The Complete Works of Leo Tolstoy (25+ Works with active table of contents)

Home > Fiction > The Complete Works of Leo Tolstoy (25+ Works with active table of contents) > Page 77
The Complete Works of Leo Tolstoy (25+ Works with active table of contents) Page 77

by Leo Tolstoy


  "I'm going to pick by myself apart from all the rest, or else my efforts will make no show," he said, and he left the edge of the forest where they were walking on low silky grass between old birch trees standing far apart, and went more into the heart of the wood, where between the white birch trunks there were gray trunks of aspen and dark bushes of hazel. Walking some forty paces away, Sergey Ivanovitch, knowing he was out of sight, stood still behind a bushy spindle-tree in full flower with its rosy red catkins. It was perfectly still all round him. Only overhead in the birches under which he stood, the flies, like a swarm of bees, buzzed unceasingly, and from time to time the children's voices were floated across to him. All at once he heard, not far from the edge of the wood, the sound of Varenka's contralto voice, calling Grisha, and a smile of delight passed over Sergey Ivanovitch's face. Conscious of this smile, he shook his head disapprovingly at his own condition, and taking out a cigar, he began lighting it. For a long while he could not get a match to light against the trunk of a birch tree. The soft scales of the white bark rubbed off the phosphorus, and the light went out. At last one of the matches burned, and the fragrant cigar smoke, hovering uncertainly in flat, wide coils, stretched away forwards and upwards over a bush under the overhanging branches of a birch tree. Watching the streak of smoke, Sergey Ivanovitch walked gently on, deliberating on his position.

  "Why not?" he thought. "If it were only a passing fancy or a passion, if it were only this attraction--this mutual attraction (I can call it a MUTUAL attraction), but if I felt that it was in contradiction with the whole bent of my life--if I felt that in giving way to this attraction I should be false to my vocation and my duty...but it's not so. The only thing I can say against it is that, when I lost Marie, I said to myself that I would remain faithful to her memory. That's the only thing I can say against my feeling.... That's a great thing," Sergey Ivanovitch said to himself, feeling at the same time that this consideration had not the slightest importance for him personally, but would only perhaps detract from his romantic character in the eyes of others. "But apart from that, however much I searched, I should never find anything to say against my feeling. If I were choosing by considerations of suitability alone, I could not have found anything better."

  However many women and girls he thought of whom he knew, he could not think of a girl who united to such a degree all, positively all, the qualities he would wish to see in his wife. She had all the charm and freshness of youth, but she was not a child; and if she loved him, she loved him consciously as a woman ought to love; that was one thing. Another point: she was not only far from being worldly, but had an unmistakable distaste for worldly society, and at the same time she knew the world, and had all the ways of a woman of the best society, which were absolutely essential to Sergey Ivanovitch's conception of the woman who was to share his life. Thirdly: she was religious, and not like a child, unconsciously religious and good, as Kitty, for example, was, but her life was founded on religious principles. Even in trifling matters, Sergey Ivanovitch found in her all that he wanted in his wife: she was poor and alone in the world, so she would not bring with her a mass of relations and their influence into her husband's house, as he saw now in Kitty's case. She would owe everything to her husband, which was what he had always desired too for his future family life. And this girl, who united all these qualities, loved him. He was a modest man, but he could not help seeing it. And he loved her. There was one consideration against it--his age. But he came of a long-lived family, he had not a single gray hair, no one would have taken him for forty, and he remembered Varenka's saying that it was only in Russia that men of fifty thought themselves old, and that in France a man of fifty considers himself dans la force de l'age, while a man of forty is un jeune homme. But what did the mere reckoning of years matter when he felt as young in heart as he had been twenty years ago? Was it not youth to feel as he felt now, when coming from the other side to the edge of the wood he saw in the glowing light of the slanting sunbeams the gracious figure of Varenka in her yellow gown with her basket, walking lightly by the trunk of an old birch tree, and when this impression of the sight of Varenka blended so harmoniously with the beauty of the view, of the yellow oatfield lying bathed in the slanting sunshine, and beyond it the distant ancient forest flecked with yellow and melting into the blue of the distance? His heart throbbed joyously. A softened feeling came over him. He felt that he had made up his mind. Varenka, who had just crouched down to pick a mushroom, rose with a supple movement and looked round. Flinging away the cigar, Sergey Ivanovitch advanced with resolute steps towards her.

