Found in Translation

Home > Other > Found in Translation > Page 112
Found in Translation Page 112

by Frank Wynne


  “I’ve seen them bigger and harder,” she said, controlling her terror. “So think again about what you’re doing, because with me you’ll have to perform better than a black man.”

  In reality not only was Nena Daconte a virgin, but until that moment she had never seen a naked man, yet her challenge was effective. All that Billy Sánchez could think to do was to smash the fist rolled in chain against the wall and break his hand. She drove him to the hospital in her car and helped him endure his convalescence, and in the end they learned together how to make love the correct way. They spent the difficult June afternoons on the interior terrace of the house where six generations of Nena Daconte’s illustrious ancestors had died; she played popular songs on the saxophone, and he, with his hand in a cast, contemplated her from the hammock in unrelieved stupefaction. The house had countless floor-to-ceiling windows that faced the fetid stillwater of the bay, and it was one of the largest and oldest in the district of La Manga, and beyond any doubt the ugliest. But the terrace with the checkered tiles where Nena Daconte played the saxophone was an oasis in the four-o’clock heat, and it opened onto a courtyard with generous shade and mango trees and banana plants, under which there was a grave and a nameless tombstone older than the house and the family’s memory. Even those who knew nothing about music thought the saxophone was an anachronism in so noble a house. “It sounds like a ship,” Nena Daconte’s grandmother had said when she heard it for the first time. Nena Daconte’s mother had tried in vain to have her play it another way and not, for the sake of comfort, with her skirt up around her thighs and her knees apart, and with a sensuality that did not seem essential to the music. “I don’t care what instrument you play,” she would say, “as long as you play it with your legs together.”

  But those ship’s farewell songs and that feasting on love were what allowed Nena Daconte to break the bitter shell around Billy Sánchez. Beneath his sad reputation as an ignorant brute, which he had upheld with great success because of the confluence of two illustrious family names, she discovered a frightened, tender orphan. While the bones in his hand were knitting, she and Billy Sánchez learned to know each other so well that even he was amazed at the fluidity with which love occurred when she took him to her virgin’s bed one rainy afternoon when they were alone in the house. Every day at the same time, for almost two weeks, they caroused, passionate and naked, beneath the astonished gaze of the portraits of civil warriors and insatiable grandmothers who had preceded them in the paradise of that historic bed. Even in the pauses between love they remained naked and kept the windows open, breathing the air of ships’ garbage wafting in from the bay, its smell of shit, and listening in the silence of the saxophone to the daily sounds from the courtyard, the single note of the frog beneath the banana plants, the drop of water falling on nobody’s grave, the natural movements of life that they had not had the opportunity to learn before.

  When her parents returned home, Nena Daconte and Billy Sánchez had progressed so far in love that the world was not big enough for anything else, and they made love anytime, anyplace, trying to reinvent it each time they did. At first they struggled in the sports cars with which Billy Sánchez’s papa tried to quiet his own feelings of guilt. Then, when the cars became too easy for them, they would go at night into the deserted cabanas of Marbella where destiny had first brought them together, and during the November carnival they even went in costume to the rooms for hire in the old slave district of Getsemaní, under the protection of the matrons who until a few months before had been obliged to endure Billy Sánchez and his chain-wielding gang. Nena Daconte gave herself over to furtive love with the same frenetic devotion that she had once wasted on the saxophone, until her tamed bandit at last understood what she had meant when she said he would have to perform like a black man. Billy Sánchez always returned her love, with skill and the same enthusiasm. When they were married, they fulfilled their vow to love each other over the Atlantic, while the stewardesses slept and they were crammed into the airplane lavatory, overcome more by laughter than by pleasure. Only they knew then, twenty-four hours after the wedding, that Nena Daconte had been pregnant for two months.

  And so when they reached Madrid they were far from being two sated lovers, but they had enough discretion to behave like pure newlyweds. Their parents had arranged everything. Before they left the plane, a protocol officer came to the first-class cabin to give Nena Daconte the white mink coat with gleaming black trim that was her wedding present from her parents. He gave Billy Sánchez the kind of shearling jacket that was all the rage that winter, and the unmarked keys to a surprise car waiting for him at the airport.

  Their country’s diplomatic mission welcomed them in the official reception room. Not only were the ambassador and his wife old friends of both families, but he was the doctor who had delivered Nena Daconte, and he was waiting for her with a bouquet of roses so radiant and fresh that even the dewdrops seemed artificial. She greeted them both with false kisses, uncomfortable with her somewhat premature status as bride, and then accepted the roses. As she took them she pricked her finger on a thorn, but she handled the mishap with a charming ruse.

  “I did it on purpose,” she said, “so you’d notice my ring.”

