Three Guineas

Home > Other > Three Guineas > Page 15


  Hence there is a very clear connection between culture and intellectual liberty and those photographs of dead bodies and ruined houses. And to ask the daughters of educated men who have enough to live upon to commit adultery of the brain is to ask them to help in the most positive way now open to them — since the profession of literature is still that which stands widest open to them — to prevent war.

  Thus, Sir, we might address this lady, crudely, briefly it is true; but time passes and we cannot define further. And to this appeal she might well reply, if indeed she exists: ‘What you say is obvious; so obvious that every educated man’s daughter already knows it for herself, or if she does not, has only to read the newspapers to be sure of it. But suppose she were well enough off not merely to sign this manifesto in favour of disinterested culture and intellectual liberty but to put her opinion into practice, how could she set about it? And do not,’ she may reasonably add, ‘dream dreams about ideal worlds behind the stars; consider actual facts in the actual world.’ Indeed, the actual world is much more difficult to deal with than the dream world. Still, Madam, the private printing press is an actual fact, and not beyond the reach of a moderate income. Typewriters and duplicators are actual facts and even cheaper. By using these cheap and so far unforbidden instruments you can at once rid yourself of the pressure of boards, policies and editors. They will speak your own mind, in your own words, at your own time, at your own length, at your own bidding. And that, we are agreed, is our definition of ‘intellectual liberty.’ ‘But,’ she may say, ‘“the public”? How can that be reached without putting my own mind through the mincing machine and turning it into sausage?’ ‘“The public,” Madam,’ we may assure her, ‘is very like ourselves; it lives in rooms; it walks in streets, and is said moreover to be tired of sausage. Fling leaflets down basements; expose them on stalls; trundle them along streets on barrows to be sold for a penny or given away. Find out new ways of approaching “the public”; single it into separate people instead of massing it into one monster, gross in body, feeble in mind. And then reflect — since you have enough to live on, you have a room, not necessarily “cosy” or “handsome” but still silent, private; a room where safe from publicity and its poison you could, even asking a reasonable fee for the service, speak the truth to artists, about pictures, music, books, without fear of affecting their sales, which are exiguous, or wounding their vanity, which is prodigious.10 Such at least was the criticism that Ben Jonson gave Shakespeare at the Mermaid and there is no reason to suppose, with Hamlet as evidence, that literature suffered in consequence. Are not the best critics private people, and is not the only criticism worth having spoken criticism? Those then are some of the active ways in which you, as a writer of your own tongue, can put your opinion into practice. But if you are passive, a reader, not a writer, then you must adopt not active but passive methods of protecting culture and intellectual liberty.’ ‘And what may they be?’ she will ask. ‘To abstain, obviously. Not to subscribe to papers that encourage intellectual slavery; not to attend lectures that prostitute culture; for we are agreed that to write at the command of another what you do not want to write is to be enslaved, and to mix culture with personal charm or advertisement is to prostitute culture. By these active and passive measures you would do all in your power to break the ring, the vicious circle, the dance round and round the mulberry tree, the poison tree of intellectual harlotry. The ring once broken, the captives would be freed. For who can doubt that once writers had the chance of writing what they enjoy writing they would find it so much more pleasurable that they would refuse to write on any other terms; or that readers once they had the chance of reading what writers enjoy writing, would find it so much more nourishing than what is written for money that they would refuse to be palmed off with the stale substitute any longer? Thus the slaves who are now kept hard at work piling words into books, piling words into articles, as the old slaves piled stones into pyramids, would shake the manacles from their wrists and give up their loathsome labour. And “culture”, that amorphous bundle, swaddled up as she now is in insincerity, emitting half truths from her timid lips, sweetening and diluting her message with whatever sugar or water serves to swell the writer’s fame or his master’s purse, would regain her shape and become, as Milton, Keats and other great writers assure us that she is in reality, muscular, adventurous, free. Whereas now, Madam, at the very mention of culture the head aches, the eyes close, the doors shut, the air thickens; we are in a lecture room, rank with the fumes of stale print, listening to a gentleman who is forced to lecture or to write every Wednesday, every Sunday, about Milton or about Keats, while the lilac shakes its branches in the garden free, and the gulls, swirling and swooping, suggest with wild laughter that such stale fish might with advantage be tossed to them. That is our plea to you, Madam; those are our reasons for urging it. Do not merely sign this manifesto in favour of culture and intellectual liberty; attempt at least to put your promise into practice.’

  Whether the daughters of educated men who have enough to live upon and read and write their own tongue for their own pleasure will listen to this request or not, we cannot say, Sir. But if culture and intellectual liberty are to be protected, not by opinions merely but by practice, this would seem to be the way. It is not an easy way, it is true. Nevertheless, such as it is, there are reasons for thinking that the way is easier for them than for their brothers. They are immune, through no merit of their own, from certain compulsions. To protect culture and intellectual liberty in practice would mean, as we have said, ridicule and chastity, loss of publicity and poverty. But those, as we have seen, are their familiar teachers. Further, Whitaker with his facts is at hand to help them; for since he proves that all the fruits of professional culture — such as directorships of art galleries and museums, professorships and lectureships and editorships — are still beyond their reach, they should be able to take a more purely disinterested view of culture than their brothers, without for a moment claiming, as Macaulay asserts, that they are by nature more disinterested. Thus helped by tradition and by facts as they are, we have not only some right to ask them to help us to break the circle, the vicious circle of prostituted culture, but some hope that if such people exist they will help us. To return then to your manifesto: we will sign it if we can keep these terms; if we cannot keep them, we will not sign it.

