The Portable Medieval Reader

Home > Other > The Portable Medieval Reader > Page 43
The Portable Medieval Reader Page 43

by James Bruce Ross


  Towards the end of the third year after our departure from the papal court, quitting Armalec we came to the CYOLLOS KAGON, i.e., to the Sand Hills thrown up by the wind. Before the days of the Tartars nobody believed that the earth was habitable beyond these, nor indeed was it believed that there was any country at all beyond. But the Tartars by God’s permission, and with wonderful exertion, did cross them, and found themselves in what the philosophers call the torrid and impassable zone. Pass it however the Tartars did; and so did I, and that twice. ’Tis of this that David speaketh in the Psalms, “Posuit desertum,” &c. After having passed it we came to CAMBALEC, the chief seat of the empire of the East. Of its incredible magnitude, population, and military array, we will say nothing. But the grand kaam, when he beheld the great horses, and the pope’s presents, with his letter, and King Robert’s too, with their golden seals, and when he saw us also, rejoiced greatly, being delighted, yea exceedingly delighted with everything, and treated us with the greatest honour. And when I entered the kaam’s presence it was in full festival vestments, with a very fine cross carried before me, and candles and incense, whilst Credo in Unum Deum was chaunted, in that glorious palace where he dwells. And when the chaunt was ended I bestowed a full benediction, which he received with all humility.

  And so we were dismissed to one of the imperial apartments which had been most elegantly fitted up for us; and two princes were appointed to attend to all our wants. And this they did in the most liberal manner, not merely as regards meat and drink, but even down to such things as paper for lanterns, whilst all necessary servants also were detached from the court to wait upon us. And so they tended us for nearly four years, never failing to treat us with unbounded respect. And I should add that they kept us and all our establishment clothed in costly raiment. And considering that we were thirty-two persons, what the kaam expended for everything on our account must have amounted, as well as I can calculate, to more than four thousand marks. And we had many and glorious disputations with the Jews and other sectaries; and we made also a great harvest of souls in that empire.

  The Minor Friars in Cambalec have a cathedral church immediately adjoining the palace, with a proper residence for the archbishop, and other churches in the city besides, and they have bells too, and all the clergy have their subsistence from the emperor’s table in the most honourable manner.

  And when the emperor saw that nothing would induce me to abide there, he gave me leave to return to the pope, carrying presents from him, with an allowance for three years’ expenses, and with a request that either I or some one else should be sent speedily back with the rank of cardinal, and with full powers, to be bishop there; for the office of bishop is highly venerated by all the Orientals, whether they be Christians or no. He should also be of the Minorite Order, because these are the only priests that they are acquainted with; and they think that the pope is always of that order because Pope Girolamo was so who sent them that legate whom the Tartars and Alans venerate as a saint, viz., Friar John of Monte Corvino of the order of Minorites, of whom we have already spoken.

  We abode in Cambalec about three years, and then we took our way through MANZI [South China], with a magnificent provision for our expenses from the emperor, besides about two hundred horses; and on our way we beheld the glory of this world in such a multitude of cities, towns, and villages, and in other ways displayed, that no tongue can give it fit expression.

  And sailing on the feast of St. Stephen, we navigated the Indian Sea until Palm Sunday, and then arrived at a very noble city of India called COLUMBUM, where the whole world’s pepper is produced. Now this pepper grows on a kind of vines, which are planted just like in our vineyards. These vines produce clusters which are at first like those of the wild vine, of a green colour, and afterwards are almost like bunches of our grapes, and they have a red wine in them which I have squeezed out on my plate as a condiment. When they have ripened, they are left to dry upon the tree, and when shrivelled by the excessive heat the dry clusters are knocked off with a stick and caught upon linen cloths, and so the harvest is gathered.

  These are things that I have seen with mine eyes and handled with my hands during the fourteen months that I stayed there. And there is no roasting of the pepper, as authors have falsely asserted, nor does it grow in forests, but in regular gardens; nor are the Saracens the proprietors but the Christians of St. Thomas. And these latter are the masters of the public steelyard, from which I derived, as a perquisite of my office as pope’s legate, every month a hundred gold fan, and a thousand when I left.

  There is a church of St. George there, of the Latin communion, at which I dwelt. And I adorned it with fine paintings, and taught there the holy law. And after I had been there some time I went beyond the glory of Alexander the Great, when he set up his column (in India). For I erected a stone as my landmark and memorial, in the comer of the world over against Paradise, and anointed it with oil! In sooth it was a marble pillar with a stone cross upon it, intended to last till the world’s end. And it had the pope’s arms and my own engraved upon it, with inscriptions both in Indian and Latin characters. I consecrated and blessed it in the presence of an infinite multitude of people, and I was carried on the shoulders of the chiefs in a litter or palankin like Solomon’s.

  So after a year and four months I took leave of the brethren, and after accomplishing many glorious works I went to see the famous queen of SABA. By her I was honourably treated, and after some harvest of souls (for there are a few Christians there) I proceeded by sea to SEYLLAN, a glorious mountain opposite to Paradise. And from Seyllan to Paradise, according to what the natives say after the tradition of their fathers, is a distance of forty Italian miles; so that, ’tis said, the sound of the waters falling from the fountain of Paradise is heard there.