  Chapter 5

  "Varvara Andreevna, when I was very young, I set before myself the ideal of the women I loved and should be happy to call my wife. I have lived through a long life, and now for the first time I have met what I sought--in you. I love you, and offer you my hand."

  Sergey Ivanovitch was saying this to himself while he was ten paces from Varvara. Kneeling down, with her hands over the mushrooms to guard them from Grisha, she was calling little Masha.

  "Come here, little ones! There are so many!" she was saying in her sweet, deep voice.

  Seeing Sergey Ivanovitch approaching, she did not get up and did not change her position, but everything told him that she felt his presence and was glad of it.

  "Well, did you find some?" she asked from under the white kerchief, turning her handsome, gently smiling face to him.

  "Not one," said Sergey Ivanovitch. "Did you?"

  She did not answer, busy with the children who thronged about her.

  "That one too, near the twig," she pointed out to little Masha a little fungus, split in half across its rosy cap by the dry grass from under which it thrust itself. Varenka got up while Masha picked the fungus, breaking it into two white halves. "This brings back my childhood," she added, moving apart from the children beside Sergey Ivanovitch.

  They walked on for some steps in silence. Varenka saw that he wanted to speak; she guessed of what, and felt faint with joy and panic. They had walked so far away that no one could hear them now, but still he did not begin to speak. It would have been better for Varenka to be silent. After a silence it would have been easier for them to say what they wanted to say than after talking about mushrooms. But against her own will, as it were accidentally, Varenka said:

  "So you found nothing? In the middle of the wood there are always fewer, though." Sergey Ivanovitch sighed and made no answer. He was annoyed that she had spoken about the mushrooms. He wanted to bring her back to the first words she had uttered about her childhood; but after a pause of some length, as though against his own will, he made an observation in response to her last words.

  "I have heard that the white edible funguses are found principally at the edge of the wood, though I can't tell them apart."

  Some minutes more passed, they moved still further away from the children, and were quite alone. Varenka's heart throbbed so that she heard it beating, and felt that she was turning red and pale and red again.

  To be the wife of a man like Koznishev, after her position with Madame Stahl, was to her imagination the height of happiness. Besides, she was almost certain that she was in love with him. And this moment it would have to be decided. She felt frightened. She dreaded both his speaking and his not speaking.

  Now or never it must be said--that Sergey Ivanovitch felt too. Everything in the expression, the flushed cheeks and the downcast eyes of Varenka betrayed a painful suspense. Sergey Ivanovitch saw it and felt sorry for her. He felt even that to say nothing now would be a slight to her. Rapidly in his own mind he ran over all the arguments in support of his decision. He even said over to himself the words in which he meant to put his offer, but instead of those words, some utterly unexpected reflection that occurred to him made him ask:

  "What is the difference between the 'birch' mushroom and the 'white' mushroom?"

  Varenka's lips quivered with emotion as she answered:

  "In the top part there is scarcely
any difference, it's in the stalk."

  And as soon as these words were uttered, both he and she felt that it was over, that what was to have been said would not be said; and their emotion, which had up to then been continually growing more intense, began to subside.

  "The birch mushroom's stalk suggests a dark man's chin after two days without shaving," said Sergey Ivanovitch, speaking quite calmly now.

  "Yes, that's true," answered Varenka smiling, and unconsciously the direction of their walk changed. They began to turn towards the children. Varenka felt both sore and ashamed; at the same time she had a sense of relief.

