Complete Works of Homer

Home > Fantasy > Complete Works of Homer > Page 475
Complete Works of Homer Page 475

by Homer


  So spake he, but Odysseus ceased not to eat flesh and drink wine right eagerly and in silence, and the while was sowing the seeds of evil for the wooers. Now when he had well eaten and comforted his heart with food, then the herdsman filled him the bowl out of which he was wont himself to drink, and he gave it him brimming with wine, and he took it and was glad at heart, and uttering his voice spake to him winged words:

  'My friend, who was it then that bought thee with his wealth, a man so exceedingly rich and mighty as thou declarest? Thou saidest that he perished to get atonement for Agamemnon; tell me, if perchance I may know him, being such an one as thou sayest. For Zeus, methinks, and the other deathless gods know whether I may bring tidings of having seen him; for I have wandered far.'

  Then the swineherd, a master of men, answered him: 'Old man, no wanderer who may come hither and bring tidings of him can win the ear of his wife and his dear son; but lightly do vagrants lie when they need entertainment, and care not to tell truth. Whosoever comes straying to the land of Ithaca, goes to my mistress and speaks words of guile. And she receives him kindly and lovingly and inquires of all things, and the tears fall from her eyelids for weeping, as is meet for a woman when her lord hath died afar. And quickly enough wouldst thou too, old man, forge a tale, if any would but give thee a mantle and a doublet for raiment. But as for him, dogs and swift fowls are like already to have torn his skin from the bones, and his spirit hath left him. Or the fishes have eaten him in the deep, and there lie his bones swathed in sand-drift on the shore. Yonder then hath he perished, but for his friends nought is ordained but care, for all, but for me in chief. For never again shall I find a lord so gentle, how far soever I may go, not though again I attain unto the house of my father and my mother, where at first I was born, and they nourished me themselves and with their own hands they reared me. Nor henceforth it is not for these that I sorrow so much, though I long to behold them with mine eyes in mine own country, but desire comes over me for Odysseus who is afar. His name, stranger, even though he is not here, it shameth me to speak, for he loved me exceedingly, and cared for me at heart; nay, I call him "worshipful," albeit he is far hence.'

  Then the steadfast goodly Odysseus spake to him again: 'My friend, forasmuch as thou gainsayest utterly, and sayest that henceforth he will not come again, and thine heart is ever slow to believe, therefore will I tell thee not lightly but with an oath, that Odysseus shall return. And let me have the wages of good tidings as soon as ever he in his journeying shall come hither to his home. Then clothe me in a mantle and a doublet, goodly raiment. But ere that, albeit I am sore in need I will not take aught, for hateful to me even as the gates of hell, is that man, who under stress of poverty speaks words of guile. Now be Zeus my witness before any god, and the hospitable board and the hearth of noble Odysseus whereunto I am come, that all these things shall surely be accomplished even as I tell thee. In this same year Odysseus shall come hither; as the old moon wanes and the new is born shall he return to his home, and shall take vengeance on all who here dishonour his wife and noble son.'

  Then didst thou make answer, swineherd Eumaeus: 'Old man, it is not I then, that shall ever pay thee these wages of good tidings, nor henceforth shall Odysseus ever come to his home. Nay drink in peace, and let us turn our thoughts to other matters, and bring not these to my remembrance, for surely my heart within me is sorrowful whenever any man puts me in mind of my true lord. But as for thine oath, we will let it go by; yet, oh that Odysseus may come according to my desire, and the desire of Penelope and of that old man Laertes and godlike Telemachus! But now I make a comfortless lament for the boy begotten of Odysseus, even for Telemachus. When the gods had reared him like a young sapling, and I thought that he would be no worse man among men than his dear father, glorious in form and face, some god or some man marred his good wits within him, and he went to fair Pylos after tidings of his sire. And now the lordly wooers lie in wait for him on his way home, that the race of godlike Arceisius may perish nameless out of Ithaca. Howbeit, no more of him now, whether he shall be taken or whether he shall escape, and Cronion stretch out his hand to shield him. But come, old man, do thou tell me of thine own troubles. And herein tell me true, that I may surely know. Who art thou of the sons of men, and whence? Where is thy city, where are they that begat thee? Say on what manner of ship didst thou come, and how did sailors bring thee to Ithaca, and who did they avow them to be? For in nowise do I deem that thou camest hither by land.'

