Flint and Roses

Home > Romance > Flint and Roses > Page 13
Flint and Roses Page 13

by Brenda Jagger


  ‘I will talk to her, mother,’ Prudence said, her chin at a mutinous angle. ‘I will point out to her the sheer folly of it all, the incompatibility of their natures and what it could lead to—and then at least one of us will have made an attempt to do right by her.’

  ‘As you wish, dear,’ my mother murmured very sweetly. ‘But I cannot advise it. It will merely convince her you wanted Jonas for yourself—which is something she will be well pleased to believe—and, since he did not actually propose to you, did not in fact give you the opportunity of refusing him, she may feel quite justified in saying so.’

  We went upstairs together. Prudence and I, hesitating at Celia’s door.

  ‘It’s my fault, of course.’ Prudence said, straight of back, straight of soul. ‘If I had done as I ought and allowed him to propose to me instead of scuttling upstairs in a panic, then he could hardly have gone from me to her a week later. There would have been at least a decent interval, time for her to think. Well I have never shirked anything before, and I promise you I will never do so again.’

  ‘It was not like you to run away, Prue.’

  ‘No. And if I had seen any possibility of an honest exchange of views between us I would not have done so. If he could have brought himself to say to me “I need your money, Prudence. And in exchange for it I will make you independent of your mother, who irritates you, and of my mother, whose interference you cannot tolerate. Marry me, and I will be rich and you will be free to lead the life of an adult female, not a grown-up child at home”—if he had said that, then I would still have refused him, since there is much in his nature I cannot like, but I would have respected him. I would have given an honest answer to an honest question. But no—I knew he would feel obliged to offend my intelligence by talking of his tender feelings, as he has clearly done to Celia, and that I would have been forced to play out the sickly charade by murmuring something about being honoured by his attentions. I could not do it. And mother, for once, is quite right. Anything I might say to Celia would be instantly misconstrued as jealousy.’

  ‘Mother is often right. Prudence, if one listens carefully. Say nothing. We always knew Celia would take the first man who asked her and Jonas is not so … so very much worse than anyone else, is he?’

  ‘Worse? No, I do not think of him as bad. In fact, if Aunt Hannah had not got her hands on him so early and filled him so full of her social climbing nonsense, then he might have been a great deal better. He is very clever, and perhaps he is rather cold by nature, but I think it is Aunt Hannah who has made him so resentful. Whereas Celia—oh heavens, Faith!—Celia is such a goose.’

  There was in fact very little amiss with my sister Celia that a few more years of residence in the world would not have mended. She was, quite simply, too young—for which the cure was obvious—too apt to feel herself slighted and to draw attention to herself by falling unwell, natural, perhaps, in a younger child too often excluded from the pastimes and confidences of her sisters. But when I went in to see her that morning, as my mother had said, she had already passed from the smug contemplation of herself as a bride—the very first of her generation to marry—to a state of blissful if self-manufactured love which was undoubtedly giving her immense satisfaction.

  ‘I know he paid attention to Prue,’ she told me with genuine concern, since, in the overflow of her own heart, she had no desire to wound others. ‘But he explained all that to me. He considers Prue to be an admirable girl, which indeed she is, and when Aunt Hannah suggested she would make him an excellent wife, he was bound to agree. But gradually, during his visits, he found himself drawn quite against his will to me not realizing the implications until it was too late—and I will confess, Faith, that I had begun to suspect it, for I told you, on the night of Caroline’s dance, which way I thought the wind was blowing. Well, I found myself thinking about him too, far more than I should have done, and he was in a positive quandary in case he had committed himself too far with Prudence. Only think of it, he was worrying about upsetting Prudence all the time I was worrying about Prudence upsetting him, which seems so foolish and so sweet now, the way things have turned out. Of course, he didn’t mean to propose to me last night. He’d made up his mind that he was honour bound to withdraw a little—cool off, you know, with Prudence, before he could decently approach me. And naturally he thought I was too young and would take fright, and he felt he should be very careful so as not to risk losing me. My word—how sweet! But then, last night, we danced and talked—you know how it is—and it just happened. He was so correct and polite, and then, when I had accepted him, so masterful. I was to leave everything to him—Aunt Hannah and Uncle Joel and everything. Prudence will have chances to spare, you know she will. There is Freddy Hobhouse, who thinks the world of her—and I have seen Jacob Mandelbaum looking at you.’

