Complete Works of Homer

Home > Fantasy > Complete Works of Homer > Page 389
Complete Works of Homer Page 389

by Homer


  So may the god reverse his purposed will,

  Nor o'er our city hang the dreadful hill."

  The monarch spoke: they trembled and obey'd,

  Forth on the sands the victim oxen led;

  The gathered tribes before the altars stand,

  And chiefs and rulers, a majestic band.

  The king of ocean all the tribes implore;

  The blazing altars redden all the shore.

  Meanwhile Ulysses in his country lay,

  Released from sleep, and round him might survey

  The solitary shore and rolling sea.

  Yet had his mind through tedious absence lost

  The dear resemblance of his native coast;

  Besides, Minerva, to secure her care,

  Diffused around a veil of thickened air;

  For so the gods ordain'd to keep unseen

  His royal person from his friends and queen;

  Till the proud suitors for their crimes afford

  An ample vengeance to their injured lord.

  Now all the land another prospect bore,

  Another port appear'd, another shore.

  And long-continued ways, and winding floods,

  And unknown mountains, crown'd with unknown woods

  Pensive and slow, with sudden grief oppress'd,

  The king arose, and beat his careful breast,

  Cast a long look o'er all the coast and main,

  And sought, around, his native realm in vain;

  Then with erected eyes stood fix'd in woe,

  And as he spoke, the tears began to flow.

  "Ye gods (he cried), upon what barren coast,

  In what new region, is Ulysses toss'd?

  Possess'd by wild barbarians, fierce in arms?

  Or men whose bosom tender pity warms?

  Where shall this treasure now in safely be?

  And whither, whither its sad owner fly?

  Ah, why did I Alcinous' grace implore?

  Ah, why forsake Phaeacia's happy shore?

  Some juster prince perhaps had entertain'd,

  And safe restored me to my native land.

  Is this the promised, long-expected coast,

  And this the faith Phaeacia's rulers boast?

  O righteous gods! of all the great, how few

  Are just to Heaven, and to their promise true!

  But he, the power to whose all-seeing eyes

  The deeds of men appear without disguise,

  'Tis his alone to avenge the wrongs I bear;

  For still the oppress'd are his peculiar care.

  To count these presents, and from thence to prove,

  Their faith is mine; the rest belongs to Jove."

  Then on the sands he ranged his wealthy store,

  The gold, the vests, the tripods number'd o'er:

  All these he found, but still in error lost,

  Disconsolate he wanders on the coast,

  Sighs for his country, and laments again

  To the deaf rocks, and hoarse-resounding main.

  When lo! the guardian goddess of the wise,

  Celestial Pallas, stood before his eyes;

  In show a youthful swain, of form divine,

  Who seem'd descended from some princely line.

  A graceful robe her slender body dress'd;

  Around her shoulders flew the waving vest;

  Her decent hand a shining javelin bore,

  And painted sandals on her feet she wore.

  To whom the king: "Whoe'er of human race

  Thou art, that wanderest in this desert place,

  With joy to thee, as to some god I bend,

  To thee my treasures and myself commend.

  O tell a wretch in exile doom'd to stray,

  What air I breathe, what country I survey?

  The fruitful continent's extremest bound,

  Or some fair isle which Neptune's arms surround?

  "From what far clime (said she) remote from fame

  Arrivest thou here, a stranger to our name?

  Thou seest an island, not to those unknown

  Whose hills are brighten'd by the rising sun,

  Nor those that placed beneath his utmost reign

  Behold him sinking in the western main.

  The rugged soil allows no level space

  For flying chariots, or the rapid race;

  Yet, not ungrateful to the peasant's pain,

  Suffices fulness to the swelling grain;

  The loaded trees their various fruits produce,

  And clustering grapes afford a generous juice;

  Woods crown our mountains, and in every grove

  The bounding goats and frisking heifers rove;

  Soft rains and kindly dews refresh the field,

  And rising springs eternal verdure yield.

