Book Read Free

Out of the Ruins

Page 5

by Preston Grassmann


  * * *

  Twin Town: Abuja, Nigeria, 777m

  As

  he falls,

  steam rises

  off the moat. It’s very warm.

  * * *

  Twin Town: Canberra, Australia, 605m

  He wants support.

  Comfort. He wants someone

  to say there, there, and somehow catch him.

  * * *

  Twin Town: Madrid, Spain, 588m

  He thinks,

  if I can kick and swim

  as soon as my feet touch water,

  I’ll keep my head up, then I’ll swim for the side,

  * * *

  Twin Town: Prague, Czech Republic, 244m

  pull myself out.

  I’ll be coated

  with plastic, and

  he tries to give himself

  a superhero name, Captain

  Fanplastic is all he can come

  up with, that moat of melting plastic

  coming closer, the high chemical smell

  burning his lungs. There is no one below

  to witness his plunge, his valiant effort to

  reach the side. He curls up into a little ball.

  He wished he hadn’t let Natalie take the drugs.

  * * *

  Twin Town: Rome, Italy, 37m

  He doesn’t feel

  hungry or thirsty,

  which is strange. He is

  often both. He threads his

  arms through the ladder and

  looks down to see how far he’s

  climbed. Then he sees his own body,

  embedded in the crust, and he watches as

  the bone-builders tear him apart limb from limb.

  And he does float then, becoming a part of the mist

  that circles his beautiful, imperfect, impossibly high city.

  China Miéville

  NAILED to the top of the tower over our town hall entrance is an iron sign that reads ‘Every man’s wish.’ Below it the high stone step looks down a long cut of rock over the edge of the cliff into the bay and the sea beyond it, and consequently at the ships when they come.

  Our town hall has two floors and the tower extends to the height of a third; it is by some way our biggest and tallest building. Every three days in the main hall we hold the market where we exchange clothes we have made or into which we no longer fit, vegetables we have grown and animals we have caught, any small fish we might have netted and the shellfish we have prized off rocks in the rock pools at low tide. In its other rooms the hall is also our hospital and our library. It is our school and our gallery.

  Though most of the frames on the walls of the gallery room contain images, a few have quotations within them—some attributed, some not. They are handwritten in fading ink, or typewritten with a blocky typeface that does not match that of any of the machines on the isthmus, or torn, it looks like, from books, with half-finished phrases at either end where the page continued. Many of the older books in the library room have torn pages within them of course, no matter how vigilant Howie the librarian is, but these have not been taken from any of them.

  Like most of us, I had a period in my youth when I became deeply interested in the quotations, you might say obsessed. I read them all many times and considered which were my favorites. I liked ‘I must deliver a small car to a rich Baghdadi.’ I liked ‘choosing the fauna of his next life.’ One day I found, as do we all, a small gilt frame below a window onto the woodpile in which in small smudged print I read, ‘Ships at a distance have every man’s wish on board,’ and below it in smaller slanted letters, ‘Their Eyes Were Watching God.’ Adults do not mention this artifact to children but let them find it according to their own investigations. As is presumably intended by that restraint, I recognized within it the words of my town’s battered metal flag with the tremendous excitement of discovery. For a short breathless time, I believed I was the only person who had made this connection.

  I came to understand that it is from the assertion in that frame that stems our traditional attitude to the vessels that visit our waters. Certainly it is a metaphor, but we have tended nonetheless to regard the ships as arriving at just the right moment to load up on those hopes and aspirations we have been accreting and nurturing over the days of their absence, with which we have just (we allow ourselves to think) reached a surfeit when the ships reappear, though many of which we’d find it hard to state. When the ships come into sight beyond the bay we feel our inner loads lighten and become aware how freighted we had become with jostling thoughts.

  The vessels usually sit motionless in the waters beyond the edge of the bay for two or three days, lit up from within, their portholes glowing. When—it has seemed to us—their holds are full, they move again, up anchors and sail with our wishes out over the horizon.

  To the disappointment of my mother and my friend Gam, both intellectuals, I am not much of a reader. But though the library room was never one of my secret monarchdoms (what I liked most was to climb the bleached trees at the edge of the forest and take birds’ eggs and empty them carefully and paint the shells, or to build hides with fallen branches and old nails), when I found that framed clause I did spend hours over many days hunting the spines in the library room. In vain: there is nothing by anyone called Their Eyes Were Watching God, not among the ur-texts in their hard covers, nor in the books of new literature written by townspeople in living memory and bound in thin wood and rabbit- or rat-skin.

  The ships that visit us are of many designs. Some are powered by sails (the wind on the seawall and the cliffs has been known to pick people up and throw them all the way down into the water or onto the rocks, you must be careful). Most move by engines, venting exhaust as they approach the unfinished sentence. There are trunked, single-piped, raked, complex-stacked, split-trunked, and combined outlines and vents. A few of these have chimneys higher than the masts of the tall ships, so they look like they will topple. Some are small and squat with flared smokestacks like those that front steam trains, of which we know from books.