  Clever Jonas, I thought, cold, clever Jonas. There is the woman a man knows would be good for him, he had told me, the woman he would like to have, and the woman he can get. And, his needs being too pressing to risk a refusal from the first, he had thought better of the second and had settled cold-bloodedly for Celia, who in her race to reach the altar would have accepted very nearly anyone. Yet had I really been the one he would have liked? And if so, if I had managed without even noticing it to captivate this man who had certainly not wished to be captivated, whose satisfactions, I believed, came from the manipulation of legal documents and the amassing, in any way he could contrive, of money, then could I not do the same with Nicholas? But, in the bright light of Celia’s betrothal morning, I concluded that no more than a fleeting physical impulse, such, I well knew, as a man might feel for a pert housemaid, had inclined Jonas to me, an impulse he had at once stifled and forgotten, returning with relief to his natural habitat of self-interest and ambition, where Celia would suit his purposes just as well.

  ‘I hope you will be very happy,’ I told her.

  ‘Oh—assuredly,’ she replied, and for the rest of the summer we had nothing to do—were allowed nothing to do—but busy ourselves with Celia’s trousseau, Celia’s linen and china, Celia’s carpets and curtains and her wedding-guests, an occupation frequently tedious but useful sometimes when I needed to stop myself from wondering why these past weeks I had seen so little of Nicholas.

  ‘I shall ask cousin Caroline to be a bridesmaid, of course.’ Celia announced grandly, ‘and I can hardly avoid cousin Lydia from Sheffield, who used to be my best friend. And then there are the four Hobhouse girls, and my own two sisters, which makes eight in all—and, since I would not like Arabella Rawnsley and Rebecca Mandelbaum to feel left out, I had best ask them too. And I have always been quite fond of Amy Battershaw. What do you think? Although it means asking someone else to make up a pair; I could have Rebecca’s sister Rachel, who is rather small, or Lydia Rawnsley—although, since she must be fast approaching twenty-three, perhaps it would not be kind.’

  And with that marvellous procession forming in her mind’s eye, all these pretty, well-dowered young ladies, the great Caroline Barforth among them, following little Celia Aycliffe down the aisle, she laughed out loud, flushed and almost vivacious in her delight.

  ‘They never expected me to be the first,’ she said. ‘None of you did. But there it is. Oh, do be careful how you cut out that muslin, Faith, for I shall want at least two dozen petticoats from it, and I have seen a wine-red velvet at Miss Constantine’s in Miflergate—no, Faith, not for an evening gown. Can you think of nothing but dress?—for curtains. And with cushion covers and a mantel-valance to match! think it would be an improvement in any drawing-room. Please do not look so astonished at me. Faith. You may continue to amuse yourself with ribbons and frills and lace, shawls for a while yet, but I am now obliged to turn my mind to more serious issues.’

  ‘Oh yes,’ Prudence replied tartly ‘Serious issues indeed—is it to be wax flowers or stuffed birds under glass on the hall table? My word, how are you ever to decide?’

  But Celia, having so easily achieved the sum
mit of her dreams, was good nature itself, treating us already with the tolerance of an adult towards a pair of quarrelsome children, an attitude she felt quite entitled to adopt, since her marriage to Jonas, arranged for October, when she would be just sixteen, would make her socially older than Prudence and myself, a woman who ‘knew’, while we remained girls who merely thought we did.

  ‘I cannot bear it.’ Prudence told me more than once. ‘If she speaks to me in that superior manner just once again I shall box her ears. She is living in a dream. Can you make no attempt to bring her back to reality?’

  And, of course, I could not; for Celia, beyond all warnings, continued to float through her betrothal days on a blissful cloud composed mainly, it seemed, of carpet samples and heavy flock wallpapers, mahogany sideboards and red plush armchairs. Jonas—fully occupied by his negotiations with Mr. Corey-Manning—appearing content to leave all such arrangements to her.

  ‘After all she is paying for them.’ Prudence snorted as we sat together at our eternal sewing.

  ‘Yes, but she is having such a good time, Prue—surely you can see that? And they may not do too badly together. He will have his business and she will have her furniture. It may suffice.’