  From Cathay and the Way Thither, H. Yule, ed., 2nd ed. rev. H. Cordier.

  Advice to Merchants Bound for Cathay

  FRANCESCO PEGOLOTTI

  c. 1340

  In the name of the Lord, Amen!

  This book is called the Book of Descriptions of Countries and of measures employed in business, and of other things needful to be known by merchants of different parts of the world, and by all who have to do with merchandise and exchanges; showing also what relation the merchandise of one country or of one city bears to that of others; and how one kind of goods is better than another kind; and where the various wares come from, and how they may be kept as long as possible.

  The book was compiled by Francis Balducci Pegolotti of Florence, who was with the Company of the Bardi of Florence, and during the time that he was in the service of the said Company, for the good and honour and prosperity of the said Company, and for his own, and for that of whosoever shall read or transcribe the said book. And this copy has been made from the book of Agnolo di Lotti of Antella, and the said book was transcribed from the original book of the said Francesco Balducci.

  In the first place, you must let your beard grow long and not shave. And at Tana you should furnish yourself with a dragoman. And you must not try to save money in the matter of dragomen by taking a bad one instead of a good one. For the additional wages of the good one will not cost you so much as you will save by having him. And besides the dragoman it will be well to take at least two good menservants, who are acquainted with the Cumanian tongue. And if the merchant likes to take a woman with him from Tana, he can do so; if he does not like to take one there is no obligation, only if he does take one he will be kept much more comfortably than if he does not take one. Howbeit, if he do take one, it will be well that she be acquainted with the Cumanian tongue as well as the men.

  And from Tana travelling to Gittarchan [Astrakhan] you should take with you twenty-five days’ provisions, that is to say, flour and salt fish, for as to meat you will find enough of it at all the places along the road. And so also at all the chief stations noted in going from one country to another in the route, according to the number of days set down above, you should furnish your
self with flour and salt fish; other things you will find in sufficiency, and especially meat.

  The road you travel from Tana to Cathay is perfectly safe, whether by day or by night, according to what the merchants say who have used it. Only if the merchant, in going or coming, should die upon the road, everything belonging to him will become the perquisite of the lord of the country in which he dies, and the officers of the lord will take possession of all. And in like manner if he die in Cathay. But if his brother be with him, or an intimate friend and comrade calling himself his brother, then to such an one they will surrender the property of the deceased, and so it will be rescued.

  And there is another danger: this is when the lord of the country dies, and before the new lord who is to have the lordship is proclaimed; during such intervals there have sometimes been irregularities practised on the Franks, and other foreigners. (They call “Franks” all the Christians of these parts from Romania westward.) And neither will the roads be safe to travel until the other lord be proclaimed who is to reign in room of him who is deceased.

  Cathay is a province which contains a multitude of cities and towns. Among others there is one in particular, that is to say the capital city, to which is great resort of merchants, and in which there is a vast amount of trade; and this city is called Cambalec. And the said city hath a circuit of one hundred miles, and is all full of people and houses and of dwellers in the said city.

  You may calculate that a merchant with a dragoman, and with two menservants, and with goods to the value of twenty-five thousand golden florins, should spend on his way to Cathay from sixty to eighty sommi of silver, and not more if he manage well; and for all the road back again from Cathay to Tana, including the expenses of living and the pay of servants, and all other charges, the cost will be about five sommi per head of pack animals, or something less. And you may reckon the sommo to be worth five golden florins. You may reckon also that each ox-waggon will require one ox, and will carry ten cantars Genoese weight; and the camel-waggon will require three camels, and will carry thirty cantars Genoese weight; and the horse-waggon will require one horse, and will commonly carry six and a half cantars of silk, at two hundred and fifty Genoese pounds to the cantar. And a bale of silk may be reckoned at between one hundred and ten and one hundred and fifteen Genoese pounds.

  You may reckon also that from Tana to Sara the road is less safe than on any other part of the journey; and yet even when this part of the road is at its worst, if you are some sixty men in the company you will go as safely as if you were in your own house.

  Anyone from Genoa or from Venice, wishing to go to the places above-named, and to make the journey to Cathay, should carry linens with him, and if he visit Organci he will dispose of these well. In Organci he should purchase sommi of silver, and with these he should proceed without making any further investment, unless it be some bales of the very finest stuffs which go in small bulk, and cost no more for carriage than coarser stuffs would do.

  Merchants who travel this road can ride on horseback or on asses, or mounted in any way that they list to be mounted.

  Whatever silver the merchants may carry with them as far as Cathay the lord of Cathay will take from them and put into his treasury. And to merchants who thus bring silver they give that paper money of theirs in exchange. This is of yellow paper, stamped with the seal of the lord aforesaid. And this money is called balishi; and with this money you can readily buy silk and all other merchandise that you have a desire to buy. And all the people of the country are bound to receive it. And yet you shall not pay a higher price for your goods because your money is of paper. And of the said paper money there are three kinds, one being worth more than another, according to the value which has been established for each by that lord.