  E'en to those shores is Ithaca renown'd,

  Where Troy's majestic ruins strew the ground."

  At this, the chief with transport was possess'd;

  His panting heart exulted in his breast;

  Yet, well dissembling his untimely joys,

  And veiling truth in plausible disguise,

  Thus, with an air sincere, in fiction bold,

  His ready tale the inventive hero told:

  "Oft have I heard in Crete this island's name;

  For 'twas from Crete, my native soil, I came,

  Self-banished thence. I sail'd before the wind,

  And left my children and my friends behind.

  From fierce Idomeneus' revenge I flew,

  Whose son, the swift Orsilochus, I slew

  (With brutal force he seized my Trojan prey,

  Due to the toils of many a bloody day).

  Unseen I 'scaped, and favour'd by the night,

  In a Phoenician vessel took my flight,

  For Pyle or Elis bound; but tempests toss'd

  And raging billows drove us on your coast.

  In dead of night an unknown port we gain'd;

  Spent with fatigue, and slept secure on land.

  But ere the rosy morn renew'd the day,

  While in the embrace of pleasing sleep I lay,

  Sudden, invited by auspicious gales,

  They land my goods, and hoist their flying sails.

  Abandon'd here, my fortune I deplore

  A hapless exile on a foreign shore,"

  Thus while he spoke, the blue-eyed maid began

  With pleasing smiles to view the godlike man;

  Then changed her form: and now, divinely bright,

  Jove's heavenly daughter stood confess'd to sight;

  Like a fair virgin in her beauty's bloom,

  Skill'd in the illustrious labours of the loom.

  "O still the same Ulysses! (she rejoin'd,)

  In useful craft successfully refined!

  Artful in speech, in action, and in mind!

  Sufficed it not, that, thy long labours pass'd,

  Secure thou seest thy native shore at last?

  But this to me? who, like thyself, excel

  In arts of counsel and dissembling well;

  To me? whose wit exceeds the powers divine,

  No less than mortals are surpass'd by thine.

  Know'st thou not me; who made thy life my care,

  Through ten years' wandering, and through ten years' war;

  Who taught thee arts, Alcinous to persuade,

  To raise his wonder, and engage his aid;

  And now appear, thy treasures to protect,

  Conceal thy person, thy designs direct,

  And tell what more thou must from Fate expect;

  Domestic woes far heavier to be borne!

  The pride of fools, and slaves' insulting scorn?

  But thou be silent, nor reveal thy state;

  Yield to the force of unresisted Fate,

  And bear unmoved the wrongs of base mankind,

  The last, and hardest, conquest of the mind."

  "Goddess of wisdom! (Ithacus replies,)

>   He who discerns thee must be truly wise,

  So seldom view'd and ever in disguise!

  When the bold Argives led their warring powers,

  Against proud Ilion's well-defended towers,

  Ulysses was thy care, celestial maid!

  Graced with thy sight, and favoured with thy aid.

  But when the Trojan piles in ashes lay,

  And bound for Greece we plough'd the watery way;

  Our fleet dispersed, and driven from coast to coast,

  Thy sacred presence from that hour I lost;

  Till I beheld thy radiant form once more,

  And heard thy counsels on Phaeacia's shore.

  But, by the almighty author of thy race,

  Tell me, oh tell, is this my native place?

  For much I fear, long tracts of land and sea

  Divide this coast from distant Ithaca;

  The sweet delusion kindly you impose,

  To soothe my hopes, and mitigate my woes."

  Thus he. The blue-eyed goddess thus replies;

  "How prone to doubt, how cautious are the wise!

  Who, versed in fortune, fear the flattering show,

  And taste not half the bliss the gods bestow.

  The more shall Pallas aid thy just desires,

  And guard the wisdom which herself inspires.

  Others long absent from their native place,

  Straight seek their home, and fly with eager pace

  To their wives' arms, and children's dear embrace.