  ‘He will have his business, certainly, and he will have ours as well, if he sees half a chance of it.’

  ‘Prudence, whatever do you mean?’

  ‘Only this,’ she said, plunging her needle with apparently lethal intent into a fold of fragile spotted gauze. ‘He is a man and we are four women alone. At the moment he is no more to us than the stepson of our aunt, whose opinions or demands may count for little. But when he marries Celia he becomes our brother. And if you have not thought of that, then I am quite sure he has thought of it, and Aunt Hannah too. Yes, at the moment there is Uncle Joel; but he will not live forever, aad supposing I do not marry, or you do not, or that we are widowed? What happens to spinsters and widows. Faith? They remain at home, or they return there, under the guidance of their closest male relative. And in return for the protection of that male relative they devote themselves and their incomes to his best interests—or a way is found to compel them to do so. Women need a man to speak for them in legal matters and in all other matters of greater importance than a tea-party—I am well aware of that—and if I remain single I cannot imagine Jonas allowing me to take my money and live alone, not without a fight. He is a lawyer, remember, and he will know best how to maintain his authority. After all, why should he be content with one dowry, if there is the slightest chance of helping himself to two or three? And the only way I can avoid it is to get married myself.’

  Caroline, having completely disregarded our quarrel, was still a regular visitor in Blenheim Lane, still, it appeared, on negotiating terms with Julian Flood, although no announcement had yet been made.

  ‘My word. Celia,’ she announced, ‘what a regular beehive—I never realized it took such a quantity of muslin and taffeta to be married. And by the way, if it is to be October, my love, then I fear you can’t count on me, for I shall be in Paris by then—which is rather a pity—but you’ll not miss one bridesmaid, surely, from among so many. The Battershaws are taking me, and I understand the Floods are to be there for part of the time, which will be very pleasant, except that, really, one can see the Floods at home any day of the week, and one may feel inclined—in a strange place—to make the acquaintance of a few strangers. One hardly takes the trouble to go abroad for a family party. Well. Celia. I do wish you every happiness. When I get back from France you’ll be Mrs. Jonas Agbrigg of—where is it you’re going to live?—Albert Place? My goodness—Mrs. Agbrigg of Albert Place! It doesn’t sound a bit like you.

  ‘The date could be put back until Miss. Caroline comes home,’ suggested Jonas’s father, the taciturn, hard working Mr. Ira Agbrigg, who, having made a marriage of convenience himself, was apparently not too pleased to see his only son do likewise. ‘The lass is young enough, and I reckon my lad can bide his time.’

  But Mr. Corey-Manning, anxious to hand over his offices in Croppers Court and his goodwill in Cullingford as a whole, and remove himself to the healthier, quieter air of Bridlington, was in a most decided hurry, quick to insinuate that he had had other offers which he could always reconsider. Aunt Hannah, with other schemes afoot, saw no reason for delay. The very house Celia declared she had always dreamed of was miraculously offered for sale. And when my mother announced that she, too, would prefer ‘sooner’rather than ‘later’, October it was certainly to be.

  ‘The house is in excellent condition,’ my mother insisted. ‘All they need do is select their furnishings and have them carried inside, and as for the linen and the trousseau, it need not be done entirely at home. It is altogether permissible and fashionable, nowadays, to purchase such things ready made, and we have these marvellous trains; do we not, to fetch them to us?’

  Having no more taste for wedding-fever, it seemed than Prudence, my mother at once obtained the services of upholsterer, cabinet-maker, plasterer—trades I had not realized she knew existed—went herself to Leeds and Bradford and over the Pennines to Manchester for the items our local shopkeepers could not supply, dispatched a team of scrubbing-women to the newly acquired, foursquare house in Albert Place, engaged a cook, a parlourmaid, a pair of Aunt Hannah’s charity-girls to do the ‘rough’, an outside man, who was at once kept busy fetching Celia’s parcels from every train. And I knew my mother well enough to realize that all this was being done to suit neither Celia, Jonas, nor Aunt Hannah, but herself.

