by Stefan Zweig
The train stopped. Zürich. He staggered out. He knew where he was going, and sensed his own reluctance to go there, but it was growing weaker all the time. Now and then he set himself small trials of strength. He stopped in front of a poster and, to prove that he was in command of himself, forced himself to read it from top to bottom. “There’s no hurry,” he told himself in an undertone, but even as his lips murmured the words he was overcome by haste again. His frantic, thrusting impatience was like an engine driving him on. Helplessly, he looked around for a cab. His legs were trembling. A taxi drove by and he hailed it, flinging himself into it like a suicide plunging into the river. He gave a name; the street where the Consulate stood.
The car engine hummed. He leaned back with his eyes closed. He felt as if he were racing into an abyss, and even took some slight pleasure in the speed of the cab carrying him to his doom. It felt good to observe himself passively. But the car was already stopping. He got out, paid the driver, and entered the lift of the building where the Consulate had its offices. In an odd way he again felt a sense of pleasure at being mechanically raised up and carried onwards. As if it were not himself doing all this, but the unknown, unimaginable power of his compulsion forcing him to go on his way.
The door of the Consulate was locked. He rang the bell. No answer. A thought flashed urgently through his mind: go back, get away from here quickly, go down the stairs and out! But he rang the bell again. Steps came slowly dragging along inside. A servant in his shirt-sleeves, duster in hand, made a great business of opening the door. Obviously he was tidying the offices. “Yes, what do you want?” he growled.
“I—I was told to come to the Consulate,’ he managed to say, retreating, and ashamed of stammering in front of this servant.
The man turned, sounding peevish and annoyed. “Can’t you read what it says on the plate? Office hours ten to twelve. There’s nobody here yet.” And without waiting for any answer he closed the door.
Ferdinand stood there, flinching, as a sense of boundless shame struck him to the heart. He looked at his watch. It was ten-past seven. “This is mad! I’m out of my mind!” he stammered, and went down the steps trembling like an old man.
Two-and-a-half hours—this dead, empty time was terrible to him, for he felt that with every minute of waiting some of his strength slipped away. Just now he had been braced and prepared, he had worked out what he would say in advance, every word was ready, the whole scene was constructed in his mind, and now this iron curtain of two hours had fallen between him and the strength he had screwed to the sticking-point. Afraid, he sensed all the warmth in him dissipating, obliterating word after word from his memory as they tumbled over one another and nervously took to flight.
He had worked it out like this: he would go to the Consulate and have himself announced there at once to the military attaché, whom he knew slightly. They had once met and made casual conversation at the house of mutual friends. So he would at least know the man he faced: an aristocrat, elegant, worldly, proud of his joviality, a man who liked to appear generous-minded and did not want to be thought a mere bureaucrat. They all had that ambition, they wanted to figure as diplomats, men of importance, and he planned to work on that: he would have himself announced, speak of general things at first in a civil, sociable tone, ask after the health of the attaché’s wife. The attaché would be sure to ask him to sit down, offer him a cigarette, and finally, as silence fell, would say politely, “Well, how can I help you?” The other man must ask him first, that was very important, that was not to be forgotten. In answer he would say, very cool and casual, “I’ve had a letter asking me to go to M for a medical examination. There must be some mistake; I’ve already been expressly declared unfit for military service.” He must say that very calmly, it must be immediately obvious that he regarded the whole thing as a mere trifle.
At this point the attaché—he remembered the man’s casual manner—would take the piece of paper and explain that this was to be a new examination; surely, he would say, he must have seen in the newspapers, some time ago, that even those previously exempted must now report again.
To this, still very coolly, he would say, “Ah, I see! The fact is I don’t read the papers, I just don’t have time for it. I have work to do.” He wanted the other man to see at once how indifferent he was to the whole war, how much he felt himself a free agent.
