The Bonjour Effect

Home > Other > The Bonjour Effect > Page 29
The Bonjour Effect Page 29

by Barlow, Julie


  Girard, Anne-Sophie, and Marie-Aldine Girard. La femme parfait est une connasse: Guide de survie pour les femmes “normales.” Paris: Éditions J’ai Lu, 2013.

  Glinoer, Anthony, and Vincent Laisney. L’âge des cenacles: Confraternités littéraires et artistiques au XIXe siècle. Paris: Fayard, 2014.

  Godo, Emmanuel. Histoire de la conversation. Paris: Presse Universitaires de France, 2003.

  Guiliano, Mireille. French Women Don’t Get Fat. New York: Knopf, 2004.

  Hazareesingh, Sudhir. How the French Think: An Affectionate Portrait of an Intellectual People. New York: Basic Books, 2015.

  Jacquet, Nicolas, and Guéric Jacquet. La France qui gagne. Paris: Odile Jacob, 2005.

  Le Bras, Hervé, and Emmanuel Todd. Le mystère français. Paris: Seuil, 2013.

  Lhermitte, André. 1er panorama des industries culturelles et créatives: Au cœur du rayonnement et de la compétitivité de la France. Paris: Ernst and Young Advisory, 2013.

  Lilla, Mark. The Stillborn God: Religions, Politics and the Modern West. New York: Vintage, 2008.

  Ory, Pascal, ed. Dictionnaire des étrangers qui ont fait la France. Paris: Robert Laffont, 2013.

  Peyrefitte, Alain. La société de confiance. Paris: Éditions Odile Jacob, 1995.

  Revel, Jean-François. L’obsession anti-américaine: Son fonctionnement, ses causes, ses consequences. Paris: Plon, 2002.

  Reynaert, François, and Vincent Brocvielle. Le Kit du 21e siècle: Nouveau manuel de culture générale. Paris: Éditions Jean-Claude Lattès, 2012.

  Robb, Graham. The Discovery of France: A Historical Geography from the Revolution to the First World War. New York: W. W. Norton, 2007.

  Robitaille, Louis-Bernard. Les Parisiens sont pires que vous ne le croyez. Paris: Denoël, 2014.

  ______. Le salon des immortels: Une académie très française. Paris: Denoël, 2002.

  Roger, Philippe, and Bowman Sherry (trans). The American Enemy: The History of French Anti-Americanism. Chicago: University of Chicago Press, 2006.

  Sansot, Pierre. Le goût de la conversation. Paris: Desclée de Brouwer, 2003.

  Saussez, Thierry. Les 101 mots de l’optimisme à l’usage de tous. Paris: Archibooks et Sautereau Éditeur, 2012.

  Serres, Michel. Petite poucette. Paris: Éditions Le Pommier, 2012.

  Tavernier, Jean-Luc, ed. Immigrés et descendants d’immigrés en France. Paris: Institut national de la statistique et des études économiques, 2012.

  De Tocqueville, Alexis. La démocratie en Amérique. Paris: Gallimard, 1986.

  Ueltschi, Karin. Petite histoire de la langue française: Le chagrin du cancre. Paris: Éditions Imago, 2015.

  Van de Velde, Cécile. Devenir adulte: Sociologie comparée de la jeunesse en Europe. Paris: Presses Universitaires de France, 2008.

  Voltaire. Candide ou l’optimisme. Paris: Librairie générale française, 1972.

  Winock, Michel. Madame de Staël. Paris: Fayard, 2010.

  Wolff, Alexandre, ed. La langue française dans le monde 2014. Paris: Éditions Nathan, 2014.

  Zeldin, Theodore. Conversation: How Talk Can Change Our Lives. Hidden Spring, 2000.

  Index

  The index that appeared in the print version of this title does not match the pages in your eBook. Please use the search function on your eReading device to search for terms of interest. For your reference, the terms that appear in the print index are listed below.

  “ABCDs of Equality”

  accents, tolerance of

  access

  acquaintance, affectionately. See pote

  acquaintances. See connaissances

  adulthood, European models for

  advertising, English in

  affaires (business)

  agricultural production

  Americanophiles

  Americans

  amis (friends)

  anglicisms

  Anglophilia. See also English

  Anglo-Saxon world

  anti-Americanism

  anti-Europe sentiment

  apéro (pre-dinner drink)

  appetizer. See hors d’oeuvres

  apprenticeship. See compagnonnage

  apprivoiser (to tame)

  architecture

  arguing

  art

  of conversation

  discussions about

  artists

  assaut de l’anglais (the English onslaught)

  assimilation

  assimilation républicaine (republican assimilation)

  atomes crochus (good chemistry)

  au revoir (goodbye, see you again)