  And Odysseus of many counsels answered him saying: 'Yea now, I will tell thee all most plainly. Might we have food and sweet wine enough to last for long, while we abide within thy hut to feast thereon in quiet, and others betake them to their work; then could I easily speak for a whole year, nor yet make a full end of telling all the troubles of my spirit, all the travail I have wrought by the will of the gods.

  'I avow that I come by lineage from wide Crete, and am the son of a wealthy man. And many other sons he had born and bred in the halls, lawful born of a wedded wife; but the mother that bare me was a concubine bought with a price. Yet Castor son of Hylax, of whose blood I avow me to be, gave me no less honour than his lawful sons. Now he at the time got worship even as a god from the Cretans in the land, for wealth and riches and sons renowned. Howbeit the fates of death bare him away to the house of Hades, and his gallant sons divided among them his living and cast lots for it. But to me they gave a very small gift and assigned me a dwelling, and I took unto me a wife, the daughter of men that had wide lands, by reason of my valour, for that I was no weakling nor a dastard; but now all my might has failed me, yet even so I deem that thou mightest guess from seeing the stubble what the grain has been, for of trouble I have plenty and to spare. But then verily did Ares and Athene give me boldness and courage to hurl through the press of men, whensoever I chose the best warriors for an ambush, sowing the seeds of evil for my foes; no boding of death was ever in my lordly heart, but I would leap out the foremost and slay with the spear whoso of my foes was less fleet of foot than I. Such an one was I in war, but the labour of the field I never loved, nor home-keeping thrift, that breeds brave children, but galleys with their oars were dear to me, and wars and polished shafts and darts — baneful things whereat others use to shudder. But that, methinks, was dear to me which the god put in my heart, for divers men take delight in divers deeds. For ere ever the sons of the Achaeans had set foot on the land of Troy, I had nine times been a leader of men and of swift-faring ships against a strange people, and wealth fell ever to my hands. Of the booty I would choose out for me all that I craved, and much thereafter I won by lot. So my house got increase speedily, and thus I waxed dread and honourable among the Cretans. But when Zeus, of the far-borne voice, devised at the last that hateful path which loosened the knees of many a man in death, then the people called on me and on renowned Idomeneus to lead the ships to Ilios, nor was there any way whereby to refuse, for the people's voice bore hard upon us. There we sons of the Achaeans warred for nine whole years, and then in the tenth year we sacked the city of Priam, and departed homeward with our ships, and a god scattered the Achaeans. But Zeus, the counsellor, devised mischief against me, wretched man that I was! For one month only I abode and had joy in my children and my wedded wife, and all that I had; and thereafter my spirit bade me fit out ships in the best manner and sail to Egypt with my godlike company. Nine ships I fitted out and the host was gathered quickly; and then for six days my dear company feasted, and I gave them many victims that they might sacrifice to the gods and prepare a feast for themselves. But on the seventh day we set sail from wide Crete, with a North Wind fresh and fair, and lightly we ran as it were down stream, yea and no harm came to any ship of mine, but we sat safe and hale, while the wind and the pilots guided the barques. And on the fifth day we came to the fair-flowing Aegyptus, and in the river Aegyptus I stayed my curved ships. Then verily I bade my dear companions to abide there by the ships and to guard them, and I sent forth scouts to range the points of outl
ook. But my men gave place to wantonness, being the fools of their own force, and soon they fell to wasting the fields of the Egyptians, exceeding fair, and led away their wives and infant children and slew the men. And the cry came quickly to the city, and the people hearing the shout came forth at the breaking of the day, and all the plain was filled with footmen and chariots and with the glitter of bronze. And Zeus, whose joy is in the thunder, sent an evil panic upon my company, and none durst stand and face the foe, for danger encompassed us on every side. There they slew many of us with the edge of the sword, and others they led up with them alive to work for them perforce. But as for me, Zeus himself put a thought into my heart; would to God that I had rather died, and met my fate there in Egypt, for sorrow was still mine host! Straightway I put off my well-wrought helmet from my head, and the shield from off my shoulders, and I cast away my spear from my hand, and I came over against the chariots of the king, and clasped and kissed his knees, and he saved me and delivered me, and setting me on his own chariot took me weeping to his home. Truly many an one made at me with their ashen spears, eager to slay me, for verily they were sore angered. But the king kept them off and had respect unto the wrath of Zeus, the god of strangers, who chiefly hath displeasure at evil deeds. So for seven whole years I abode with their king, and gathered much substance among the Egyptians, for they all gave me gifts. But when the eighth year came in due season, there arrived a Phoenician practised in deceit, a greedy knave, who had already done much mischief among men. He wrought on me with his cunning, and took me with him until he came to Phoenicia, where was his house and where his treasures lay. There I abode with him for the space of a full year. But when now the months and days were fulfilled, as the year came round and the seasons returned, he set me aboard a seafaring ship for Libya, under colour as though I was to convey a cargo thither with him, but his purpose was to sell me in Libya, and get a great price. So I went with him on board, perforce, yet boding evil. And the ship ran before a North Wind fresh and fair, through the mid sea over above Crete, and Zeus contrived the destruction of the crew. But when we left Crete, and no land showed in sight but sky and sea only, even then the son of Cronos stayed a dark cloud over the hollow ship, and the deep grew dark beneath it. And in the same moment Zeus thundered and smote his bolt into the ship, and she reeled all over being stricken by the bolt of Zeus, and was filled with fire and brimstone, and all the crew fell overboard. And like sea-gulls they were borne hither and thither on the waves about the black ship, and the god cut off their return. But in this hour of my affliction Zeus himself put into my hands the huge mast of the dark-prowed ship, that even yet I might escape from harm. So I clung round the mast and was borne by the ruinous winds. For nine days was I borne, and on the tenth black night the great rolling wave brought me nigh to the land of the Thesprotians. There the king of the Thesprotians, the lord Pheidon, took me in freely, for his dear son lighted on me and raised me by the hand and led me to his house, foredone with toil and the keen air, till he came to his father's palace. And he clothed me in a mantle and a doublet for raiment.