Of course the attaché would then explain that Ferdinand must comply with this call-up order, he himself was sorry, but the military authorities… and so on and so forth. That would be his moment to speak more forcefully. “Yes, I understand that,” he must say, “but the fact is, it’s quite impossible for me to interrupt my work just now. I’ve agreed to have an exhibition of my paintings held, and I can’t let the curator down. I’ve given my word.” And then he would suggest to the attaché that he should either be given a longer deadline, or have himself re-examined here by the Consulate doctor.
So far he was sure he knew how it would go. Only after this point were there a number of possibilities. The attaché might agree at once, and then at least he would have gained time. But if the attaché said politely—with cold, evasive civility, suddenly sounding official—that such decisions were inadmissible and outside his jurisdiction, then he had to be resolute. First he must stand up, go over to the desk and say firmly, very, very firmly, his manner conveying an inner sense of inflexible determination, “I understand that, but I would like to put it on record that my economic obligations prevent me from complying with this call-up immediately. I will take it upon myself to postpone matters for three weeks, until I have satisfied my moral liabilities. Naturally I have no intention of failing in my duty to the Fatherland.” He was particularly proud of these remarks, which he had planned with care. “I would like to put it on record”, “economic obligations”—it all sounded so objective and official. If the attaché then pointed out that there might be legal consequences, that would be the time to make his tone a little sharper and reply coldly, “I know the law, I am well aware of the consequences. But once I have given my word, I regard keeping it the highest law of all, and I must accept any difficulty in order to do so.” Then he must be quick to bow, thus cutting the conversation short, and go to the door. He’d show them that he was no workman or apprentice to wait for dismissal, but a man who decided for himself when a conversation was over.
He acted out this scene in his mind three times, pacing up and down. He liked the whole structure, the entire tone of it, he was waiting impatiently for the moment to come like an actor waiting for his cue. There was just one passage that still didn’t seem quite right to him. “I have no intention of failing in my duty to the Fatherland.” There absolutely had to be some kind of sop to patriotic values in the conversation, it was necessary to show that he was not being purposely obstructive, but he wasn’t ready to go either. He would acknowledge the necessity of showing patriotism, for their ears only, of course, not for himself. However, that “duty to the Fatherland”—the phrase was too literary, it came too pat. He thought it over again. Perhaps: “I know that the Fatherland needs me.” No, that was even more ridiculous. Or better: “I have no intention of shirking my responsibility to answer the call of the Fatherland.” Yes, that was an improvement. But he still didn’t like this part of the scene; it was too servile. He was bowing just a little too low. He thought yet again. He had better keep it perfectly simple. “I know my duty”—yes, that was it, you could turn the phrase this way and that, understand or misunderstand it. And it sounded clear and brief. You could say it in a masterful tone—“I know my duty”—almost like a threat. Now it was all perfect. Yet he glanced nervously at his watch again. Time refused to go forward. It was only eight o’clock.
People jostled him in the street, he didn’t know which way to turn. He went into a café and tried to read the papers. But he felt the words disturbing him; they were all about duty and the Fatherland here too, and the phrases left him confused. He drank a cognac and then an
other, to get rid of the bitter taste in his throat. Frantically, he wondered how he could get the better of time, and kept reassembling the pieces of his imaginary conversation in his head. Suddenly he put a hand to his cheek—“Unshaved! I haven’t shaved!” He hurried to a barber’s, where he also had his hair cut and washed. That disposed of half-an-hour of waiting. And then, it occurred to him, he ought to look elegant. That was important in such offices. They took an arrogant tone only with the riffraff, they’d snap at people like that, but if you appeared looking elegant, a man of the world, at ease, they’d soon change their tune. The idea went to his head. He had his coat brushed and went to buy a pair of gloves, taking a long time over his choice. Yellow gloves somehow seemed too striking, something a gigolo might wear; a discreet pearl-grey pair would be better. Then he went up and down the street again, looked at himself in a tailor’s mirror, adjusted his tie. His hand felt too empty—a walking-stick, it occurred to him, a walking-stick would impart a sense of occasion, a touch of worldliness to his visit. He quickly went into the shop and bought one. When he came out again the clock in the tower was striking quarter-to-ten. He recited his lines to himself once more. The new version, with the words, “I know my duty,” was now the strongest part of it. Very sure of himself, very firmly he strode out and ran up the stairs to the Consulate, as light on his feet as a boy.