  In fact, the entire diplomatic mission marveled at the splendor of the ring, which must have cost a fortune, not so much because of the quality of the diamonds as for its well-preserved antiquity. But no one noticed that her finger had begun to bleed. They all turned their attention to the new car. The ambassador’s amusing idea had been to bring it to the airport and have it wrapped in cellophane and tied with an enormous gold ribbon. Billy Sánchez did not even notice his ingenuity. He was so eager to see the car that he tore away the wrapping all at once and stood there breathless. It was that year’s Bentley convertible, with genuine leather upholstery. The sky looked like a blanket of ashes, a cutting, icy wind blew out of the Guadarrama, and it was not a good time to be outside, but Billy Sánchez still had no notion of the cold. He kept the diplomatic mission in the outdoor parking lot, unaware that they were freezing for the sake of courtesy, until he finished looking over the smallest details of the car. Then the ambassador sat beside him to direct him to the official residence, where a luncheon had been prepared. En route he pointed out the most famous sights in the city, but Billy Sánchez seemed attentive only to the magic of the car.

  It was the first time he had traveled outside his country. He had gone through all the private and public schools, repeating courses over and over again, until he was left adrift in a limbo of indifference. The initial sight of a city other than his own, the blocks of ashen houses with their lights on in the middle of the day, the bare trees, the distant ocean, everything increased a feeling of desolation that he struggled to keep in a corner of his heart. But soon he fell, without being aware of it, into the first trap of forgetting. A sudden, silent storm, the earliest of the season, had broken overhead, and when they left the ambassador’s residence after lunch to begin their drive to France, they found the city covered with radiant snow. Then Billy Sánchez forgot the car, and with everyone watching he shouted with joy, threw fistfuls of snow over his head, and wearing his new coat, rolled on the ground in the middle of the street.

  Nena Daconte did not realize that her finger was bleeding until they left Madrid on an afternoon that had turned transparent after the storm. It surprised her, because when she had accompanied the ambassador’s wife, who liked to sing Italian arias after official luncheons, on the saxophone, her ring finger had hardly bothered her. Later, while she was telling her husband the shortest routes to the border, she sucked her finger in an unconscious way each time it bled, and only when they reached the Pyrenees did she think of looking for a pharmacy. Then she succumbed to the overdue dreams of the past few days, and when she awoke with a start to the nightmarish impression that the car was going through water, it was a long while before she remembered the handkerchief wrapped around her finger. She saw on the illuminated clock
on the dashboard that it was after three, made her mental calculations, and only then realized that they had passed Bordeaux, as well as Angoulême and Poitiers, and were driving along the flooded dike of the Loire. Moonlight filtered through the mist, and the silhouettes of castles through the pines seemed to come from fairy tales. Nena Daconte, who knew the region by heart, estimated that they were about three hours from Paris, and Billy Sánchez, undaunted, was still at the wheel.

  “You’re a wild man,” she said. “You’ve been driving for more than eleven hours and you haven’t eaten a thing.”

  The intoxication of the new car kept him going. He had not slept very much on the plane, but he felt wide awake and energetic enough to be in Paris by dawn.

  “I’m still full from the embassy lunch,” he said. And he added, with no apparent logic, “After all, in Cartagena they’re just leaving the movies. It must be about ten o’clock.”

  Even so, Nena Daconte was afraid he would fall asleep at the wheel. She opened one of the many presents they had received in Madrid and tried to put a piece of candied orange in his mouth. But he turned away.

  “Real men don’t eat sweets,” he said.

  A little before Orléans the fog cleared, and a very large moon lit the snow-covered fields, but traffic became more difficult because enormous produce trucks and wine tankers merged onto the highway, all heading for Paris. Nena Daconte would have liked to help her husband with the driving, but she did not dare even to suggest it: He had informed her the first time they went out together that nothing is more humiliating for a man than to be driven by his wife. She felt clearheaded after almost five hours of sound sleep, and she was happy too that they had not stopped at a hotel in the French provinces, which she had known since she was a little girl making countless trips there with her parents. “There’s no more beautiful countryside in the world,” she said, “but you can die of thirst and not find anyone who’ll give you a free glass of water.” She was so convinced of this that at the last minute she had put a cake of soap and a roll of toilet paper in her overnight bag, because in French hotels there was never any soap, and the paper in the bathrooms was last week’s newspapers cut into little squares and hung from a nail. The only thing she regretted at that moment was having wasted an entire night without making love. Her husband’s reply was immediate.

  “I was just thinking it must be fantastic to fuck in the snow,” he said. “Right here, if you want.”

  Nena Daconte gave it serious thought. The moonlit snow at the edge of the highway looked fluffy and warm, but as they approached the suburbs of Paris the traffic grew heavier, and there were clusters of lit factories and numerous workers on bicycles. If it had not been winter, it would have been broad daylight by now.

  “We’d better wait until Paris,” said Nena Daconte. “All nice and warm in a bed with clean sheets, like married people.”

  “It’s the first time you’ve turned me down,” he said.

  “Of course,” she replied. “It’s the first time we’ve been married.”

