Time Regained

Home > Other > Time Regained > Page 26


  I had arrived then at the conclusion that in fashioning a work of art we are by no means free, that we do not choose how we shall make it but that it pre-exists us and therefore we are obliged, since it is both necessary and hidden, to do what we should have to do if it were a law of nature—to discover it. But this discovery which art obliges us to make, is it not, I thought, really the discovery of what, though it ought to be more precious to us than anything in the world, yet remains ordinarily for ever unknown to us, the discovery of our true life, of reality as we have felt it to be, which differs so greatly from what we think it is that when a chance happening brings us an authentic memory of it we are filled with an immense happiness? In this conclusion I was confirmed by the thought of the falseness of so-called realist art, which would not be so untruthful if we had not in life acquired the habit of giving to what we feel a form of expression which differs so much from, and which we nevertheless after a little time take to be, reality itself. I began to perceive that I should not have to trouble myself with the various literary theories which had at moments perplexed me—notably those which practitioners of criticism had developed at the time of the Dreyfus case and had taken up again during the war, according to which “the artist must be made to leave his ivory tower” and the themes chosen by the writer ought to be not frivolous or sentimental but rather such things as great working-class movements or—in default of crowds—at least no longer as in the past unimportant men of leisure (“I must confess that the depiction of these useless characters rather bores me,” Bloch had been fond of saying), but noble intellectuals or men of heroic stature.

  In any case, quite apart from what I might think of the logical propositions which they contained, these theories seemed to me to indicate very clearly the inferiority of those who upheld them—my reaction was that of the truly well-brought-up child who, lunching in a strange house and hearing his hosts say: “We are frank, we don’t hide our light under a bushel here,” feels that the remark indicates a moral quality inferior to right conduct pure and simple, which says nothing. Authentic art has no use for proclamations of this kind, it accomplishes its work in silence. Moreover, those who theorised in this way used hackneyed phrases which had a curious resemblance to those of the idiots whom they denounced. And it is perhaps as much by the quality of his language as by the species of aesthetic theory which he advances that one may judge of the level to which a writer has attained in the moral and intellectual part of his work. Quality of language, however, is something the critical theorists think that they can do without, and those who admire them are easily persuaded that it is no proof of intellectual merit, for this is a thing which they cannot infer from the beauty of an image but can recognise only when they see it directly expressed. Hence the temptation for the writer to write intellectual works—a gross impropriety. A work in which there are theories is like an object which still has its price-tag on it. (And as to the choice of theme, a frivolous theme will serve as well as a serious one for a study of the laws of character, in the same way that a prosector can study the laws of anatomy as well in the body of an imbecile as in that of a man of talent, since the great moral laws, like the laws of the circulation of the blood or of renal elimination, vary scarcely at all with the intellectual merit of individuals.) A writer reasons, that is to say he goes astray, only when he has not the strength to force himself to make an impression pass through all the successive states which will culminate in its fixation, its expression. The reality that he has to express resides, as I now began to understand, not in the superficial appearance of his subject but at a depth at which that appearance matters little; this truth had been symbolised for me by that clink of a spoon against a plate, that starched stiffness of a napkin, which had been of more value to me for my spiritual renewal than innumerable conversations of a humanitarian or patriotic or internationalist or metaphysical kind. “Enough of style,” had been the cry, “enough of literature, let us have life!” And one may well imagine how since the beginning of the war even the simple theories of M. de Norpois, his denunciations of the “flute-players,” had enjoyed a second vogue. For plenty of people who lack the artistic sense, who lack, that is to say, the faculty of submitting to the reality within themselves, may yet possess the ability to expatiate upon the theory of art until the crack of doom. And if they happen to be diplomats or financiers to boot, involved in the “realities” of the present age, they are likely to believe that literature is an intellectual game destined in the future to be progressively eliminated. (Some critics now liked to regard the novel as a sort of procession of things upon the screen of a cinematograph. This comparison was absurd. Nothing is further from what we have really perceived than the vision that the cinematograph presents.)

  The idea of a popular art, like that of a patriotic art, if not actually dangerous seemed to me ridiculous. If the intention was to make art accessible to the people by sacrificing refinements of form, on the ground that they are “all right for the idle rich” but not for anybody else, I had seen enough of fashionable society to know that it is there that one finds real illiteracy and not, let us say, among electricians. In fact, an art that was “popular” so far as form was concerned would have been better suited to the members of the Jockey Club than to those of the General Confederation of Labour—and as for subject, the working classes are as bored by novels of popular life as children are by the books which are written specially for them. When one reads, one likes to be transported into a new world, and working men have as much curiosity about princes as princes about working men. At the beginning of the war M. Barres had said that the artist (he happened to be talking about Titian) must first and foremost serve the glory of his country. But this he can do only by being an artist, which means only on condition that, while in his own sphere he is studying laws, conducting experiments, making discoveries which are as delicate as those of science, he shall think of nothing—not even his country—but the truth which is before him. Let us not imitate the revolutionaries who out of “civic sense” despised, if they did not destroy, the works of Watteau and La Tour, painters who have brought more honour upon France than all those of the Revolution. Anatomy is not perhaps the occupation that a kind-hearted man would choose, if he or any artist had the possibility of choice, and certainly it was not the kindness of a virtuous heart (though he was a truly kind man) that made Choderlos de Laclos write Les Liaisons dangereuses, nor was it any affection for the lower or upper bourgeoisie that made Flaubert choose the themes of Madame Bovary and L’Education sentimentale—but this is no valid criticism of the work of these writers.

