All the officers shouted in horror and leaped up tumultuously; but, throwing her chair between the legs of Lieutenant Otto, who fell down at full length, she ran to the window, opened it before they could seize her and jumped out into the night and the pouring rain.
In two minutes Mademoiselle Fifi was dead, and Fritz and Otto drew their swords and wanted to kill the women, who threw themselves at their feet and clung to their knees. With some difficulty the major stopped the slaughter and had the four terrified girls locked up in a room under the care of two soldiers, and then he organized the pursuit of the fugitive as carefully as if he were about to engage in a skirmish, feeling quite sure that she would be caught.
The table, which had been cleared immediately, now served as a bed on which to lay out the lieutenant, and the four officers stood at the windows, rigid and sobered with the stern faces of soldiers on duty, and tried to pierce through the darkness of the night amid the steady torrent of rain. Suddenly a shot was heard and then another, a long way off; and for four hours they heard from time to time near or distant reports and rallying cries, strange words of challenge, uttered in guttural voices.
In the morning they all returned. Two soldiers had been killed and three others wounded by their comrades in the ardor of that chase and in the confusion of that nocturnal pursuit, but they had not caught Rachel.
Then the inhabitants of the district were terrorized, the houses were turned topsy-turvy, the country was scoured and beaten up, over and over again, but the Jewess did not seem to have left a single trace of her passage behind her.
When the general was told of it he gave orders to hush up the affair, so as not to set a bad example to the army, but he severely censured the commandant, who in turn punished his inferiors. The general had said: “One does not go to war in order to amuse one’s self and to caress prostitutes.” Graf von Farlsberg, in his exasperation, made up his mind to have his revenge on the district, but as he required a pretext for showing severity, he sent for the priest and ordered him to have the bell tolled at the funeral of Baron von Eyrick.
Contrary to all expectation, the priest showed himself humble and most respectful, and when Mademoiselle Fifi’s body left the Chateau d’Uville on its way to the cemetery, carried by soldiers, preceded, surrounded and followed by soldiers who marched with loaded rifles, for the first time the bell sounded its funeral knell in a lively manner, as if a friendly hand were caressing it. At night it rang again, and the next day, and every day; it rang as much as any one could desire. Sometimes even it would start at night and sound gently through the darkness, seized with a strange joy, awakened one could not tell why. All the peasants in the neighborhood declared that it was bewitched, and nobody except the priest and the sacristan would now go near the church tower. And they went because a poor girl was living there in grief and solitude and provided for secretly by those two men.
She remained there until the German troops departed, and then one evening the priest borrowed the baker’s cart and himself drove his prisoner to Rouen. When they got there he embraced her, and she quickly went back on foot to the establishment from which she had come, where the proprietress, who thought that she was dead, was very glad to see her.
A short time afterward a patriot who had no prejudices, and who liked her because of her bold deed, and who afterward loved her for herself, married her and made her a lady quite as good as many others.
A DUEL
The war was over. The Germans occupied France. The whole country was pulsating like a conquered wrestler beneath the knee of his victorious opponent.
The first trains from Paris, distracted, starving, despairing Paris, were making their way to the new frontiers, slowly passing through the country districts and the villages. The passengers gazed through the windows at the ravaged fields and burned hamlets. Prussian soldiers, in their black helmets with brass spikes, were smoking their pipes astride their chairs in front of the houses which were still left standing. Others were working or talking just as if they were members of the families. As you passed through the different towns you saw entire regiments drilling in the squares, and, in spite of the rumble of the carriage-wheels, you could every moment hear the hoarse words of command.
M. Dubuis, who during the entire siege had served as one of the National Guard in Paris, was going to join his wife and daughter, whom he had prudently sent away to Switzerland before the invasion.
Famine and hardship had not diminished his big paunch so characteristic of the rich, peace-loving merchant. He had gone through the terrible events of the past year with sorrowful resignation and bitter complaints at the savagery of men. Now that he was journeying to the frontier at the close of the war, he saw the Prussians for the first time, although he had done his duty on the ramparts and mounted guard on many a cold night.
He stared with mingled fear and anger at those bearded armed men, installed all over French soil as if they were at home, and he felt in his soul a kind of fever of impotent patriotism, at the same time also the great need of that new instinct of prudence which since then has, never left us. In the same railway carriage were two Englishmen, who had come to the country as sightseers and were gazing about them with looks of quiet curiosity. They were both also stout, and kept chatting in their own language, sometimes referring to their guidebook, and reading aloud the names of the places indicated.
Suddenly the train stopped at a little village station, and a Prussian officer jumped up with a great clatter of his sabre on the double footboard of the railway carriage. He was tall, wore a tight-fitting uniform, and had whiskers up to his eyes. His red hair seemed to be on fire, and his long mustache, of a paler hue, stuck out on both sides of his face, which it seemed to cut in two.
The Englishmen at once began staring, at him with smiles of newly awakened interest, while M. Dubuis made a show of reading a newspaper. He sat concealed in his corner like a thief in presence of a gendarme.
