“I do not understand,†said Marcus.
“What would you have done?†I asked.
“I would have scorned the Cosian openly,†said Marcus, “or set upon him, and the
others, with my sword.â€
“Are you a tradesman?†I asked.
“No,†said he. “I am of the Scarlet Caste.â€
“And what if you were a tradesman?â€
“I?†he asked, angrily.
“Do you think that in castes other than your own there are no men?â€
“I would have scorned them even if I were a confectioner,†said Marcus.
“And hurled sweets at them?â€
“Be serious,†said he, irritably.
“And presumably, by now,†I said, “You would have been beaten, or maimed or
slain, and your property confiscated. At the least you would have been entered
on one of the lists of suspicion, your movements subject to surveillance, your
actions the objects of reports.â€
“This is more of your Kaissa,†said he, distastefully.
“As a warrior,†said I, “ surely you are aware of the virtues of concealment, of
subterfuge.â€
“No,†said he girl. “My father is a coward. I know him.â€
“You have mistaken concern for cowardice,†I said.
“My father does not understand me,†she said.
“No fathers understand their daughters,†I said. “They only love them.â€
“You saw to what an extent he would go to accommodate himself to Cosian will,â€
said Marcus.
“To protect his daughter,†I said. “Surely you, in his place, in his
helplessness, lacking you sword, your skills, would have done as much, or more.â€
“I do no want his protection,†said the girl. “He keeps me from myself!â€
“He see you in terms of one ideal,†I said, “while it is actually another, one
more profound, which you manifest.â€
“I do not want to go back to him,†she said.
“He loves you,†I said.
“I despise him!†she said.
(pg. 201) “It is true that sometimes strangers understand a woman better than
those closest to her, and see what she is, and needs. They see her more
directly, more as herself, and less through their own distorting lenses, lenses
they themselves have ground, lenses which would show her not as she is but as
they require her to be.â€
“I hate him!†she said.
“And love him,†I said. “You will always love him.â€
“He is a coward!†she cried.
“No,†I said.
“I know him!†she said.
“You do not,†I said.
“Surely you do not claim he is a brave man?†said Marcus.
“He did not identify us,†I said.
“He did not recognize us,†said Marcus.
“But he did,†I said.
Marcus looked at me, angrily.
“Yes,†I said.
“Our features were concealed,†said Marcus.
“Do you think he would not recognize our builds,†I asked, “our clothing, our
sandals? Do you think this would be so hard to do, within moments of having seen
us before?â€
“If you feared this,†he asked, “why did you reenter the shop?â€
“Because of the patrol,†I said. “I feared they might kill him, in vengeance for
the carnage wrought in the shop. Too, we were in the vicinity, and it might seem
unusual, surely, if we did not add our presence to the investigation. That might
have attracted comment and inquiry, had it been noticed. Too, who knows, perhaps
there could be more swordplay within.â€
“But you did not attack the patrol,†he said.
“They were, as it turned out,†I said, “mostly lads of Ar, and thusly it would
have been not only impolitic but, in my opinion, actually objectionable to have
done so. After all, we are, in our way, acting in support of Ar, the old Ar, the
true Ar, and the officer, through obviously a Cosian sleen, was not a bad
fellow. We cannot blame him for being angry that the carnage was wrought within
his precinct, almost under his nose, and he could, at least, recognize, as her
father could not, the true nature of this little slave slut before us.â€
The girl put down her head.
“You think the tradesman recognized us?†asked Marcus.
“Yes,†I said.
“How do you know?†he asked.
“I saw it, in a flash, at first, in his eyes,†I said.
(pg. 202) “But he did not betray us.â€
“No,†I said.
“He might have won much favor with Cos has he done so,†said Marcus.
“Undoubtedly,†I said.
“He is a brave man,†said Marcus.
“And only a tradesman,†I reminded him.
“There are brave men in all castes,†smiled Marcus.
“Look,†I said, pointing to a wall on Lorna, near where we stood. I had not seen
it before. “The delka,†I said.
“We did not put it there,†said Marus.
“And Lorna is a muchly frequented street,†I said.
“Interesting,†he said.
“Yes,†I said.
I looked down at the kneeling, leashed girl.
“I want to be forced to fear, and serve, and yield, totally to my master,†she
said.
“And undoubtedly in time it will be so,†I told her.
“I am not ready, you think?†she said.