  When he had got home again and went over the whole subject, Sergey Ivanovitch thought his previous decision had been a mistaken one. He could not be false to the memory of Marie.

  "Gently, children, gently!" Levin shouted quite angrily to the children, standing before his wife to protect her when the crowd of children flew with shrieks of delight to meet them.

  Behind the children Sergey Ivanovitch and Varenka walked out of the wood. Kitty had no need to ask Varenka; she saw from the calm and somewhat crestfallen faces of both that her plans had not come off.

  "Well?" her husband questioned her as they were going home again.

  "It doesn't bite," said Kitty, her smile and manner of speaking recalling her father, a likeness Levin often noticed with pleasure.

  "How doesn't bite?"

  "I'll show you," she said, taking her husband's hand, lifting it to her mouth, and just faintly brushing it with closed lips. "Like a kiss on a priest's hand."

  "Which didn't it bite with?" he said, laughing.

  "Both. But it should have been like this..."

  "There are some peasants coming..."

  "Oh, they didn't see."

  Chapter 6

  During the time of the children's tea the grown-up people sat in the balcony and talked as though nothing had happened, though they all, especially Sergey Ivanovitch and Varenka, were very well aware that there had happened an event which, though negative, was of very great importance. They both had the same feeling, rather like that of a schoolboy after an examination, which has left him in the same class or shut him out of the school forever. Everyone present, feeling too that something had happened, talked eagerly about extraneous subjects. Levin and Kitty were particularly happy and conscious of their love that evening. And their happiness in their love seemed to imply a disagreeable slur on those who would have liked to feel the same and could not--and they felt a prick of conscience.

  "Mark my words, Alexander will not come," said the old princess.

  That evening they were expecting Stepan Arkadyevitch to come down by train, and the old prince had written that possibly he might come too.

  "And I know why," the princess went on; "he says that young people ought to be left alone for a while at first."

  "But papa has left us alone. We've never seen him," said Kitty. "Besides, we're not young people!--we're old, married people by now."

  "Only if he doesn't come, I shall say good-bye to you children," said the princess, sighing mournfully.

  "What nonsense, mamma!" both the daughters fell upon her at once.

  "How do you suppose he is feeling? Why, now..."

  And suddenly there was an unexpected quiver in the princess's voice. Her daughters were silent, and looked at one another. "Maman always finds something to be miserable about," they said in that glance. They did not know that happy as the princess was in her daughter's house, and useful as she felt herself to be there, she had been extremely miserable, both on her own account and her husband's, ever since they had married their last and favorite daughter, and the old home had been left empty.

  "What is it, Agafea Mihalovna?" Kitty asked suddenly of Agafea Mihalovna, who was standing with a mysterious air, and a face full of meaning.

  "About supper."

  "Well, that's right," said Dolly; "you go and arrange about it, and I'll go and hear Grisha repeat his lesson, or else he will have nothing done all day."

  "That's my lesson! No, Dolly, I'm going," said Levin, jumping up.

  Grisha, who was by now at a high school, had to go over the lessons of the term in the summer holidays. Darya Alexandrovna, who had been studying Latin with her son in Moscow before, had made it a rule on coming to the Levins' to go over with him, at least once a day, the most difficult lessons of Latin and arithmetic. Levin had offered to take her place, but the mother, having once overheard Levin's lesson, and noticing that it was not given exactly as the teacher in Moscow had given it, said resolutely, though with much embarrassment and anxiety not to mortify Levin, that they must keep strictly to the book as the teacher had done, and that she had better undertake it again herself. Levin was amazed both at Stepan Arkadyevitch, who, by neglecting his duty, threw upon the mother the supervision of studies of which she had no comprehension, and at the teachers for teaching the children so badly. But he promised his sister-in-law to give the lessons exactly as she wished. And he went on teaching Grisha, not in his own way, but by the book, and so took little interest in it, and often forgot the hour of the lesson. So it had been today.