The train started again. The Englishmen went on chatting and looking out for the exact scene of different battles; and all of a sudden, as one of them stretched out his arm toward the horizon as he pointed out a village, the Prussian officer remarked in French, extending his long legs and lolling backward:
“I killed a dozen Frenchmen in that village and took more than a hundred prisoners.”
The Englishmen, quite interested, immediately asked:
“Ha! and what is the name of this village?”
The Prussian replied:
“Pharsbourg.” He added: “We caught those French scoundrels by the ears.”
And he glanced toward M. Dubuis, laughing conceitedly into his mustache.
The train rolled on, still passing through hamlets occupied by the victorious army. German soldiers could be seen along the roads, on the edges of fields, standing in front of gates or chatting outside cafes. They covered the soil like African locusts.
The officer said, with a wave of his hand:
“If I had been in command, I’d have taken Paris, burned everything, killed everybody. No more France!”
The Englishman, through politeness, replied simply:
“Ah! yes.”
He went on:
“In twenty years all Europe, all of it, will belong to us. Prussia is more than a match for all of them.”
The Englishmen, getting uneasy, no longer replied. Their faces, which had become impassive, seemed made of wax behind their long whiskers. Then the Prussian officer began to laugh. And still, lolling back, he began to sneer. He sneered at the downfall of France, insulted the prostrate enemy; he sneered at Austria, which had been recently conquered; he sneered at the valiant but fruitless defence of the departments; he sneered at the Garde Mobile and at the useless artillery. He announced that Bismarck was going to build a city of iron with the captured cannon. And suddenly he placed his boots against the thigh of M. Dubuis, who turned away his eyes, reddening to the roots of his hair.
The Englishmen seemed to have become indifferent t
o all that was going on, as if they were suddenly shut up in their own island, far from the din of the world.
The officer took out his pipe, and looking fixedly at the Frenchman, said:
“You haven’t any tobacco—have you?”
M. Dubuis replied:
“No, monsieur.”
The German resumed:
“You might go and buy some for me when the train stops.”
And he began laughing afresh as he added:
“I’ll give you the price of a drink.”
The train whistled, and slackened its pace. They passed a station that had been burned down; and then they stopped altogether.
The German opened the carriage door, and, catching M. Dubuis by the arm, said:
“Go and do what I told you—quick, quick!”
A Prussian detachment occupied the station. Other soldiers were standing behind wooden gratings, looking on. The engine was getting up steam before starting off again. Then M. Dubuis hurriedly jumped on the platform, and, in spite of the warnings of the station master, dashed into the adjoining compartment.
He was alone! He tore open his waistcoat, his heart was beating so rapidly, and, gasping for breath, he wiped the perspiration from his forehead.
The train drew up at another station. And suddenly the officer appeared at the carriage door and jumped in, followed close behind by the two Englishmen, who were impelled by curiosity. The German sat facing the Frenchman, and, laughing still, said:
“You did not want to do what I asked you?”
M. Dubuis replied:
“No, monsieur.”
The train had just left the station.
The officer said:
“I’ll cut off your mustache to fill my pipe with.”
And he put out his hand toward the Frenchman’s face.
The Englishmen stared at them, retaining their previous impassive manner.
The German had already pulled out a few hairs, and was still tugging at the mustache, when M. Dubuis, with a back stroke of his hand, flung aside the officer’s arm, and, seizing him by the collar, threw him down on the seat. Then, excited to a pitch of fury, his temples swollen and his eyes glaring, he kept throttling the officer with one hand, while with the other clenched he began to strike him violent blows in the face. The Prussian struggled, tried to draw his sword, to clinch with his adversary, who was on top of him. But M. Dubuis crushed him with his enormous weight and kept punching him without taking breath or knowing where his blows fell. Blood flowed down the face of the German, who, choking and with a rattling in his throat, spat out his broken teeth and vainly strove to shake off this infuriated man who was killing him.
The Englishmen had got on their feet and came closer in order to see better. They remained standing, full of mirth and curiosity, ready to bet for, or against, either combatant.
Suddenly M. Dubuis, exhausted by his violent efforts, rose and resumed his seat without uttering a word.
The Prussian did not attack him, for the savage assault had terrified and astonished the officer as well as causing him suffering. When he was able to breathe freely, he said:
“Unless you give me satisfaction with pistols I will kill you.”
M. Dubuis replied:
“Whenever you like. I’m quite ready.”
The German said:
“Here is the town of Strasbourg. I’ll get two officers to be my seconds, and there will be time before the train leaves the station.”
M. Dubuis, who was puffing as hard as the engine, said to the Englishmen:
“Will you be my seconds?” They both answered together:
“Oh, yes!”
And the train stopped.
In a minute the Prussian had found two comrades, who brought pistols, and they made their way toward the ramparts.
The Englishmen were continually looking at their watches, shuffling their feet and hurrying on with the preparations, uneasy lest they should be too late for the train.
M. Dubuis had never fired a pistol in his life.
They made him stand twenty paces away from his enemy. He was asked:
“Are you ready?”