  Not thus Ulysses; he decrees to prove

  His subjects' faith, and queen's suspected love;

  Who mourn'd her lord twice ten revolving years,

  And wastes the days in grief, the nights in tears.

  But Pallas knew (thy friends and navy lost)

  Once more 'twas given thee to behold thy coast;

  Yet how could I with adverse Fate engage,

  And mighty Neptune's unrelenting rage?

  Now lift thy longing eyes, while I restore

  The pleasing prospect of thy native shore.

  Bebold the port of Phorcys! fenced around

  With rocky mountains, and with olives crown'd,

  Behold the gloomy grot! whose cool recess

  Delights the Nereids of the neighbouring seas;

  Whose now-neglected altars in thy reign

  Blush'd with the blood of sheep and oxen slain,

  Behold! where Neritus the clouds divides,

  And shakes the waving forests on his sides."

  So spake the goddess; and the prospect clear'd,

  The mists dispersed, and all the coast appeared.

  The king with joy confess'd his place of birth,

  And on his knees salutes his mother earth;

  Then, with his suppliant hands upheld in air,

  Thus to the sea-green sisters sends his prayer;

  "All hail! ye virgin daughters of the main!

  Ye streams, beyond my hopes, beheld again!

  To you once more your own Ulysses bows;

  Attend his transports, and receive his vows!

  If Jove prolong my days, and Pallas crown

  The growing virtues of my youthful son,

  To you shall rites divine be ever paid,

  And grateful offerings on your altars laid."

  Thus then Minerva: "From that anxious breast

  Dismiss those cares, and leave to heaven the rest.

  Our task be now thy treasured stores to save,

  Deep in the close recesses of the cave;

  Then future means consult." She spoke, and trod

  The shady grot, that brighten'd with the god.

  The closest caverns of the grot she sought;

  The gold, the brass, the robes, Ulysses brought;

  These in the secret gloom the chief disposed;

  The entrance with a rock the goddess closed.

  Now, seated in the olive's sacred shade,

  Confer the hero and the martial maid.

  The goddess of the azure eyes began:

  "Son of Laertes! much-experienced man!

  The suitor-train thy earliest care demand,

  Of that luxurious race to rid the land;

  Three years thy house their lawless rule has seen,

  And proud addresses to the matchless queen.

  But she thy absence mourns from day to day,

  And inly bleeds, and silent wastes away;

  Elusive of the bridal hour, she gives

  Fond hopes to all, and all with hopes deceives."

  To this Ulysses: "O celestial maid!

  Praised be thy counsel, and thy timely aid;

  Else had I seen my native walls in vain,

  Like great Atrides, just restored and slain.

  Vouchsafe the means of vengeance to debate,

  And plan with all thy arts the scene of fate.

  Then, then be present, and my soul inspire,

  As when we wrapp'd Troy's heaven-built walls in fire.

  Though leagued against me hundred heroes stand.

  Hundreds shall fall, if Pallas aid my hand."

  She answer'd: "In the dreadful day of fight

  Know, I am with thee, strong in all my might.

  If thou but equal to thyself be found,

  What gasping numbers then shall press the ground!

  What human victims stain the feastful floor!

  How wide the pavements float with guilty gore!

  It fits thee now to wear a dark disguise,

  And secret walk unknown to mortal eyes.

  For this, my hand shall wither every grace,

  And every elegance of form and face;

  O'er thy smooth skin a bark of wrinkles spread,

  Turn hoar the auburn honours of thy head;

  Disfigure every limb with coarse attire,

  And in thy eyes extinguish all the fire;

  Add all the wants and the decays of life;

  Estrange thee from thy own; thy son, thy wife;

  From the loathed object every sight shall turn,

  And the blind suitors their destruction scorn.

  "Go first the master of thy herds to find,

  True to his charge, a loyal swain and kind;

  For thee he sighs; and to the loyal heir

  And chaste Penelope extends his care.