  Some people were also saying that the art of an age of haste would be brief, just as many people before the war had predicted that it would be short. The railway, according to this mode of thinking, was destined to kill contemplation and there was no sense in regretting the age of the diligence. But in fact the car has taken over its function and once more deposits tourists outside forgotten churches.

  As I entered the library where I had been pursuing this train of thought I had remembered what the Goncourts say about the magnificent first editions which it contains and I had promised myself that I would look at them while I was waiting. And all this while, without paying very much attention to what I was doing, I had been taking first one and then another of the precious volumes from the shelves, when suddenly, at the moment when I carelessly opened one of them—it was George Sand’s François le Champí—I felt myself unpleasantly struck by an impression which seemed at first to be utterly out of harmony with the thoughts that were passing through my mind, until a moment later, with an emotion so strong that tears came to my eyes, I recognised how very much in harmony with them it was. Imagine a room in which a man has died, a man who has rendered great services to his country; the undertaker’s men are getting ready to take the coffin downstairs and the dead man’s son is holding out his hand to the last friends who are filing past it; suddenly the silence is broken by a flourish of trumpets benea
th the windows and he feels outraged, thinking that this must be some plot to mock and insult his grief; but presently this man who until this moment has mastered his emotions dissolves into tears, for he realises that what he hears is the band of a regiment which has come to share in his mourning and to pay honour to his father’s corpse. Like this dead man’s son, I had just recognised how completely in harmony with the thoughts in my mind was the painful impression which I had experienced when I had seen this title on the cover of a book in the library of the Prince de Guermantes, for it was a title which after a moment’s hesitation had given me the idea that literature did really offer us that world of mystery which I had ceased to find in it. And yet the book was not a very extraordinary one, it was François le Champí. But that name, like the name Guermantes, was for me unlike the names which I had heard for the first time only in later life. The memory of what had seemed to me too deep for understanding in the subject of François le Champí when my mother long ago had read the book aloud to me, had been reawakened by the title, and just as the name of Guermantes, after a long period during which I had not seen the Guermantes, contained for me the essence of the feudal age, so François le Champí contained the essence of the novel, and for a second this memory substituted itself for the quite commonplace idea of “one of George Sand’s novels about Berry.” At a dinner-party, where thought always remains superficial, I might no doubt have been able to talk about François le Champí and the Guermantes without either the novel or the family being what they had been to me at Combray. But alone, as I was at this moment, I was plunged by these names to a greater depth. At such moments the idea that some woman whom I had met at parties was a cousin of Mme de Guermantes, a cousin that is to say of a personage of the magic lantern, seemed to me incomprehensible, and equally incomprehensible was the idea that the best books I had ever read might be—I will not say superior to, though that is in fact of course what they were—but even equal to this extraordinary François le Champí. This was a very deeply buried impression that I had just encountered, one in which memories of childhood and family were tenderly intermingled and which I had not immediately recognised. My first reaction had been to ask myself, angrily, who this stranger was who was coming to trouble me. The stranger was none other than myself, the child I had been at that time, brought to life within me by the book, which knowing nothing of me except this child had instantly summoned him to its presence, wanting to be seen only by his eyes, to be loved only by his heart, to speak only to him. And this book which my mother had read aloud to me at Combray until the early hours of the morning had kept for me all the charm of that night. Admittedly the “pen” of George Sand, to borrow a phrase from Brichot, who was so fond of saying that a book was written with a “lively pen,” no longer seemed to me, as for so long it had seemed to my mother before she had gradually come to model her literary tastes upon mine, in the least a magic pen. But it was a pen which, unintentionally, like a schoolboy amusing himself with a real pen, I had charged with electricity, and now a thousand trifling details of Combray which for years had not entered my mind came lightly and spontaneously leaping, in follow-my-leader fashion, to suspend themselves from the magnetised nib in an interminable and trembling chain of memories.