  August. See vacances

  authority

  non and

  parenting

  avis d’imposition (tax notice)

  bac (baccalauréat)

  back-to-school. See rentrée scolaire

  bad eating. See mal bouffe

  badly brought up. See mal élévé

  bandes dessinées (comics)

  Bastille Day

  because he was he, and I was I. See parce que c’était lui, parce que c’était moi

  the best deals. See bons plans

  bien à vous (with best wishes)

  birthrate

  body language

  bon appétit (good appetite)

  bonding

  bonjour (good day, hello)

  au revoir and

  communication and

  compulsory

  French codes and

  “I am going to talk” meaning of

  “I want something from you” meaning of

  “I’m entering your territory” meaning of

  importance of

  paradoxes of

  reciprocal, waiting for

  ritual of

  bonne éducation (good education)

  bons plans (the best deals)

  botter en touche (drop back ten yards and punt)

  brassage (stirring, intermingling)

  bubbles

  bureaucratic obstinacy

  business. See affaires

  “ça, c’est la France!” (that’s France for you)

  “ça ne va pas être possible” (that will not be possible)

  ça n’existe pas (it doesn’t exist)

  cadre (frame)

  cantine (cafeteria)

  caractères forts (headstrong behavior)

  CDD. See contrat à durée déterminée

  CDI. See contrat à durée indéterminée

  celebrities. See pipoles

  cénacles (clubs)

  charges sociales (social charges)

  Charlie Hebdo terrorist attacks

  charte de la laïcité (statement of secularism)

  child rearing

  children

  conversation and

  food and

  manners and

  cinema

  citizenship

  climate

  clubs. See cénacles

  codes

  bonjour and

  bubbles and

  language and

  meals and

  privacy and

  redefining

  tu, vous and

  cold attitude, bonjour and

  colonialism

  comeback. See reparties; réplique

  comics. See bandes dessinées

  commensal (table companion)

  comment allez-vous (how do you do)

  communautarisme ethnique (ethnic communitarianism)

  communication

  bonjour and

  expression vs.

  Communist Party

  communities

  compagnonnage (apprenticeship)

  complaining

  Conférence Olivaint

  conforming

  confrontation

  connaissances (acquaintances)

  consensus, in conversation

  conservatism

  content, form and

  contradiction to negative statement. See si

  cont
rat à durée déterminée (CDD)

  contrat à durée indéterminée (CDI)

  contributions. See cotisations

  conversation. See also discussions; talking

  characteristics of good

  children and

  conflict in

  congeniality in

  discussion vs.

  as equalizer

  gender relations and

  language and

  during meals

  principles of

  as recreational sport

  rules of

  salons and

  style of

  topics of

  values of

  conversationalists

  copain (love relation)

  cordialement (cordially)

  correcting

  cotisations (contributions)

  criticism

  cultural policies

  culture, French

  brassage of

  children and

  eating styles and

  culture générale (general culture)

  art and

  education and

  geography and

  history and

  publications

  customer service

  debate

  cultural traits and

  decolonization process

  dédiabolisation (de-demonization)

  Délégation générale à la langue française et aux langues de France (DGLFLF)

  dictée (dictation)

  dictionaries

  digestif (post-dinner drink)

  dîners en ville

  dining ritual

  dining rules

  disability services

  disagreement

  disappointment. See râlâlâ

  discrimination

  discussions. See also talking

  about art

  conversation vs.

  debate and

  about English

  about personal life

  taboo subjects

  dos and don’ts

  dried sausage. See saucisson

  droit à l’expérimentation (right to experiment)

  drôle de zèbre (odd ball)

  drop back ten yards and punt. See botter en touche

  École de l’Art Oratoire

  economic development

  economics

  EU and

  French uneasiness with

  media coverage of

  politics and

  economists

  education

  bac

  bonne éducation

  culture générale and

  elites and

  family investment in

  grammar

  knowledge and

  memorization in

  parenting and

  philosophy studies in

  Programme

  éducation familiale (family education)

  Éducation nationale (national education system)

  elites

  employment. See work

  English

  in advertising

  discussions about

  French language and

  instruction in

  make-believe

  organizations monitoring

  resistance to

  social class and

  use of

  word borrowings from

  the English onslaught. See assaut de l’anglais

  énormité (outrageous comment)

  entrée (main dish)

  épanouissement personnel (personal fulfillment)

  esprit (wit)

  ethnic communitarianism. See communautarisme ethnique

  ethnic communities

  European Union (EU)

  economics and

  English usage and

  exclus des vacances (holiday underclass)

  excusez-moi (excuse me)

  exposés (oral presentations)

  expression

  communication vs.