A minute later, as soon as the servant opened the door, a sudden presentiment that his calculations might be all wrong descended on him. And indeed, nothing went as he had expected. When he asked to see the attaché he was told that His Honour the Secretary was with a visitor, and he must wait. A not particularly civil gesture showed him to a chair in the middle of a row where three men of downcast appearance were already sitting. Reluctantly, he sat down, feeling with annoyance that his was just an ordinary affair here, he was a case, something to be dealt with. The men beside him were exchanging their own little stories; one of them was saying, in plaintive and depressed tones, that he had been interned in France for two years and now the people here wouldn’t give him the money for his fare home; another complained that no one would help him to find a job, even though he had three children. Privately, Ferdinand was quivering with fury; they had left him on a bench with common petitioners, yet he noticed that somehow he was also irritated by the petty, fault-finding tone of these ordinary people. He wanted to rehearse his conversation once more, but their fatuous remarks put him off his stroke. He felt like shouting at them, “Be quiet, you fools!” or bringing money out of his pocket and sending them home, but his will was crippled and he just sat there with them, hat in hand like his companions. The constant coming and going of people opening and closing doors also confused him; all the time he was afraid that someone he knew might see him here with the petitioners, and yet whenever a door opened he was ready to leap up, only to sit back again disappointed. Once he pulled himself together and told the servant, who was standing beside them like a sentry on duty, “I can always come back tomorrow, you know.” But the man reassured him—“His Honour the Secretary will be able to see you soon”—and his knees gave way again. He was trapped here; there was nothing he could do about it.
At last a lady came out, skirts rustling, smiling and preening, passed the waiting petitioners with an air of superiority, and the servant called, “His Honour the Secretary can see you now.”
Ferdinand stood up. Only when it was too late did he realize that he had left his walking-stick and gloves on the window-sill, but he couldn’t go back for them now, the door was already open. Half looking back, confused by these random thoughts, he went in. The attaché sat at his desk reading. Now he looked up, nodded to Ferdinand, and gave him a courteous but cold smile, without asking him to sit down. “Ah, our magister artium. Just a minute.” He rose and called to someone in the next room. “The Ferdinand R file, please, you remember, the one that came the day before yesterday, his call-up papers were sent on here.” Sitting down again, he said, “So you’re another one who’s leaving us again! Well, I hope you’ve enjoyed your stay here in Switzerland. You’re looking very well,” and then he was leafing through the file that a clerk brought him. “Report to M… yes… yes, that’s right… all in order. I’ve had the papers made out… I don’t suppose you want to claim travel expenses, do you?”
Ferdinand stood up and heard his own voice stammering, “No… no.”
The attaché signed the call-up order and handed it to him. “You’re really supposed to leave tomorrow, but I don’t suppose it’s all that urgent. Let the paint dry on your latest masterpiece. If you need another day or so to put your affairs in order, I’ll take the responsibility for that. A couple of days won’t matter to the Fatherland.”
Ferdinand sensed that this was a joke, and he ought to smile. To his private horror, he actually did feel his lips stretching in a polite grimace. Say something, he told himself, I must say something now, not just stand around like a dolt. And at last he managed to get out, “Is the call-up letter enough… I don’t need anything else… some kind of special pass?”
“No, no,” smiled the attaché. “They won’t make any trouble for you at the border. They’ll be expecting you anyway. Well, bon voyage.” And he offered his hand.
Ferdinand felt that he had been dismissed. Everything went dark before his eyes as he quickly made his way to the door. Nausea rose in his throat.
“The door on the right, please, the one on the right,” said the voice behind him. He had tried the wrong door, and now—with a slight smile, as he thought he saw in the dim light of his bewildered senses—the attaché was holding the correct door open for him.
