One! Two! Three! March! March away!
Come to me, sisters, come home to the cornfields —
Long have I ached for you, body and brain.
Have you nothing to offer but bread and your bodies —
How long must I wait for you, sisters, in vain?
SONG OF STEPHEN THE WESTERNER
I am of the West — out of the land — out of the velvety
creeping and straining. I have resolved. I have been
born like a wind. I came sweating and steaming out of
the cornrows.
Deep in the com I lay — ages and ages — folded and broken
— old and benumbed. My mother the black ground
suckled me. When I was strong I builded a house facing
the east. The hair on my arm was like the long grass
by the edge of the forests.
Behold, I am one who has been building a house and driving
nails with stones that break. The hammer of song has
been given me. I am one with the old gods — an American
from Dakota — from the deep valley of the Mississippi —
from Illinois — from Iowa — from Ohio.
Would you know what has befallen?
In my warm ignorance I lay dead in the corn-rows. On the
wind came rumors and cries. I squirmed and writhed.
I was frightened and wept. My fathers emerged from
the com and killed each other in battle.
I am a man come into the city of men out of the mouth of
the long house. Hear the wind in the caves of the hills!
My strength is terrible. I stand in the streets and shout.
My children are as the dust of city streets for numbers.
I am so small men do not see me. So tiny am I that I
walk on the ball of your eye.
Saddle a horse — sweep away.
Saddle a horse for liberty.
Harry my men — harry my men.
Broken ground for mine and me.
In the long house at evening the old things were sweet.
The nuts and the raisins lay deep on the tables. The
women cut white bread with long knives. They hid the
sweets of their bodies with clothes. They knew old things
but had forgotten old singers.
On the straw in the stables sat Enid the maker of harness.
Beside him sat old men. Long we lay listening and
listening. On their haunches they sat and talked of old
gods. Above the sound of the tramping of the hoofs of
the horses arose always the voices of old men.
Now, my beloved, I have fallen down from my horse. I
have returned to kill my beloved on the threshing floor.
My throat is sore with the dust of new cities. The voices
of new men shake the drums of my ears. I await long
in the darkness the sweet voice of old things, but the new
death has put its hand into mine. I have killed my
beloved in the place of the deep straw and cast her away.
Saddle a horse — sweep away.
Break-neck speed to liberty.
Harry my men — harry my men.
Broken ground for mine and me.
I am of the West — out of the land — out of the velvety
creeping and straining. It is day and I stand raw and
new by the coal-heaps. I go into the place of darkness
at the beginning of the new house. I shall build my
house with great hammers. New song is tearing the cords
of my throat. I am become a man covered with dust.
I have kissed the black hands of new brothers and cannot
return to bury my beloved at the door of the long house.
SONG TO THE LOST ONES
Soft thy feet on the floor of the desert,
In the night —
Running —
Desperate and breathless.
Blood on the sands of the desert drying,
Drops of blood on the hot sand drying,
Blood from the veins of my beloved
Pouring out on the desert.
Soft in the night the rustle of corn leaves
Young men into the cities pouring,
Blood from the veins of young men pouring into the cities.
FORGOTTON SONG
Always at the kitchen door the gaunt wolf stands.
Grey wolf — old wolf — evil and old —
Keep ever thy hungry gleaming eyes,
Thy fangs to kill,
Thy heart of hate.
Now my brother infallible, stay in the darkness there.
Long, long ago, when days were new,
Fresh born of cornfields, undefiled,
Man fought the wolf in open fight,
Under the moon
They fought at night,
Into his body the wolf-love, won in the darkness there.
There is a tale men cannot tell,
Tired women telling,
Tired men telling,
Echoes of tales through the halls of souls,
Telling of ghosts by kitchen doors, dim in the darkness there.
Grey wolf lying in the snow,
Lie low,
Lie low.
Soft lips clinging in the night,
God’s challenge to all in the bitter night, low in the darkness there.
Far in men’s minds the cry of wolves,
Old primal things and snow-clad hills,
In many hearts a challenge grim.
Run with me,
My lady fair,
Run with my wolf to-night.
Always at the kitchen door the cold white face
And cold white teeth of want and woe.
Run forever, lady fair,
Track the grey wolf to his lair —
A challenge to you in the bitter night, loud in the darkness
there.