  Certain people, whose minds are prone to mystery, like to believe that objects retain something of the eyes which have looked at them, that old buildings and pictures appear to us not as they originally were but beneath a perceptible veil woven for them over the centuries by the love and contemplation of millions of admirers. This fantasy, if you transpose it into the domain of what is for each one of us the sole reality, the domain of his own sensibility, becomes the truth. In that sense and in that sense alone (but it is a far more important one than the other), a thing which we have looked at in the past brings back to us, if we see it again, not only the eyes with which we looked at it but all the images with which at the time those eyes were filled. For things—and among them a book in a red binding—as soon as we have perceived them are transformed within us into something immaterial, something of the same nature as all our preoccupations and sensations of that particular time, with which, indissolubly, they blend. A name read long ago in a book contains within its syllables the strong wind and brilliant sunshine that prevailed while we were reading it. And this is why the kind of literature which contents itself with “describing things,” with giving of them merely a miserable abstract of lines and surfaces, is in fact, though it calls itself realist, the furthest removed from reality and has more than any other the effect of saddening and impoverishing us, since it abruptly severs all communication of our present self both with the past, the essence of which is preserved in things, and with the future, in which things incite us to enjoy the essence of the past a second time. Yet it is precisely this essence that an art worthy of the name must seek to express; then at least, if it fails, there is a lesson to be drawn from its impotence (whereas from the successes of realism there is nothing to be learnt), the lesson that this essence is, in part, subjective and incommunicable.

  Nor is this all. A thing which we saw, a book which we read at a certain period does not merely remain for ever conjoined to what existed then around us; it remains also faithfully united to what we ourselves then were and thereafter it can be handled only by the sensibility, the personality that were then ours. If, even in thought, I pick from the bookshelf François le Champí, immediately there rises within me a child who takes my place, who alone has the right to spell out the title François le Champí, and who reads it as he read it once before, with the same impression of what the weather was like then in the garden, the same dreams that were then shaping themselves in his mind about the different countries and about life, the same anguish about the next day. Or if I see something which dates from another period, it is a young man who comes to life. So that my personality of today may be compared to an abandoned quarry, which supposes everything it contains to be uniform and monotonous, but from which memory, selecting here and there, can, like some sculptor of genius, extract innumerable different statues. And this is true of everything that we see again after a lapse of time, books in this respect behaving just like other things: the way in which the covers of a binding open, the grain of a particular paper, may have preserved in itself as vivid a memory of the fashion in which I once imagined Venice and of the desire that I had to go there as the actual phrases of a book. An even more vivid memory perhaps, for phrases sometimes are an obstruction, just as sometimes when we look at a photograph of a person we recollect him less clearly than we do when we are merely thinking about him. Certainly, there are many books which I read in my childhood, including even, I am sorry to say, some of those of Bergotte himself, which now, if I happen to be tired one evening, I take up merely in the spirit in which I might go for a train journey, with the hope, that is, of resting myself by the sight of objects that I do not see every day and by breathing the atmosphere of an earlier time. But it can happen that this deliberate attempt at evocation is actually thwarted by the prolonged reading of the book. There is, for instance, a book by Bergotte (there was a copy in the Prince’s library, with a dedication both sycophantic and platitudinous in the extreme), which I read years ago one winter day when I was unable to see Gilberte and which I now search in vain for the phrases which I then thought wonderful. Certain words almost make me believe that I have found them, but it cannot be so, for of the beauty that I once saw in them there is no trace. But the volume itself still glistens with the snow that covered the Champs-Elysées on the day when I first read it—I open its pages and the scene is before my eyes.

  So it is that, if I had been tempted to become a bibliophile like the Prince de Guermantes, I should only have been one in my own peculiar fashion, though I should not have despised that beauty, independent of the intrinsic value of a book, which is attached to it in the eyes of collectors by their knowing the libraries through which it has passed, knowing for instance that it was given by such and such a s
overeign, on the occasion of such and such an event, to such and such a famous man, by their having followed it from sale to sale through the course of its life—that beauty, which is in a certain sense the historic beauty of a book, would not be lost upon me. But it is rather in the history of my own life, and not simply as a connoisseur of the past in general, that I should seek this beauty; and I should attach it often not to a particular copy but to the work itself, to François le Champí, for instance, first contemplated by me in my little bedroom at Combray, during the night that was perhaps the sweetest and the saddest of my life, when I had alas! (at a time when the Guermantes still seemed to me mysterious and inaccessible) won from my parents that first abdication of their authority from which, later, I was to date the decline of my health and my will, and my renunciation, each day disastrously confirmed, of a task that daily became more difficult—and rediscovered by me today, in the library of these same Guermantes, on this most wonderful of all days which had suddenly illuminated for me not only the old groping movements of my thought, but even the whole purpose of my life and perhaps of art itself. As for particular copies of books, I should have been able to take an interest in them too, but in a living sense. The first edition of a work would have been more precious in my eyes than any other, but by this term I should have understood the edition in which I read it for the first time. I should seek out original editions, those, that is to say, in which I once received an original impression of a book. For the impressions that one has later are no longer original. In the case of novels I should collect old-fashioned bindings, those of the period when I read my first novels, those that so often heard Papa say to me: “Sit up straight!” Like the dress which a woman was wearing when we saw her for the first time, they would help me to rediscover the love that I then had, the beauty on which I have since superimposed so many less and less loved images, they would help me to find that first image again, even though I am no longer the “I” who first beheld it, even though I must make way for the “I” that I then was if that “I” summons the thing that it once knew and that the “I” of today does not know.

 

‹ Prev