  'There I heard tidings of Odysseus, for the king told me that he had entertained him, and kindly entreated him on his way to his own country; and he showed me all the wealth that Odysseus had gathered, bronze and gold and well-wrought iron; yea it would suffice for his children after him even to the tenth generation, so great were the treasures he had stored in the chambers of the king. He had gone, he said, to Dodona to hear the counsel of Zeus, from the high leafy oak tree of the god, how he should return to the fat land of Ithaca after long absence, whether openly or by stealth. Moreover, he sware, in mine own presence, as he poured the drink offering in his house, that the ship was drawn down to the sea and his company were ready, who were to convey him to his own dear country. But ere that, he sent me off, for it chanced that a ship of the Thesprotians was starting for Dulichium, a land rich in grain. Thither he bade them bring me with all diligence to the king Acastus. But an evil counsel concerning me found favour in their sight, that even yet I might reach the extremity of sorrow. When the seafaring ship had sailed a great way from the land, anon they sought how they might compass for me the day of slavery. They stript me of my garments, my mantle and a doublet, and changed my raiment to a vile wrap and doublet, tattered garments, even those thou seest now before thee; and in the evening they reached the fields of clear-seen Ithaca. There in the decked ship they bound me closely with a twisted rope, and themselves went ashore, and hasted to take supper by the sea-banks. Meanwhile the gods themselves lightly unclasped my bands, and muffling my head with the wrap I slid down the smooth lading-plank, and set my breast to the sea and rowed hard with both hands as I swam, and very soon I was out of the water and beyond their reach. Then I went up where there was a thicket, a wood in full leaf, and lay there crouching. And they went hither and thither making great moan; but when now it seemed to them little avail to go further on their quest, they departed back again aboard their hollow ship. And the gods themselves hid me easily and brought me nigh to the homestead of a wise man; for still, methinks, I am ordained to live on.'