“Thank you, thank you, please don’t trouble yourself,” he stammered, furious with himself for this unnecessary civility. And no sooner was he out of the room, with the servant handing him his stick and gloves, than he remembered all he had planned to say. “Economic obligations… put it on the record.” He felt more ashamed than ever before in his life, and he had even thanked the man, thanked him politely! But his emotional capacity would no longer suffice even for rage. Pale-faced, he went down the stairs, feeling only that this man walking along couldn’t be himself, and that he had been defeated by force, a strange and pitiless force treading a whole world underfoot.
It was not until late in the afternoon that he arrived home. The soles of his feet were sore; he had been walking aimlessly around for hours, and had turned back from his own door three times. Finally he tried stealing up to it from the back, along hidden paths through the vineyards. However, the faithful dog had detected him. Barking wildly, he jumped up at him, tail wagging passionately. His wife stood at the door, and he saw at first glance that she knew everything. He followed her without a word, shame weighing heavily on the back of his neck.
But she was not harsh. She did not look at him, she was visibly avoiding anything that would upset him. She placed some cold meat on the table, and when he obediently sat down she went to his side. “Ferdinand,” she said, and her voice was shaking badly, “you’re not well. This is not the time for me to talk to you. I won’t blame you, you’re not acting of your own free will, and I feel how much you’re suffering. But promise me one thing: don’t do anything else in this business without discussing it first with me.”
He said nothing. Her voice became more agitated.
“I’ve never interfered in your personal affairs, I always aimed to leave you the freedom to make your own decisions absolutely. But now you’re playing not just with your life, you’re playing with mine too. It took us years to find our happiness, and I’m not giving it up as easily as you. Not to the state, not to murder, not to your vanity and weakness. Not to anyone, do you hear? Not to anyone! If you are weak when you face them, I’m not. I know what this is all about, and I’m not giving up.”
He still remained silent, and his servile, guilty silence began to make her bitter. “I’m not letting this scrap of paper take something away from me, I don’t acknowledge any law that ends in murder. I’
m not bowing to any bureaucracy. You men are all ruined by ideologies now, you think in terms of politics and ethics, we women still have straightforward feelings. I know what the word Fatherland means too, but I know what our Fatherland means today: murder and enslavement. You can feel a sense of belonging to your own nation, but that doesn’t mean that when the nations have run mad you have to join them. You may be just a number to them, a tool, cannon-fodder, but to me you’re still a living man and I won’t let them have you. I’m not giving you up. I’ve never ventured to decide anything for you, but now it’s my duty to protect you. You’ve always been a clear-minded, responsible human being who knew what he wanted; now you’re a broken, disturbed, dutiful mechanism without any will of your own—it’s dead, like those millions of victims out there. They’ve worked on you through your nerves, but they forgot me. I was never stronger than I am now.”
He still remained silent, lost in gloomy thought. There was no ability in him to resist either his adversary or her.
She stood up very straight, like someone arming for battle. Her voice was hard, tense, braced.
“What did they say to you at the Consulate? I want to know.” It was an order. Wearily, he took out the paper and handed it to her. She read it, frowning. Then she tossed it scornfully on to the table.
“What a hurry those good gentlemen are in! Tomorrow! And I expect you even thanked them, clicked your heels, obedient already. ‘Ordered to make yourself available at once.’ Available! They should have said make yourself a slave. We haven’t fallen so low yet, that point hasn’t come, not by a long way!”
Ferdinand stood up. He was pale, and his hand clutched the chair convulsively. “Paula, let’s not deceive ourselves. That point has come. We can’t escape it. I tried to defend myself, and it was no use. I’m—I am this piece of paper. Even if I tear it up, I still am. Don’t make it difficult for me. There’d be no freedom here. Every hour I’d feel something out there calling, groping for me, pulling and tugging at me. It will be easier for me there. There’s freedom to be found in the dungeon itself. It’s only while I still feel I’m a fugitive, evading them, that I’m not free. And anyway, why jump to the worst conclusions? They rejected me once, why not this time too? Or perhaps they won’t give me a weapon, in fact I feel sure they won’t, I’ll be employed on some lighter kind of service. Why think the worst now? It may not be so dangerous, perhaps I’ll be lucky.”