledglings

  and envious Thetis swamps neglected nests.

  The childless mother once again submerged

  363

  and deep beneath the hidden waters searched

  down many currents for her sad son’s corpse.

  She wept as she pursued translucent roads.

  BOOK Ω ≤∂Σ

  Sometimes the bristling river blocked her way

  and floating clouds of blood obscured her vision,

  yet on she hurried, over swords and weapons,

  reaching her hand inside of helmets, turning

  prone bodies over. When she reached the sea

  • she did not enter Doris’ salty waters

  but stayed until the Nereids took pity

  and pushed the body, which had been possessed

  by weltering waves, against the mother’s breast.

  She carried him as if he were alive

  373

  and lay him on the cushioned riverbank.

  She dried his wet face with her tender hair

  and mournful, she complained: ‘‘Is this the fate

  your parents—demigods—and your immortal

  grandfather gave? Is this how you will rule

  our river? Alien, discordant lands

  would be more kind, my miserable boy—

  even the sea, which brought your body back,

  as if expecting your bereaving parent.

  ‘‘Is this my face? these your fierce father’s eyes?

  381

  the billows of your grandsire in your hair?

  You were the pride of forest and of stream;

  I was a greater goddess while you lived

  and far and wide known as the queen of Nymphs!

  Where is the crowd of woodland deities

  385

  who sought to serve, who ringed your mother’s doorway?

  Why do I bring you here, in sad embrace,

  to benefit your tomb and not myself ?

  I would be better in the savage deep,

  Crenaeus! O cruel father, is not such

  a death a shameful thing, and to be pitied?

  What deep morass and mirey river bottom

  hides you, where neither my laments nor news

  of your dead grandson’s body penetrate?

  Hippomedon is raging, and he brags

  393

  that he controls your stream, whose waves and banks

  tremble before him—he whose dolorous stroke

  ≤∂Π STATIUS, THE THEBAID

  allowed the river to consume our blood.

  You slave for fierce Pelasgians! Are you lazy?

  At least, cruel man, come take a final look

  at one of your own people’s ashes, for

  it is not just a grandson you must burn!’’

  Moans mingled with her words. She beat her breast

  399

  bloody, though guiltless, and her sea-blue sisters

  echoed her lamentations, just as when

  Leucothea, not yet a Nereid,

  lamented, so they say, in Corinth’s harbor,

  as her cold infant vomited fierce seas.

  –?–?–?–

  Father Ismenos, who resided in

  404

  his secret cavern where the clouds and winds

  imbibe, and where he feeds rain-bearing bows,

  and where the Tyrian fields’ good years are grown,

  could hear, despite the roarings of his own,

  the distant lamentations and the groans

  he knows must be his daughter’s. He uplifted

  his moss-grown neck, his heavy frozen hair.

  His lengthy sta√ of pine escaped his grasp

  and he ungripped his urn, which rolled away.

  The forests and the minor rivers stared

  from on the shore as he upraised his face,

  rugged with ancient mud, and then emerged

  out of the swollen stream. He lifted up

  his foaming head, and from his sea-blue beard

  sonorous droplets trickled down his chest.

  One of his daughters met him, and the nymph

  416

  showed him her groaning sister and explained

  his grandson’s fate. She pointed out the man

  who did this bloody deed and pressed his hand.

  Ismenos stood up tall within his stream;

  his horns were interwoven with green sedge;

  he struck them with his fists and struck his cheeks;

  he was disturbed; his voice was low. He spoke:

  BOOK Ω ≤∂π

  ‘‘Is this, o ruler of the gods, the wage

  421

  for one who often welcomed and observed

  your doings? These I fear not to recall—

  • the guilty horns you wore on your false face;

  forbidding Phoebe to unyoke her cart;

  the marriage pyre: deceptive lightning bolts!

  I raised your firstborn sons: are they ungrateful?

  • Tirynthius first crawled beside this stream;

  I quenched, in these waves, flaming Bromius.

  Observe how many dead are in the river,

  429

  what bodies I must bear, the constant flow

  of weapons, and the heaps that cover me.

  My currents are beset by constant warfare,

  and every wave inhales impiety.

  The old dead sink; the newly vanquished loom;

  my banksides are connected by their gloom.

  I am acclaimed by sacred incantations;

  the tender thyrsus and the horns of Bacchus

  are laved in my pure streams, but now the dead

  constrict me so, I cannot reach the sea.

  No such amount of blood fills impious Strymon;

  Hebrus foams not so red when Mars makes war.

  The stream that raised you now admonishes

  you and your followers, o Liber—you

  who have forgotten who your parents were!

  Was India so easy to subdue?

  But you, Hippomedon, so pu√ed by spoils,

  442

  proud to have spilled a guiltless young man’s blood,

  won’t leave this river to return as victor

  to mighty Inachus or fierce Mycenae,

  unless Iam the mortal one, and you

  inherited your blood from deities!’’

  He spoke and ground his teeth and gave

  446

  signs to the madding waves, and cold Cithaeron

  sent mountain reinforcements, age-old snows,

  and ordered forward river-feeding frosts.

  Asopos, brother of Ismenos, mixed

  those currents with his unfamiliar strength,

  sending his rivers up from open veins.

  ≤∂∫ STATIUS, THE THEBAID

  Meanwhile Ismenos searched throughout the depths

  and hollows of the underworld to wake

  desolate swamps and pools and stagnant lakes.

  He raised his eager visage to the skies

  and sucked the humid clouds and heavens dry.