  of nationalism

  spontaneous

  expressions. See also phatic expressions

  extreme-right political parties

  factual error. See faute matérielle

  familiarity

  family

  institution of

  politics and

  as private topic

  services

  size of

  value of

  family booklet. See livret de famille

  family education. See éducation familiale

  fascism

  fatalism

  fault. See faute

  faute (fault)

  fear of

  inactive listening and

  school and

  as taboo

  faute grave (serious misconduct)

  faute inexcusable (inexcusable conduct)

  faute lourde (gross misconduct)

  faute matérielle (factual error)

  faute simple (negligence)

  feminine, in language

  femininity

  feminism

  find a “situation.” See se placer

  fiscal fed up-ness. See ras-le-bol fiscal

  Fluctuat nec mergitur (tossed by the waves, it doesn’t sink)

  food

  children and

  habits

  knowledge of

  “map of food”

  origin and

  talking about

  terroir and

  foreign language. See also English

  form, content and

  formality

  je vous en prie and

  privacy and

  tu vs. vous

  “formatting”

  frame. See cadre

  “La France, ce n’est plus ce que c’était” (France is not what it used to be)

  francophone (French speaker)

  francophonie (French-speaking world outside France)

  colonialism and

  media and

  refusal to embrace

  free zones. See zone franches

  French Academy

  French Left

  French Revolution

  French Right

  French speaker. See francophone

  French-speaking world outside France. See francophonie

  friends. See amis

  friendships

  fronde (seditious revolt)

  Front National. See National Front Party

  gender

  gender relations

  conversation and

  feminism and

  language and

  sex vs.

  surname laws and

  talking about

  “Gender Theory”

  general culture. See culture générale

  generalizing

  geography

  knowledge of

  of poverty

  territorial divisions

  globalizer. See mondialisateur

  good appetite. See bon appétit

  good chemistry. See atomes crochus

  good day. See bonjour

  good education. See bonne éducation

  goodbye. See au revoir

  goûter (snack)

  grammar

  grandes écoles (specialized universities)

  greeting. See also bonjour

  grocery shopping

  gross misconduct. See faute lourde

  headstrong behavior. See caractères forts

  hello. See bonjour

  hierarchy

  high school. See lycée

  history

  versions of

  holiday underclass. See exclus des vacances

  holidays

  holidays for the poor. See vacances-des-pauvres

  hors des cadres (outside of usual frameworks)

  hors d’oeuvres (appetizer)

  how do you do. See comment allez-vous

  humor

  bad, expressing

  self-deprecating

  Hyper Cacher
grocery store terrorist attacks

  “I am going to talk,” meaning of bonjour

  I beg you. See je vous en prie

  I don’t know. See je ne sais pas

  “I want something from you,” meaning of bonjour

  identity

  communities and

  national

  race and

  religion and

  ignorance

  “I’m entering your territory,” meaning of bonjour

  I’m very sorry. See je suis désolée

  immigrants

  National Front and

  immigration policy

  imprévu (the unforeseen)

  inactive listening

  inexcusable conduct. See faute inexcusable

  injure raciste (racist insult)

  insécurité (insecurity)

  Institut national de la statistique et des études économiques (INSEE)

  intellectuals

  intelligence, pessimism and

  internship. See stage

  intimate spaces

  intimate sphere

  intime (very good friend)

  introductions

  Islamism

  Islamist extremism

  islamophobie (Islamophobia)

  it doesn’t exist. See ça n’existe pas

  it’s my pleasure. See je vous en prie

  it’s out of the question. See pas question

  jacquerie (peasant revolt)

  jambonnette (stewed sausage)

  je ne sais pas (I don’t know)

  je suis désolée (I’m very sorry)

  je vous en prie (I beg you, it’s my pleasure, no problem)

  jeunes (youth)

  job contracts

  job titles

  justificatif de domicile (proof of address)

  knowledge

  acquisition of

  of art

  culture générale and

  education and

  of food

  of geography

  of history

  of weather

  laïcité (secularism)

  in schools

  landscape

  language

  body

  changes in

  codes

  communities

  conversation and

  DGLFLF and

  English and

  experts on

  foreign

  French Academy and

  functions of

  history of

  ideals

  laws

  masculine and feminine in

  narrative of

  national identity and

  politics and

  precision in

  protection of

  purism

  regional

  rule-based learning of

  salons and development of

  slang

  talking about

  teaching

  libertine

  linguists

  literary circles

  literature

  livret de famille (family booklet)

  local history

  local initiatives

  local specialties. See terroir

  Loi Toubon legislation

  love relation. See copain

  lycée (high school)

  main dish. See entrée

  mal bouffe (bad eating)

  mal élévé (badly brought up)

 

‹ Prev