  "No, I'm going, Dolly, you sit still," he said. "We'll do it all properly, like the book. Only when Stiva comes, and we go out shooting, then we shall have to miss it."

  And Levin went to Grisha.

  Varenka was saying the same thing to Kitty. Even in the happy, well-ordered household of the Levins Varenka had succeeded in making herself useful.

  "I'll see to the supper, you sit still," she said, and got up to go to Agafea Mihalovna.

  "Yes, yes, most likely they've not been able to get chickens. If so, ours..."

  "Agafea Mihalovna and I will see about it," and Varenka vanished with her.

  "What a nice girl!" said the princess.

  "Not nice, maman; she's an exquisite girl; there's no one else like her."

  "So you are expecting Stepan Arkadyevitch today?" said Sergey Ivanovitch, evidently not disposed to pursue the conversation about Varenka. "It would be difficult to find two sons-in-law more unlike than yours," he said with a subtle smile. "One all movement, only living in society, like a fish in water; the other our Kostya, lively, alert, quick in everything, but as soon as he is in society, he either sinks into apathy, or struggles helplessly like a fish on land."

  "Yes, he's very heedless," said the princess, addressing Sergey Ivanovitch. "I've been meaning, indeed, to ask you to tell him that it's out of the question for her" (she indicated Kitty) "to stay here; that she positively must come to Moscow. He talks of getting a doctor down..."

  "Maman, he'll do everything; he has agreed to everything," Kitty said, angry with her mother for appealing to Sergey Ivanovitch to judge in such a matter.

  In the middle of their conversation they heard the snorting of horses and the sound of wheels on the gravel. Dolly had not time to get up to go and meet her husband, when from the window of the room below, where Grisha was having his lesson, Levin leaped out and helped Grisha out after him.

  "It's Stiva!" Levin shouted from under the balcony. "We've finished, Dolly, don't be afraid!" he added, and started running like a boy to meet the carriage.

  "Is ea id, ejus, ejus, ejus!" shouted Grisha, skipping along the avenue.

  "And some one else too! Papa, of course!" cried Levin, stopping at the entrance of the avenue. "Kitty, don't come down the steep staircase, go round."

  But Levin had been mistaken in taking the person sitting in the carriage for the old prince. As he got nearer to the carriage he saw beside Stepan Arkadyevitch not the prince but a handsome, stout young man in a Scotch cap, with long ends of ribbon behind. This was Vassenka Veslovsky, a distant cousin of the Shtcherbatskys, a brilliant young gentleman in Petersburg and Moscow society. "A capital fellow, and a keen sportsman," as Stepan Arkadyevitch said, introducing him.

  Not a whit abashed by the disappointment caused by his having come in place of the old prince, Veslovsky greeted Levin gaily, claiming acquai
ntance with him in the past, and snatching up Grisha into the carriage, lifted him over the pointer that Stepan Arkadyevitch had brought with him.

  Levin did not get into the carriage, but walked behind. He was rather vexed at the non-arrival of the old prince, whom he liked more and more the more he saw of him, and also at the arrival of this Vassenka Veslovsky, a quite uncongenial and superfluous person. He seemed to him still more uncongenial and superfluous when, on approaching the steps where the whole party, children and grown-up, were gathered together in much excitement, Levin saw Vassenka Veslovsky, with a particularly warm and gallant air, kissing Kitty's hand.

  "Your wife arid I are cousins and very old friends," said Vassenka Veslovsky, once more shaking Levin's hand with great warmth.

  "Well, are there plenty of birds?" Stepan Arkadyevitch said to Levin, hardly leaving time for everyone to utter their greetings. "We've come with the most savage intentions. Why, maman, they've not been in Moscow since! Look, Tanya, here's something for you! Get it, please, it's in the carriage, behind!" he talked in all directions. "How pretty you've grown, Dolly," he said to his wife, once more kissing her hand, holding it in one of his, and patting it with the other.

 

‹ Prev