  Now that we have tried to see how we can help you to prevent war by attempting to define what is meant by protecting culture and intellectual liberty let us consider your next and inevitable request: that we should subscribe to the funds of your society. For you, too, are an honorary treasurer, and like the other honorary treasurers in need of money. Since you, too, are asking for money it might be possible to ask you, also, to define your aims, and to bargain and to impose terms as with the other honorary treasurers. What then are the aims of your society? To prevent war, of course. And by what means? Broadly speaking, by protecting the rights of the individual; by opposing dictatorship; by ensuring the democratic ideals of equal opportunity for all. Those are the chief means by which as you say, ‘the lasting peace of the world can be assured.’ Then, Sir, there is no need to bargain or to haggle. If those are your aims, and if, as it is impossible to doubt, you mean to do all in your power to achieve them, the guinea is yours — would that it were a million! The guinea is yours; and the guinea is a free gift, given freely.

  But the word ‘free’ is used so often, and has come, like used words, to mean so little, that it may be well to explain exactly, even pedantically, what the word ‘free’ means in this context. It means here that no right or privilege is asked in return. The giver is not asking you to admit her to the priesthood of the Church of England; or to the Stock Exchange; or to the Diplomatic Service. The giver has no wish to be ‘English’ on the same terms that you yourself are ‘English’. The giver does not claim in return for the gift admission to any profession; any honour, title, or medal; any professorship or lectureship; any seat upon any soci
ety, committee or board. The gift is free from all such conditions because the one right of paramount importance to all human beings is already won. You cannot take away her right to earn a living. Now then for the first time in English history an educated man’s daughter can give her brother one guinea of her own making at his request for the purpose specified above without asking for anything in return. It is a free gift, given without fear, without flattery, and without conditions. That, Sir, is so momentous an occasion in the history of civilization that some celebration seems called for. But let us have done with the old ceremonies — the Lord Mayor, with turtles and sheriffs in attendance, tapping nine times with his mace upon a stone while the Archbishop of Canterbury in full canonicals invokes a blessing. Let us invent a new ceremony for this new occasion. What more fitting than to destroy an old word, a vicious and corrupt word that has done much harm in its day and is now obsolete? The word ‘feminist’ is the word indicated. That word, according to the dictionary, means ‘one who champions the rights of women’. Since the only right, the right to earn a living, has been won, the word no longer has a meaning. And a word without a meaning is a dead word, a corrupt word. Let us therefore celebrate this occasion by cremating the corpse. Let us write that word in large black letters on a sheet of foolscap; then solemnly apply a match to the paper. Look, how it burns! What a light dances over the world! Now let us bray the ashes in a mortar with a goose-feather pen, and declare in unison singing together that anyone who uses that word in future is a ring-the-bell-and-run-away-man,11 a mischief maker, a groper among old bones, the proof of whose defilement is written in a smudge of dirty water upon his face. The smoke has died down; the word is destroyed. Observe, Sir, what has happened as the result of our celebration. The word ‘feminist’ is destroyed; the air is cleared; and in that clearer air what do we see? Men and women working together for the same cause. The cloud has lifted from the past too. What were they working for in the nineteenth century — those queer dead women in their poke bonnets and shawls? The very same cause for which we are working now. ‘Our claim was no claim of women’s rights only;’— it is Josephine Butler who speaks —‘it was larger and deeper; it was a claim for the rights of all — all men and women — to the respect in their persons of the great principles of Justice and Equality and Liberty.’ The words are the same as yours; the claim is the same as yours. The daughters of educated men who were called, to their resentment, ‘feminists’ were in fact the advance guard of your own movement. They were fighting the same enemy that you are fighting and for the same reasons. They were fighting the tyranny of the patriarchal state as you are fighting the tyranny of the Fascist state. Thus we are merely carrying on the same fight that our mothers and grandmothers fought; their words prove it; your words prove it. But now with your letter before us we have your assurance that you are fighting with us, not against us. That fact is so inspiring that another celebration seems called for. What could be more fitting than to write more dead words, more corrupt words, upon more sheets of paper and burn them — the words, Tyrant, Dictator, for example? But, alas, those words are not yet obsolete. We can still shake out eggs from newspapers; still smell a peculiar and unmistakable odour in the region of Whitehall and Westminster. And abroad the monster has come more openly to the surface. There is no mistaking him there. He has widened his scope. He is interfering now with your liberty; he is dictating how you shall live; he is making distinctions not merely between the sexes, but between the races. You are feeling in your own persons what your mothers felt when they were shut out, when they were shut up, because they were women. Now you are being shut out, you are being shut up, because you are Jews, because you are democrats, because of race, because of religion. It is not a photograph that you look upon any longer; there you go, trapesing along in the procession yourselves. And that makes a difference. The whole iniquity of dictatorship, whether in Oxford or Cambridge, in Whitehall or Downing Street, against Jews or against women, in England, or in Germany, in Italy or in Spain is now apparent to you. But now we are fighting together. The daughters and sons of educated men are fighting side by side. That fact is so inspiring, even if no celebration is possible, that if this one guinea could be multiplied a million times all those guineas should be at your service without any other conditions than those that you have imposed upon yourself. Take this one guinea then and use it to assert ‘the rights of all — all men and women — to the respect in their persons of the great principles of Justice and Equality and Liberty.’ Put this penny candle in the window of your new society, and may we live to see the day when in the blaze of our common freedom the words tyrant and dictator shall be burnt to ashes, because the words tyrant and dictator shall be obsolete.