  A little before dawn they washed their faces and urinated at a roadside restaurant and had coffee with warm croissants at the counter, where truck drivers drank red wine with breakfast. In the bathroom Nena Daconte saw that she had bloodstains on her blouse and skirt, but she did not try to wash them out. She tossed her blood-soaked handkerchief into the trash, moved her wedding ring to her left hand, and washed the wounded finger with soap and water. The scratch was almost invisible. Yet as soon as they were back in the car it began to bleed again, and Nena Daconte hung her arm out the window, certain that the icy air from the fields had cauterizing properties. This tactic proved useless too, but she was still unconcerned. “If anyone wants to find us it’ll be very easy,” she said with her natural charm. “All they have to do is follow the trail of my blood in the snow.” Then she thought more about what she had said, and her face bloomed in the first light of dawn.

  “Imagine,” she said. “A trail of blood in the snow all the way from Madrid to Paris. Wouldn’t that make a good song?”

  She did not have time to think again. In the suburbs of Paris her finger bled in an uncontrollable flood, and she felt as if her soul were escaping through the scratch. She had tried to stop the flow with the toilet paper she carried in her bag, but it took longer to wrap her finger than to throw the strips of bloody paper out the window. The clothes she was wearing, her coat, the car seats were all becoming soaked, in a gradual but irreparable process. Billy Sánchez became really frightened and insisted on looking for a pharmacy, but by then she knew this was no matter for pharmacists.

  “We’re almost at the Porte d’Orléans,” she said. “Go straight ahead, along Avenue du Général Leclerc, the big one with all the trees, and then I’ll tell you what to do.”

  This was the most difficult part of the trip. The Avenue du Général Leclerc was jammed in both directions, an infernal knot of small cars and motorcycles and the enormous trucks that were trying to reach the central markets. The useless clamor of the horns made Billy Sánchez so agitated that he shouted insults in chain-wielding language at several drivers and even tried to get out of the car to hit one of them, but Nena Daconte managed to convince him that although the French were the rudest people in the world, they never had fistfights. It was one more proof of her good judgment, because at that moment Nena Daconte was struggling not to lose consciousness.

  It took them more than an hour just to get around the Léon de Belfort traffic circle. Cafés and stores were lit as if it were midnight, for it was a typical Tuesday in an overcast, filthy Parisian January, with a persistent rain that never solidified into snow. But there was less traffic on the Avenue Denfert-Rochereau, and after a few blocks Nena Daconte told her husband to turn right, and he parked outside the emergency entrance of a huge, gloomy hospital.

  She had to be helped out of the car, yet she did not lose her calm or her lucidity. As she lay on the gurney waiting for the doctor on duty, she answered the nurse’s routine questions regarding her identity and medical history. Billy Sánchez carried her bag and gripped her left hand, where she was wearing her wedding ring; it felt languid and cold, and her lips had lost their color. He stayed at her side, holding her hand, until the doctor arrived and made a brief examination of her wounded finger. He was a very young man with a shaved head and skin the color of old copper. Nena Daconte paid no attention to him, but turned a livid smile on her husband.

  “Don’t be afraid,” she said, with her invincible humor. “The only thing that can happen is that this cannibal will cut off my hand and eat it.”

  The doctor completed his examination, then surprised them by speaking very correct Spanish with a strange Asian accent.

  “No, children,” he said. “This cannibal would rather die of hunger than cut off so beautiful a hand.”

  They were embarrassed, but the doctor calmed them with a good-natured gesture. Then he ordered the cot wheeled away, and Billy Sánchez tried to follow, clutching his wife’s hand. The doctor took his arm and stopped him.

  “Not you,” he said. “She’s going to intensive care.”

  Nena Daconte smiled again at her husband, and continued waving good-bye until she disappeared from sight at the end of the corridor. The doctor stayed behind, studying the information that the nurse had written on a clipboard. Billy Sánchez called to him.

  “Doctor,” he said. “She’s pregnant.”

  “How far along?”

  “Two months.”

  The doctor did not give this fact as much importance as Billy Sánchez had expected. “You were right to tell me,” he said, and walked after the cot. Billy Sánchez was left standing in the mournful room that smelled of sick people’s sweat, was left not knowing what to do as he looked down the empty corridor where they had taken Nena Daconte, and then he sat down on the wooden bench where other people were waiting. He did not know how long he sat there, but when he decided to leave the hospital it was night again and still raining, and oppr
essed by the weight of the world, he still did not know what to do.

  Nena Daconte was admitted at nine-thirty on Tuesday, January 7, as I learned years later from the hospital records. That first night, Billy Sánchez slept in the car, which was parked outside the emergency entrance, and very early the next day he ate six boiled eggs and drank two cups of café au lait in the closest cafeteria he could find, for he had not had a full meal since Madrid. Then he went back to the emergency room to see Nena Daconte, but they managed to make him understand that he had to use the main entrance. There, at last, an Asturian maintenance man helped him communicate with the receptionist, who in fact confirmed that Nena Daconte had been admitted to the hospital, but that visitors were allowed only on Tuesdays, from nine to four. That is, not for another six days. He tried to see the doctor who spoke Spanish, whom he described as a black man with a shaved head, but nobody could tell him anything on the basis of two such simple details.

 

‹ Prev