  At the Coracian rock he now resides,

  Where Arethusa's sable water glides;

  The sable water and the copious mast

  Swell the fat herd; luxuriant, large repast!

  With him rest peaceful in the rural cell,

  And all you ask his faithful tongue shall tell.

  Me into other realms my cares convey,

  To Sparta, still with female beauty gay;

  For know, to Sparta thy loved offspring came,

  To learn thy fortunes from the voice of Fame."

  At this the father, with a father's care:

  "Must he too suffer? he, O goddess! bear

  Of wanderings and of woes a wretched share?

  Through the wild ocean plough the dangerous way,

  And leave his fortunes and his house a prey?

  Why would'st not thou, O all-enlighten'd mind!

  Inform him certain, and protect him, kind?"

  To whom Minerva: "Be thy soul at rest;

  And know, whatever heaven ordains is best.

  To fame I sent him, to acquire renown;

  To other regions is his virtue known;

  Secure he sits, near great Atrides placed;

  With friendships strengthen'd, and with honours graced,

  But lo! an ambush waits his passage o'er;

  Fierce foes insidious intercept the shore;

  In vain; far sooner all the murderous brood

  This injured land shall fatten with their blood."

  She spake, then touch'd him with her powerful wand:

  The skin shrunk up, and wither'd at her hand;

  A swift old age o'er all his members s
pread;

  A sudden frost was sprinkled on his head;

  Nor longer in the heavy eye-ball shined

  The glance divine, forth-beaming from the mind.

  His robe, which spots indelible besmear,

  In rags dishonest flutters with the air:

  A stag's torn hide is lapp'd around his reins;

  A rugged staff his trembling hand sustains;

  And at his side a wretched scrip was hung,

  Wide-patch'd, and knotted to a twisted thong.

  So looked the chief, so moved: to mortal eyes

  Object uncouth! a man of miseries!

  While Pallas, cleaving the wild fields of air,

  To Sparta flies, Telemachus her care.

  BOOK XIV.

  ARGUMENT.

  THE CONVERSATION WITH EUMAEUS.

  Ulysses arrives in disguise at the house of Eumaeus, where he is received, entertained, and lodged with the utmost hospitality. The several discourses of that faithful old servant, with the feigned story told by Ulysses to conceal himself, and other conversations on various subjects, take up this entire book.

  But he, deep-musing, o'er the mountains stray'd

  Through mazy thickets of the woodland shade,

  And cavern'd ways, the shaggy coast along

  With cliffs and nodding forests overhung.

  Eumaeus at his sylvan lodge he sought,

  A faithful servant, and without a fault.

  Ulysses found him busied as he sate

  Before the threshold of his rustic gate;

  Around the mansion in a circle shone

  A rural portico of rugged stone

  (In absence of his lord with honest toil

  His own industrious hands had raised the pile).

  The wall was stone from neighbouring quarries borne,

  Encircled with a fence of native thorn,

  And strong with pales, by many a weary stroke

  Of stubborn labour hewn from heart of oak:

  Frequent and thick. Within the space were rear'd

  Twelve ample cells, the lodgments of his herd.

  Full fifty pregnant females each contain'd;

  The males without (a smaller race) remain'd;

  Doom'd to supply the suitors' wasteful feast,

  A stock by daily luxury decreased;

  Now scarce four hundred left. These to defend,

  Four savage dogs, a watchful guard, attend.

  Here sat Eumaeus, and his cares applied

  To form strong buskins of well-season'd hide.

  Of four assistants who his labour share,

  Three now were absent on the rural care;

  The fourth drove victims to a suitor train:

  But he, of ancient faith, a simple swain,

  Sigh'd, while he furnish'd the luxurious board,

  And wearied Heaven with wishes for his lord.

  Soon as Ulysses near the inclosure drew,

 

‹ Prev