  That request then for a guinea answered, and the cheque signed, only one further request of yours remains to be considered — it is that we should fill up a form and become members of your society. On the face of it that seems a simple request, easily granted. For what can be simpler than to join the society to which this guinea has just been contributed? On the face of it, how easy, how simple; but in the depths, how difficult, how complicated . . . What possible doubts, what possible hesitations can those dots stand for? What reason or what emotion can make us hesitate to become members of a society whose aims we approve, to whose funds we have contributed? It may be neither reason nor emotion, but something more profound and fundamental than either. It may be difference. Different we are, as facts have proved, both in sex and in education. And it is from that difference, as we have already said, that our help can come, if help we can, to protect liberty, to prevent war. But if we sign this form which implies a promise to become active members of your society, it would seem that we must lose that difference and therefore sacrifice that help. To explain why this is so is not easy, even though the gift of a guinea has made it possible (so we have boasted), to speak freely without fear or flattery. Let us then keep the form unsigned on the table before us while we discuss, so far as we are able, the reasons and the emotions which make us hesitate to sign it. For those reasons and emotions have their origin deep in the darkness of ancestral memory; they have grown together in some confusion; it is very difficult to untwist them in the light.

  To begin with an elementary distinction: a society is a conglomeration of people joined together for certain aims; while you, who write in your own person with your own hand are single. You the individual are a man whom we have reason to respect; a man of the brotherhood, to which, as biography proves, many brothers have belonged. Thus Anne Clough, describing her brother, says: ‘Arthur is my best friend and adviser . . . Arthur is the comfort and joy of my life; it is for him, and from him, that I am incited to seek after all that is lovely and of good report.’ To which William Wordsworth, speaking of his sister but answering the other as if one nightingale called to another in the forests of the past, replies:

  The Blessing of my later years

  Was with me when a Boy:

  She gave me eyes, she gave me ears;

  And humble cares, and delicate fears;

  A heart, the fountain of sweet tears;

  And love, and thought, and joy.12

  Such was, such perhaps still is, the relationship of many brothers and sisters in private, as individuals. They respect each other and help each other and have aims in common. Why then, if such can be their private relationship, as biography and poetry prove, should their public relationship, as law and history prove, be so very different? And here, since you are a lawyer, with a lawyer’s memory, it is not necessary to remind you of certain decrees of English law from its first records to the year 1919 by way of proving that the public, the society relationship of brother and sister has been very different from the private. The very word ‘society’ sets tolling in memory the dismal bells of a harsh music: shall not, shall not, shall not. You shall not learn; you shall not earn; you shall not own; you shall not — such was the society relationship of brother to sister for many centuries. And though it is po
ssible, and to the optimistic credible, that in time a new society may ring a carillon of splendid harmony, and your letter heralds it, that day is far distant. Inevitably we ask ourselves, is there not something in the conglomeration of people into societies that releases what is most selfish and violent, least rational and humane in the individuals themselves? Inevitably we look upon society, so kind to you, so harsh to us, as an ill- fitting form that distorts the truth; deforms the mind; fetters the will. Inevitably we look upon societies as conspiracies that sink the private brother, whom many of us have reason to respect, and inflate in his stead a monstrous male, loud of voice, hard of fist, childishly intent upon scoring the floor of the earth with chalk marks, within whose mystic boundaries human beings are penned, rigidly, separately, artificially; where, daubed red and gold, decorated like a savage with feathers he goes through mystic rites and enjoys the dubious pleasures of power and dominion while we, ‘his’ women, are locked in the private house without share in the many societies of which his society is composed. For such reasons compact as they are of many memories and emotions — for who shall analyse the complexity of a mind that holds so deep a reservoir of time past within it?— it seems both wrong for us rationally and impossible for us emotionally to fill up your form and join your society. For by so doing we should merge our identity in yours; follow and repeat and score still deeper the old worn ruts in which society, like a gramophone whose needle has stuck, is grinding out with intolerable unanimity ‘Three hundred millions spent upon arms.’ We should not give effect to a view which our own experience of ‘society’ should have helped us to envisage. Thus, Sir, while we respect you as a private person and prove it by giving you a guinea to spend as you choose, we believe that we can help you most effectively by refusing to join your society; by working for our common ends — justice and equality and liberty for all men and women — outside your society, not within.

 

‹ Prev