  Some of my friends like to watch the ships when they first appear, the only presences in otherwise empty water. I like to watch them as they get closer to the sentence.

  Most of the oil paintings in the gallery room are of flowers and hills but there are some of ships, very bright things with skirts of foam, yawing jauntily. Those, it is easy to see, carry wishes. We have no cameras (Gam tried to make one from a diagram in a book but only made a box) but we do have some photographs also on display, most black-and-white and a few in a speckled and unsaturated color. There are pictures of animals that we don’t have on the spit but that we know from books, of huge cities taken from up high that look like ink-smeared blocks put together badly, and of ships.

  You have to look closely at those photographed ships to make much of their shapes. Some are just dashes at the edge of water only a bit less gray than they are, some are black tangles, some look almost like cracks or mistakes on the lens. Some are like shadows come up out of the water. The greater the distance at which they sit, the harder it is to imagine them carrying any wishes with them. I think Their Eyes Were Watching God was looking at a painting, not a photograph, to write those words. I don’t know why every woman’s wish is not listed as on board the ships too.

  * * *

  There is sea to the north, the south, and the west. A few miles to the east you get to the forest and the ravine and no one can get past that. The ships always come into view from the same quadrant, following the coastline a mile or more out. When we were children we would wave at them but no one ever waved back that we saw. We have no telescopes, though we know what they are.

  Tyruss and Gam worked for a long time and made something that looked like a telescope, even with an almost-round bit of glass at each end, but when you looked through it it didn’t make things any bigger. Some people like to try to make things from the books. Gam gave the telescope to me.

  Mostly no one pays muc
h attention to the ships. If you are walking past a neighbor on the cliff-walk when a new vessel has just arrived you might, when you say good morning, that it’s a fine day, also mutter that this one has a particularly tall mast, or that it’s a long one, or that it’s flat in the water, but you would be as likely to say something about a nice tree or a flower bush, or as likely to say nothing.

  My mother always seemed embarrassed when I talked about the ships—children do talk about them—and when I got a bit older I asked her why and asking her made her uncomfortable.

  No one minds those few adults who do want to discuss them doing so with each other so long as they don’t involve the majority who would rather not. Chomburg used to light big smoking fires on the stones of the beach when the ships appeared, burning bits of plastic and rubbish and wood and inedible fish, trying to make signals in smoke, so you would see horrible big globs of stink going up into the air and if the wind changed it made the town smell bad, so everyone asked him to stop doing it and, though with his usual bad grace, he did.

  There are those who think that there are no people on the ships at all. We know what sailors are, but there may be none on any of these vessels.

  * * *

  Two ships have sunk in my lifetime.

  The first went down when I was with my mother in the woods picking mushrooms and checking traps for rabbits. I carried the bag while she carried me—I was little—and we came out of the trees and saw pretty much the whole town gathered in front of Misha’s workshop, arguing excitedly. People started shouting at my mother as soon as they saw her, telling her what had happened and what they had seen. As soon as she understood she took me quickly down the path to the shore and we looked out at the sentence but by then the ship had gone completely under so there was nothing new to see, though I told myself there was more chop between the wrecks than there had been.

  It must have been laying deep grammar, my mother said.

  Then one cold morning when I was fifteen I was braced halfway down the cliff, trying to steal from a kittiwake nest. With a certain luxurious terror I was listening to my rope creak. I don’t know what alerted me that there was something to see but I looked over my shoulder as best I could, out over the water. A battered steamer was coming toward us at a good pace. It was low in the water, and still far enough away that it looked like a misprinted image.

  I braced my feet on the lichen and sheer chalk. The ship did not slow. When it abruptly upended I discovered I was not surprised. I imagine some unseen squib puncturing a hole just so, timed so that as the ship passed between the weather-beaten promontories of other scuttled vessels, its bow shoved down as if under a big hand and the steamer burped black smoke and plunged under at an angle to come to a hard rest against some sunken reef or obstacle. Perhaps against the ship I and my mother did not see sink. There was a grinding across the water and with a resonant cracking the steamer’s stern broke off and fell into the waves.

  Over the next half a day the ship fussed and fiddled and sank more while people watched. It settled finally in a last configuration, jutting like an overhang over the scattered bits of its own broken tail that stuck up from the underwater rise on which they had landed. The wreck took its position in the graveyard place, among the other remnants: rusting humps of chimneys, the stumps of masts breaking the water like reaching fingers, flanks, decks, the keel of an upturned cargo ship.

  These shallow acres where rocks wait below sight are the waters of the sentence. The dead vessels obtrude from the surf and discolor it in their new broken shipwreck shapes. Each is a word, assiduously placed, set to self-ruin precisely.

  I spoke to Gam, who was one of those intent on decoding the sentence. You could often find Gam drawing on rough paper, marking the positions and shapes of the sunk ships from one or other point on the cliff or the shore, connecting them variously with scribbled lines, measuring the spaces between them and applying various keys. Gam was sure that, seen from the right place in the right way, the sentence would make sense. Once I saw Gam sketching from the town hall roof. No one was supposed to go up there. I promised not to tell.