While he was answering, “Yes, monsieur,” he noticed that one of the Englishmen had opened his umbrella in order to keep off the rays of the sun.
A voice gave the signal:
“Fire!”
M. Dubuis fired at random without delay, and he was amazed to see the Prussian opposite him stagger, lift up his arms and fall forward, dead. He had killed the officer.
One of the Englishmen exclaimed: “Ah!” He was quivering with delight, with satisfied curiosity and joyous impatience. The other, who still kept his watch in his hand, seized M. Dubuis’ arm and hurried him in double-quick time toward the station, his fellow-countryman marking time as he ran beside them, with closed fists, his elbows at his sides, “One, two; one, two!”
And all three, running abreast rapidly, made their way to the station like three grotesque figures in a comic newspaper.
The train was on the point of starting. They sprang into their carriage. Then the Englishmen, taking off their travelling caps, waved them three times over their heads, exclaiming:
“Hip! hip! hip! hurrah!”
And gravely, one after the other, they extended their right hands to M. Dubuis and then went back and sat down in their own corner.
THE COLONEL’S IDEAS
“Upon my word,” said Colonel Laporte, “although I am old and gouty, my legs as stiff as two pieces of wood, yet if a pretty woman were to tell me to go through the eye of a needle, I believe I should take a jump at it, like a clown through a hoop. I shall die like that; it is in the blood. I am an old beau, one of the old school, and the sight of a woman, a pretty woman, stirs me to the tips of my toes. There!
“We are all very much alike in France in this respect; we still remain knights, knights of love and fortune, since God has been abolished whose bodyguard we really were. But nobody can ever get woman out of our hearts; there she is, and there she will remain, and we love her, and shall continue to love her, and go on committing all kinds of follies on her account as long as there is a France on the map of Europe; and even if France were to be wiped off the map, there would always be Frenchmen left.
“When I am in the presence of a woman, of a pretty woman, I feel capable of anything. By Jove! when I feel her looks penetrating me, her confounded looks which set your blood on fire, I should like to do I don’t know what; to fight a duel, to have a row, to smash the furniture, in order to show that I am the strongest, the bravest, the most daring and the most devoted of men.
“But I am not the only one, certainly not; the whole French army is like me, I swear to you. From the common soldier to the general, we all start out, from the van to the rear guard, when there is a woman in the case, a pretty woman. Do you remember what Joan of Arc made us do formerly? Come. I will make a bet that if a pretty woman had taken command of the army on the eve of Sedan, when Marshal MacMahon was wounded, we should have broken through the Prussian lines, by Jove! and had a drink out of their guns.
“It was not a Trochu, but a Sainte-Genevieve, who was needed in Paris; and I remember a little anecdote of the war which proves that we are capable of everything in presence of a woman.
“I was a captain, a simple captain, at the time, and I was in command of a detachment of scouts, who were retreating through a district which swarmed with Prussians. We were surrounded, pursued, tired out and half dead with fatigue and hunger, but we were bound to reach Bar-sur-Tain before the morrow, otherwise we should be shot, cut down, massacred. I do not know how we managed to escape so far. However, we had ten leagues to go during the night, ten leagues through the night, ten leagues through the snow, and with empty stomachs, and I thought to myself:
“‘It is all over; my poor devils of fellows will never be able to do it.’
“We had eaten nothing since the day before, and the whole day long we remained hidden in a barn, huddled close
together, so as not to feel the cold so much, unable to speak or even move, and sleeping by fits and starts, as one does when worn out with fatigue.
“It was dark by five o’clock, that wan darkness of the snow, and I shook my men. Some of them would not get up; they were almost incapable of moving or of standing upright; their joints were stiff from cold and hunger.
“Before us there was a large expanse of flat, bare country; the snow was still falling like a curtain, in large, white flakes, which concealed everything under a thick, frozen coverlet, a coverlet of frozen wool One might have thought that it was the end of the world.
“‘Come, my lads, let us start.’
“They looked at the thick white flakes that were coming down, and they seemed to think: ‘We have had enough of this; we may just as well die here!’ Then I took out my revolver and said:
“‘I will shoot the first man who flinches.’ And so they set off, but very slowly, like men whose legs were of very little use to them, and I sent four of them three hundred yards ahead to scout, and the others followed pell-mell, walking at random and without any order. I put the strongest in the rear, with orders to quicken the pace of the sluggards with the points of their bayonets in the back.
“The snow seemed as if it were going to bury us alive; it powdered our kepis and cloaks without melting, and made phantoms of us, a kind of spectres of dead, weary soldiers. I said to myself: ‘We shall never get out of this except by a, miracle.’
“Sometimes we had to stop for a few minutes, on account of those who could not follow us, and then we heard nothing except the falling snow, that vague, almost undiscernible sound made by the falling flakes. Some of the men shook themselves, others did not move, and so I gave the order to set off again. They shouldered their rifles, and with weary feet we resumed our march, when suddenly the scouts fell back. Something had alarmed them; they had heard voices in front of them. I sent forward six men and a sergeant and waited.
The Guy De Maupassant Megapack: 144 Novels and Short Stories Page 15