Always by the kitchen door the gaunt wolf stands.
Grey wolf — old wolf — evil and old —
Keep ever thy hungry gleaming eyes,
Thy fangs to kill,
Thy heart of hate.
Now my brother magnificent, stay in the darkness there.
AMERICAN SPRING SONG
In the spring, when winds blew and farmers were plowing
fields,
It came into my mind to be glad because of my brutality.
Along a street I went and over a bridge.
I went through many streets in my city and over many
bridges.
Men and women I struck with my fists and my hands began
to bleed.
Under a bridge I crawled and stood trembling with joy
At the river’s edge.
Because it was spring and soft sunlight came through the
cracks of the bridge
I tried to understand myself.
Out of the mud at the river’s edge I moulded myself a god,
A grotesque little god with a twisted face,
A god for myself and my men.
You see now, brother, how it was.
I was a man with clothes made by a Jewish tailor,
Cunningly wrought clothes, made for a nameless one.
I wore a white collar and some one had given me a jeweled
pin
To wear at my throat.
That amused and hurt me too.
No one knew that I knelt in the mud beneath the bridge
In the city of Chicago.
You see I am whispering my secret to you.
I want you to believe in my insanity and to understand
that I love God —
That’s what I want.
And then, you see, it was spring
And soft sunlight came through the cracks of the bridge.
I had been long alone in a strange place where no gods came.
Cre
ep, men, and kiss the twisted face of my mud god.
I’ll not hit you with my bleeding fists.
I’m a twisted god myself.
It is spring and love has come to me —
Love has come to me and to my men.
THE BEAM
Eighteen men stood by me in my fall — long men — strong
men — see the oil on their bouts.
I was a guest in the house of my people. Through the years
I clung, taking hold of their hands in the darkness. It
rained and the roar of machines was incessant. Into the
house of my people quiet would not come.
Eighteen men stood by me in my fall. Through their
breasts bars were driven. With wailing and with weeping I ran back and forth. Then I died. Out of the door
of the house of my people I ran. But the eighteen men
stood by me in my fall.
SONG TO NEW SONG
Over my city Chicago a singer arises to sing.
I greet thee, hoarse and terrible singer, half man, half bird,
strong, winged one.
I see you float in cold bleak winds,
Your wings burned by the fires of furnaces,
In all your cries so little that is beautiful,
Only the fact that you have risen out of the din and roar to
float and wait and point the way to song.
Back of your grim city, singer, the long flat fields.
Com that stands up in orderly rows, full of purpose.
As you float and wait, uttering your hoarse cries
I see new beauties in the standing com,
And dream of singers yet to come,
When you and your rude kind, choked by the fury of your
furnaces,
Have fallen dead upon this coal heap here.
Kneeling in prayer I shall forget you not, grim singer,
Black bird, black against your black smoke-laden sky,
Uttering your hoarse and terrible cries,
The while you do strive to catch and understand
The faint and long forgotten quality of song,
By never sweeter singers to be sung.
SONG FOR DARK NIGHTS
His Imperial Majesty the Moon!
Sweep down, O moon, past wind-swept towns and cultivated fields,
Past me and all my men that yearn and strive toward gods.
Lying in deep grass my throat hurts and my body aches.
I am with child to dreams.
Cities new-built and all the squirming, changing hoards of
men
Press down on me.
They press me deep into the ground.
In the air above my head men wriggle into life,
The male milk in my breast begins to stir,
Into my body out of many prairies wide
Come roots of thought.
Since gods and peoples stood defying time,
Since men, like little dogs, have bayed the moon,
Since hard-limbed stags have raced into the dawn,
I have been here, time serving for my gods.
In the deep ground roots and seeds,
In my breast seeds growing.
I’ll not flame to life and cry for joy.
My spirit breathes its story of decay.
THE LOVER
All night she walked and dreamed on the frozen road,
She the insane one, feeling not thinking.
All night she walked and wanted to kill,
Wanted to love and kill.
What did she want?
Nobody knew.
None of us knew why she wanted
To kill.
We were the heavy ones, heavy and sure.
The wind in the cornfields moved us not.
We the Americans, worthy and sure,
Worthy and sure of ourselves.
Tom killed his brother on Wednesday night,
Back of the corncrib, under the hill.