  And you may reckon that you can buy for one sommo of silver nineteen or twenty pounds of Cathay silk, when reduced to Genoese weight, and that the sommo should weigh eight and a half ounces of Genoa, and should be of the alloy of eleven ounces and seventeen deniers to the pound.

  You may reckon also that in Cathay you should get three of three and a half pieces of damasked silk for a sommo; and from three and a half to five pieces of nacchetti of silk and gold, likewise for a sommo of silver.

  From Cathay and the Way Thither, H. Yule, ed., 2nd ed., rev. H. Cordier.

  Henry the Navigator’s Search for New Lands

  GOMES DE AZURARA

  1434

  AND you should note well that the noble spirit of this prince, by a sort of natural constraint, was ever urging him both to begin and to carry out very great deeds. For which reason, after the taking of Ceuta he always kept ships well armed against the Infidel, both for war, and because he had also a wish to know the land that lay beyond the isles of Canary and that cape called Bojador, for that up to his time, neither by writings, nor by the memory of man, was known with any certainty the nature of the land beyond that cape. Some said indeed that Saint Brandan had passed that way; and there was another tale of two galleys rounding the cape, which never returned. But this doth not appear at all likely to be true, for it is not to be presumed that if the said galleys went there, some other ships would not have endeavoured to learn what voyage they had made. And because the said Lord Infant wished to know the truth of this—since it seemed to him that if he or some other lord did not endeavour to gain that knowledge, no mariners or merchants would ever dare to attempt it (for it is clear that none of them ever trouble themselves to sail to a place where there is not a sure and certain hope of profit)—and seeing also that no other prince took any pains in this matter, he sent out his own ships against those parts, to have manifest certainty of them all. And to this he was stirred up by his zeal for the service of God and of the king Edward his lord and brother, who then reigned. And this was the first reason of his action.

  The second reason was that if there chanced to be in those lands some population of Christians, or some havens, into which it would be possible to sail without peril, many kinds of merchandise might be brought to this realm, which would find a ready market, and reasonably so, because no other people of these parts traded with them, nor yet people of any other that were known; and also the products of this realm might be taken there, which traffic would bring great profit to our countrymen.

  The third reason was that, as it was said that the power of the Moors in that land of Africa was very much greater than was commonly supposed, and that there were no Christians among them, nor any other race of men; and because every wise man is obliged by natural prudence to wish for a knowledge of the power of his enemy; therefore the said Lord Infant exerted himself to cause this to be fully discovered, and to make it known determinately how far the power of those infidels extended.

  The fourth reason was because during the one and thirty years that he had warred against the Moors, he had never found a Christian king, nor a lord outside this land, who for the love of our Lord Jesus Christ would aid him in the said war. Therefore he sought to know if there were in those parts any Christian princes, in whom the charity and the love of Christ was so ingrained that they would aid him against those enemies of the faith.

  The fifth reason was his great desire to make increase in the faith of our Lord Jesus Christ and to bring to him all the souls that should be saved—understanding that all the mystery of the Incarnation, Death, and Passion of our Lord Jesus Christ was for this sole end—namely the salvation of lost souls—whom the said Lord Infant by his travail and spending would fain bring into the true path....

  Now the Infant always received home again with great patience those whom he had sent out, as captains of his ships, in search of that land, never upbraiding them with their failure, but with gracious countenance listening to the story of the events of their voyage, giving them such rewards as he was wont to give to those who served him well, and then either sending them back to search again or despatching other picked men of his household, with their ships well furnished, making more urgent his charge to them, w
ith promise of greater guerdons, if they added anything to the voyage that those before them had made, all to the intent that he might arrive at some comprehension of that difficulty. And at last, after twelve years, the Infant armed a “barcha” and gave it to Gil Eannes, one of his squires, whom he afterwards knighted and cared for right nobly. And he followed the course that others had taken; but touched by the selfsame terror, he only went as far as the Canary Islands, where he took some captives and returned to the kingdom. Now this was in the year of Jesus Christ 1433, and in the next year the Infant made ready the same vessel, and calling Gil Eannes apart, charged him earnestly to strain every nerve to pass that cape, and even if he could do nothing else on that voyage, yet he should consider that to be enough. “You cannot find,” said the Infant, “a peril so great that the hope of reward will not be greater, and in truth I wonder much at the notion you have all taken on so uncertain a matter—for even if these things that are reported had any authority, however small, I would not blame you, but you tell me only the opinions of four mariners, who come but from the Flanders trade or from some other ports that are very commonly sailed to, and know nothing of the needle or sailing-chart. Go forth, then, and heed none of their words, but make your voyage straightway, inasmuch as with the grace of God you cannot but gain from this journey honour and profit.” The Infant was a man of very great authority, so that his admonitions, mild though they were, had much effect on the serious-minded. And so it appeared by the deed of this man, for he, after these words, resolved not to return to the presence of his lord without assured tidings of that for which he was sent. And as he purposed, so he performed—for in that voyage he doubled the cape, despising all danger, and found the lands beyond quite contrary to what he, like others, had expected.

 

‹ Prev