  ‘You did not know I possessed such energy, did you?’ she told me, coming into my room a fortnight or so before the wedding. ‘But, since Celia so greatly desires to be married; I may as well give her a little push in her chosen direction. And I will confess to you, Faith, that when I came back for Caroline’s party I did not intend to stay even this long. No—no—I required merely to sort out my affairs with Uncle Joel, matters of finance which I make no effort to understand since my brother is so good as to understand them for me, and will not cheat me in any case. And now, my dear, with this wedding almost out of the way, I really do not feel up to another Cullingford winter.’

  ‘So you will go abroad again, mamma?’

  ‘Yes, dear, as I would have gone three months ago had it not been for Celia—although, as it turns out, this marriage relieves me of the obligation to have her suitably cared for while I am away. I have only Prudence and yourself to think of and Prudence is well content to stay here with Miss Mayfield, who is quite terrified of her and will allow her to do just as she pleases. She will have a married sister, after all and a most efficient brother-in-law who may be applied to in case of need, so there is no impropriety in leaving her behind. You, dear Faith, are to come with me. Now—what do you think to that?’

  I sat down carefully on the corner of my bed, thinking, quite simply, of Nicholas—Nicholas—unable to tell her that I could not bear to remove myself from the place where, I might see him, although lately I had seen him so seldom, and go to a place where there was no hope of seeing him at all.

  ‘It would be very—pleasant, mamma, except that, perhaps—I think I should stay with Prudence.’

  ‘Now why should you think that?’ she said, her smile twinkling across the room to me. ‘I am sure Prudence has no particular need of you. Whereas I, my dear, have encountered certain annoyances in travelling alone. I have arranged for us to set off at once after the wedding—you see how masterful I can be when I set my mind to it—for if I stay to see them back from honeymoon I may be obliged to delay even longer for the birth of my first grandchild. And, in any case, dearest, apart from the fact that travel broadens the mind—and heaven knows! a mind raised in Cullingford could not escape being narrow—it would be as well for you to be away from Nicholas Barforth.’

  I felt, not only the colour flooding my cheeks and then leaving them—leaving me very cold—but far more than that, a sense, I think, of enormous protest, followed first by the fear of loss, a despera
te urge to prevent it, and then the certainty that he was lost already, a terrible feeling, so that I could only mutter, ‘Mamma—if you imagine—’

  ‘Oh,’ she said, still smiling, ‘I do not imagine—I do much more than that. I may not be clever. Faith, like, your father and Prudence, nor am I a domestic mouse like Celia, but what I have always been able to do, quite unerringly, is to see exactly what is going on between a man and a woman. It is my one talent. Dearest, I am not being unkind, you know; just sensible. I would be delighted to see you married to Nicholas Barforth. It would be altogether splendid, but there is so much against it—not least the sorry fact that you are ready for marriage and he is not. My dear, only poor men and old men have need of wives. Young men who happen also to be rich can afford to marry late, or indiscreetly, or not at all, but usually they wait and enjoy their freedom until middle age inclines them to sobriety. When they become forty or fifty they may begin, to think of the advisability of having sons, to assist them in their businesses and to inherit their money—and they require young girls for that. When Nicholas has sown his oats—of which, my dear, he has an ample store, for he is my brother’s son, and Joel was not always so steady—it would be too late, my love, for you. I am sorry to put it to you so bluntly, but it is the way of the world, my poor Faith, and I cannot alter it. Blaize is the same, and Jonas, even, would be like them if he could, for why should a man rush to limit himself in marriage when its pleasures are so readily available to him without responsibility—without encumbrance? A spinster is a sorry sight, my dear, but a bachelor who has his youth and looks and money to spend—that is another story. You need marriage, Faith. It is the one career open to you, and if you do not succeed in that, then your whole life will be accounted a failure. If Nicholas stays single all his days he may still be acknowledged a dashing fellow. And, in any case, I have good reason to believe he is not ready, and that he knows he is not ready to settle down. The world is wide for him; it is very narrow for you; and you may console yourself, when you are weeping for him tonight, that he would not voluntarily have kept his distance these last few months had he not felt a certain measure of attraction. Had he seen you merely as a pleasant, friendly girl—well—he would have continued to see you, would he not, and dance with you, and take you in to supper; and neither Aunt Verity nor I would have troubled to notice it. But we have noticed it, and he, my love, has chosen—for once in his life—to be sensible. So must you.’

 

‹ Prev