  Then didst thou make answer to him, swineherd Eumaeus: 'Ah! wretched guest, verily thou hast stirred my heart with the tale of all these things, of thy sufferings and thy wanderings. Yet herein, methinks, thou speakest not aright, and never shalt thou persuade me with the tale about Odysseus; why should one in thy plight lie vainly? Well I know of mine own self, as touching my lord's return, that he was utterly hated by all the gods, in that they smote him not among the Trojans nor in the arms of his friends, when he had wound up the clew of war. So should the whole Achaean host have builded him a barrow; yea and for his son would he have won great glory in the after days; but now all ingloriously the spirits of the storm have snatched him away. But as for me I dwell apart by the swine and go not to the city, unless perchance wise Penelope summons me thither, when tidings of my master are brought I know not whence. Now all the people sit round and straitly question the news-bearer, both such as grieve for their lord that is long gone, and such as rejoice in devouring his living without atonement. But I have no care to ask or to inquire, since the day that an Aetolian cheated me with his story, one who had slain his man and wandered over wide lands and came to my steading, and I dealt lovingly with him. He said that he had seen my master among the Cretans at the house of Idomeneus, mending his ships which the storms had broken. And he said that he would come home either by the summer or the harvest-tide, bringing much wealth with the godlike men of his company. And thou too, old man of many sorrows, seeing that some god hath brought thee to me, seek not my grace with lies, nor give me any such comfort; not for this will I have respect to thee or hold thee dear, but only for the fear of Zeus, the god of strangers, and for pity of thyself.'

  And Odysseus of many counsels answered him saying: 'Verily thy heart within thee is slow to believe, seeing that even with an oath I have not won thee, nor find credence with thee. But come now, let us make a covenant; and we will each one have for witnesses the gods above, who hold Olympus. If thy lord shall return to this house, put on me a mantle and doublet for raiment, and send me on my way to Dulichium, whither I had a desire to go. But if thy lord return not according to my word, set thy thralls upon me, and cast me down from a mighty rock, that another beggar in his turn may beware of deceiving.'

  And the goodly swineherd answered him, saying: 'Yea stranger, even so should I get much honour and good luck among men both now and ever hereafter, if after bringing thee to my hut and giving thee a stranger's cheer, I should turn again and slay thee and take away thy dear life. Eager indeed thereafter should I be to make a prayer to Zeus the son of Cronos! But now it is supper-time, and would that my fellows may speedily be at home, that we may make ready a dainty supper within the hut.'

  Thus they spake one to the other. And lo, the swine and the swineherds drew nigh. And the swine they shut up to sleep in their lairs, and a mighty din arose as the swine were being stalled. The
n the goodly swineherd called to his fellows, saying:

  'Bring the best of the swine, that I may sacrifice it for a guest of mine from a far land: and we too will have good cheer therewith, for we have long suffered and toiled by reason of the white-tusked swine, while others devour the fruit of our labour without atonement.'

  Therewithal he cleft logs with the pitiless axe, and the others brought in a well-fatted boar of five years old; and they set him by the hearth nor did the swineherd forget the deathless gods, for he was of an understanding heart. But for a beginning of sacrifice he cast bristles from the head of the white-tusked boar upon the fire, and prayed to all the gods that wise Odysseus might return to his own house. Then he stood erect, and smote the boar with a billet of oak which he had left in the cleaving, and the boar yielded up his life. Then they cut the throat and singed the carcass and quickly cut it up, and the swineherd took a first portion from all the limbs, and laid the raw flesh on the rich fat. And some pieces he cast into the fire after sprinkling them with bruised barley-meal, and they cut the rest up small, and pierced it, and spitted and roasted it carefully, and drew it all off from the spits, and put the whole mess together on trenchers. Then the swineherd stood up to carve, for well he knew what was fair, and he cut up the whole and divided it into seven portions. One, when he had prayed, he set aside for the nymphs and for Hermes son of Maia, and the rest he distributed to each. And he gave Odysseus the portion of honour, the long back of the white-tusked boar, and the soul of his lord rejoiced at this renown, and Odysseus of many counsels hailed him saying:

 

‹ Prev