  Now he was flowing over either bank

  455

&n
bsp; with mounds of water, and Hippomedon,

  who even then was towering midstream,

  dry in his arms and shoulders, was impressed

  to see the river swell, himself grow less.

  The river flooded, and an angry storm

  459

  surged like the seas that tug the Pleiades

  or fling Orion’s night on frightened sailors.

  Similarly Teumesia’s water wracked

  Hippomedon with oceanic streams

  and bounded o√ the boss by his left shoulder.

  Black foaming billows overwhelmed his shield,

  broke into waves, grew larger, then surged back.

  The mass of liquid overwhelmed the stream,

  which plucked up trunks that held the crumbling banks,

  rolled boulders from the depths, and swirled gnarled trees.

  Human and river waged an even contest.

  Much to the god’s dismay, Hippomedon

  470

  never retreated; he ignored all threats;

  he stubbornly opposed the rushing flow

  and shoved his target hard against the current.

  The ground gave way, but he maintained his place;

  his hamstrings strained, his knees flexed, but he held

  his balance on the slipping stones and slime

  that undermined his feet and made them slide.

  The hero cried, ‘‘Tell me, Ismenos, why

  476

  are you so angry? From what source have you

  drawn strength? You serve a peaceful god;

  your only blood comes from the women’s chorus

  when maddened matrons play their Bacchic pipes

  three times a year and stain your festive rites!’’

  BOOK Ω ≤∂Ω

  The god attacked as soon as he had finished.

  481

  His face was wet and dark with swimming sand.

  His weapons were not words, but one oak trunk

  with which he rammed three times and then a fourth.

  Swollen with anger and divinity,

  he flowed and struck. At last Hippomedon

  slipped o√ his feet, his shield fell from his arm,

  and he revolved and slowly turned around.

  Waves inundated him; the joyous stream

  pursued him as he groped; and Tyrians

  tortured the man with stones and iron hail

  that struck him and repulsed him from both banks.

  What could he do, besieged by wave and war?

  The poor man could not flee, or die, with glory.

  Along the riverbank an ash tree grew

  492

  and leaned out from the turf. You could not say

  if it belonged to dry land or the waves.

  It overhung the river with its shade

  and o√ered to Hippomedon a place

  that he could reach, a hook for his right hand.

  Where else along the river would he land?

  But it could not withstand his downward pull,

  the ponderous weight that overcame its hold

  and ripped branched roots that clawed the arid earth.

  The tree was thrown over the trembling man

  and chunks of bank fell too and made a dam,

  a bridge constructed from the stream’s debris.

  Here the waves gathered, and they formed a pit

  of endless mud and hollow, swirling pools

  that rose and fell around the warrior,

  reaching his shoulders now, and now his neck,

  until he was defeated and confessed

  his time had come.

  He said, ‘‘O mighty Mars!

  506

  Must I endure the shame of drowning? Will

  this river take my soul? Shall I be choked

  beneath slow-moving lakes and stagnant fens

  like some custodian of sheep flocks caught

  ≤Σ≠ STATIUS, THE THEBAID

  by rising waters from a sudden storm?

  Don’t I deserve to die on someone’s sword?’’

  Juno, moved by his prayers, accosted Jove:

  510

  ‘‘How far do you intend, progenitor,

  to press the poor Inachians? How far?

  Pallas already hates her Tydeus! Delphi

  is silent, since its seer was seized! And my

  Hippomedon, whose household gods were Argive,

  whose race rose in Mycenae and who worships

  Juno above the other deities,

  sinks in the sea, the prey of monstrous fish.

  Is this how I reward my followers?

  You used to give the victors mounds and pyres:

  where are the flames of Theseus, the Athenian

  custom of burning bodies after battle?’’

  Jove was not scornful. Juno’s plea was just.

  519

  His quick eyes turned upon the towers of Cadmus.

  The river saw his nod and drained away.

  –?–?–?–

  Those weary shoulders and that battered chest

  522

  emerged above the waters, like a cli√

  or shores long sought by sailors when a storm

  tempers the fury of its winds, and seas

  retreat and leave the deadly rocks revealed.

  What did the riverbanks avail him now?

  On every side Phoenician cohorts pressed

  with clouds of weapons, and they threatened death.

  He did not have a bit of armor left;

  his wounds, which had been staunched beneath the stream,

  flowed in the open air; frail veins released;

  his steps gave way; cold water numbed his feet.

  So down he fell, just as an oak tree falls

  532

  on Getic Haemon from the north wind’s fury

  or feeble age. Its branches, which stood high

  and framed the heavens, now will leave a void,

  and as it nods, the mountain and its groves

  BOOK Ω ≤Σ∞

  tremble in fear for where the oak will fall.

  What copses will its great length overwhelm?

  No one yet dared to touch his sword or helmet.

  537

  They stared in disbelief. The giant body

  thrilled them as they approached with weapons drawn.

  Hypseus, at last, approached the corpse. He took

  540

  the pommel from its grasp and then unlaced

  the head gear from that awe-inspiring face.

  He raised that helmet on his shining sword

  and pranced as he displayed it to the Thebans:

  ‘‘This is the terrible Hippomedon,

  544

  ruthless defender of unspeakable Tydeus,

  the warrior who quelled the savage stream!’’

  Listening from far away, oppressed by grief,

  546

  greathearted Capaneus flexed his arm;

  he weighed a mighty javelin and prayed:

 

‹ Prev