  Look, I said, they keep adding words. You can’t decode it or translate it yet, it’s not finished.

  * * *

  No ships have come for a long time.

  Before this, the longest I remember without visitations was a little over a week, and it has been much longer than that.

  For several days no one said anything. You might have started to detect a little anxious crinkle around their eyes when you said hello to people. You might have thought the wind felt a bit colder. More people seemed to me to be at Gam’s station, standing out under the gray sky at the cliff’s edge, staring at the sentence with more concentration than I’d ever seen before.

  A certain panic has entered our days. You may not know you notice them, but all of us have had ships creeping almost silently—except perhaps for a very faint sound of engines or the crack of a sail—in and out of our vision our whole lives, and their absence is frightening. Though their presence has been a fearful thing too. It is not good form to admit that.

  Now that there are no ships people have started to talk—like children—about what they might be and where from, what they do. Theological questions normally avoided.

  If they’ve been observing us, some are asking, have they stopped? Have they got what information they wanted? Why have they never come ashore?

  They can’t, of course, is what others say. They have to be at a distance, to stay there, to have every man’s wish on board.

  There will be a meeting in the town hall to discuss what to do. Caffey, by a long way the oldest person in the town, says everyone is making a fuss over nothing, that we shouldn’t worry, that she remembers a time (before anyone else was born) when a fortnight passed and no ships came. But Caffey has license to say all kinds of unlikely things (she lives near our graveyard and likes to scandalize everyone by saying that we’ll thank her soon enough, less effort to get her there). Even she admits that this shipless period seems longer than that other in her faint memory.

  I will not go to the meeting because I know there is nothing we can do to bring the ships, if we want to, and all the talk of calling them that has started, of getting their attention, of invoking them, is foolish. I hope it is foolish because if it is not it is sinister or will soon be. Another two or three shipless weeks and the worst people in town will start eyeing the weakest. I will not go to the town meeting because I know it will be an argument between those with sense and panickers whose eagerness for sacrifice is unseemly. There will be one of the regular upsurges of rumors.

  Instead of that pointless meeting I am going into the woods and asking Gam to come with me, to help me with a project.

  * * *

  I decided to make a start on a raft when I found the big clearing full of dead and fallen young trees. I did so always listening and ready to hide at the sound of anyone approaching, but I was undisturbed. To the dry wood I strapped big plastic containers that had once held water and were now floats full of air. I think lightning must have struck there, I don’t know, but I had been working to strip and shape the blackened wood with tools I borrowed from Misha’s workshop, and then strap and nail them together, and I had made a reasonable start but I had got bored and without either patience or expertise had stopped. I showed Gam what I had done and said I wanted help to start again. Gam made unconvincing cautious noises but got started immediately.

  Of course I’m not the first person to build a raft, or a canoe, or a coracle. It is not allowed but people do it sometimes. Mostly they get found before they put out to sea. Sometimes townspeople disappear and the story goes that they rowed out and their craft held and that now they are somewhere else; or if, as is often the case, they disappear when a ship is visible on the horizon line, stories inevitably start that our lost neighbors are on that ship. Broken boats do wash ashore.

  Gam worked out how best to tie the thin trunks together. I said the ra
ft didn’t have to be strong, or to last long, only strong enough to go out a way and back again. Gam asked where we were going and I looked in a way that said don’t be stupid. I said that maybe what we needed was to see the sentence up close, that maybe that was how you crack it.

  We finished sometime after dark but I had a hand-crank torch and I was certain the meeting would continue into the small hours (it did). Gam and I lifted our raft, and each with a crude oar over our shoulders we hauled it through the fringe of woods and down a long route, away from the town (though its low lights still illuminated us through the bushes where it was closest), past fat pillars of rock and to the sea.

  Every few minutes Gam would say that this was a bad idea and that we should not do this, not, to be fair, because it was not allowed, but because it was dangerous. Neither of us could swim more than a bit. I did not argue because I knew curiosity would win by the time we were by the water.

  It was cold but not too cold at first and the wind was low. The spray slapped us like angry hands and made us gasp but that was all. We pushed the raft out into the low surf.

  * * *

  We were rowing for longer than I had expected. Even a few yards from the shore we were both quickly sodden and vastly colder. There was an almost-full moon but the diffuse gray light was impossible to do much with. It made the foam glow and it rose and fell and confused us. The currents were insistent and we were lucky that they seemed to want only to pull us straight back to the pebbled beach rather than across our route, so though we had to strain we did not have to triangulate or do anything except row as hard as we could through our shivers, directly out, until our hands were terrible messes. It was a very stupid thing to do and I am fortunate I did not die. Gam tried to keep our spirits up by talking incessantly about the ships of the sentence and the ships that visited. About the anxiety they brought. That surprised me: the sea was eliciting confessions. Gam admitted to hating the ships, which made me raise an eyebrow.

 

‹ Prev