Then she ran to him, sobbing and calling,
She who had loved and could not kill.
NIGHT WHISPERS
Just midnight quiet and a sundered cloud, — mother I live —
Aching and waiting to work my way through.
You of the long and the gaunt — silent and grim you stood.
Terribly sweet the touch of your hand — mother, reach down.
Grey the walls and long the waiting — grey the age dust on
the floor.
If they whip and beat us, little mother, need we care?
SONG TO THE SAP
In my breast the sap of spring,
In my brain grey winter, bleak and hard,
Through my whole being, surging strong and sure,
The call of gods,
The forward push of mystery and of life.
Men, sweaty men, who walk on frozen roads,
Or stand and listen by the factory door,
Look up, men!
Stand hard!
On winds the gods sweep down.
In denser shadows by the factory walls,
In my old cornfields, broken where the cattie roam,
The shadow of the face of God falls down.
From all of Mid-America a prayer,
To newer, braver gods, to dawns and days,
To truth and cleaner, braver life we come.
Lift up a song,
My sweaty men,
Lift up a song.
RHYTHMS
Sing low my soul —
To tear and bite
Is but the madness of the beast.
Blow on thy wrath,
Burst not thy bands,
Be quiet,
Wait until thy moment comes.
Sweet in their meaning break the allied winds.
Now all the tiny muscles play the tune.
Man, strike to kill,
Rise now to sing,
Now throw the shaft against the wall of time.
Deep in my old valley lies the naked man.
He is a seed,
Seeds sleep in him.
My man shall be the father of a tribe, a race.
He is the world and all the world has been asleep in him.
UNBORN
Swift across the night a little cry,
Against the cold white night a stain of red.
The moon dips down,
The dull winds blow.
My unborn son is dead.
NIGHT.
We creep through darkness ‘neath a rotten wall
Weighing a million tons.
In the darkness, silence and a woman’s cry.
Black night,
The longest, blackest, night of all our lives.
Dear France-
Put out your hand to us.
A VISIT
Westward the field of the cloth of gold.
It is fall — see the gold in the dust of the fields.
Lay the golden cloth upon me. It is night and I come
through the streets to your window.
The dust and the words are all gone, brushed away. Let
me sleep.
CHANT TO DAWN IN A FACTORY TOWN
In the ground,
Below the great buildings,
Below the running of waters and the threshing of feet —
Deep —
Buried away —
Long forgotten,
The spirits of strong men.
I hail thee, O love!
In the soft night I have touched the bodies of men,
I have touched with rough fingers the lips of women,
I have become with child to all men,
I, master of life, embrace all men.
I hail thee, O love!
Now, my beloved, the time has come to bury you in the
black ground at the field’s edge.
I am glad.
In my breast gladness is singing.
Now the great engines roar and thr
ust out.
The unconquerable one goes through the ground to my
desire.
In the long night,
In the long day,
Below and above,
New song, come to life.
Behold!
Song is consuming the terrible engine of life.
I greet thee, O love.
In the fields
Seeds on the air floating.
In the towns
Black smoke for a shroud.
In my breast
Understanding awake.
In my breast the growth of ages,
In my breast the growth of ages,
At the field’s edge,
By the town’s edge,
In my breast the growth of ages.
My beloved,
White, like the lips of the dead Christ,
Far below,
In the black ground,
I hail thee, O love!
I hail thee, O love!
In my breast the growth of ages.
In my breast the growth of ages.
SONG OF THE MATING TIME
Out of the cornfields at daybreak,
Ready to run through the dawn to the place of beginning,
Creeping, I come, out of the corn,
Wet with the juice of bruised com leaves — out of the com
I come.
Eager to kiss the fingers of queens,
Eager to stand with kings,
To breed my kind and stand with kings.
Out of the com at daybreak,
Brother to dogs,
Big brother to creeping, crawling things,
Stretched full length on the long wet grass at the edge of
the cornfields,
Waiting,
Here I lie through the day, waiting and waiting.
Come, tired little sister, run with me.
See — I kiss your lips — soft — to entice you.
In the still young night we begin our running,
Stripping our clothes away.
Skirting the towns, passing the lonely houses,
Staying away from the sleeping cities,
Running forever — on and on — into the empire of the com.
Come, tired little sister, run with me.
Complete Works of Sherwood Anderson Page 319