“No,†I said.
“Perhaps in a day or two,†grumbled Marcus.
“Why will you return me to my father?†she asked.
“Because you are young,†I said.
“And?†she asked, skeptically.
“Because we owe your father something,†I said.
“And you owe me nothing?†she said.
“No,†I said. “We owe you nothing.†Then I added, “Nothing is owed a slave.â€
“Yes, Master,†she said.
“On your feet,†I said.
“I will get my collar!†she said. “If necessary I will slacken my veil. I will
lift my robes in ascending a curb, that my ankles may be glimpsed. I will dare
to walk the remote districts, and to tread high bridges!â€
“Must a command be repeated?†I asked.
“No, Master,†she said, quickly, rising.
“I will get my collar!†she repeated.
“I wonder if you will be as eager to wear it,†I said, “when it is found on your
throat and you cannot remove it, when you find that you are truly a helpless
slave.â€
She turned white.
“I will try to serve my master well,†she whispered.
“Let us hope he is a kind one,†I said.
She looked at me, frightened.
“You could be bought by anyone,†I said.
(pg. 203) “Yes, Master,â�
�� she whispered.
“Precede us,†I said.
She went left, as I had directed, on Lorna.
“Walk well,†I cautioned her.
“Yes, Master,†she said.
“Surely it is an error to let such a lovely slut go free,†said Marcus.
“One as attractive as she will probably not be permitted to go free for long,†I
said.
We would keep to the main streets for a time. it would attract more attention, I
feared, to march our captive between buildings, through backways and alleys, as
though we wished to hide her. As it was, she was, in her way, well disguised, as
her clothing could not be recognized nor, as she would customarily, at her age,
be veiled, her face. When we reached the vicinity of delivery. In the meantime I
thought it would do the exciting little chit good to be marched naked through
the streets. Too, it was not unpleasant to walk behind her.
In time we had come to the vicinity of the shop and I directed her to the alley
behind it.
We paused before the rear door of the shop.
I took up some of the slack in the leash and she turned and faced me, defiantly.
“So I am rejected as a female,†she said, “and you return me here?â€
I handed the leash to Marcus.
I turned her about and freed her hands. The leash was still on her neck.
“Do you think I am not beautiful enough, or intelligent enough,†she said,
angrily, not facing me, “to be a slave?â€
“Oh!†she gasped, suddenly, turned about, rudely, forcibly, by me, and held
helplessly before me, by the upper arms. She was frightened. “You’re hurting
me,†she whispered. “Oh!†she said, wincing, as I tightened my grip. She knew
herself helpless. “Yes, Master,†she suddenly breathed, her eyes closed. I saw
that she understood masculine power, and would respond well to it.
I then, reluctantly, with some force of will, removed my hands from her.
“You are both beautiful enough and intelligent enough to be a slave,†I said.
She looked at me. The prints of my grip lingered on her arms.
“Yes,†I assured her.
(pg. 204) “Then do not bring me back here,†she whispered. “Take me to the loot
pits, or keep me, or sell me, but do not bring me back here. No longer is this
my home. My home I now know is in my master’s house, or, if he will have it so,
in his kennels.â€
I regarded her.
“Shall I knock?†asked Marcus.
I looked at the girl. She looked well, leashed.
“Yes,†I said.
“If it were not for what you owed my father.†She asked, “would you have brought
me here?â€
I considered the matter, and regarded her. “No,†I said.
She smiled, through her tears, almost defiantly.
I suddenly seized her by the hair, and twisted her head back, and regarded her,
her lovely throat and face. “No,†I said.
“Then I am beautiful enough and intelligent enough to be a slave,†she said.
“Yes,†I said.
She sobbed.
“Beauty and intelligence are well and good,†I said, “but the best slave is she
who loves most deeply.â€
“My master will be all to me,†she said. I regarded her. She would never be
truly happy until she was in her place, at a man’s feet.
“Someone is coming,†said Marcus.
I released her.
“So it is all the will of men?†she said, through her tears. “All the debts, all
the owing, all the payments? And nothing is owed to me?â€
“No,†I said. “Nothing is owed to you. You are a slave.â€
“Yes, Master!†she said.
We heard a fumbling with the bolts and chains on the door, and a lifting of the
two bars. Gorean doors are often firmly secured.
“Remove the leash,†I said to Marcus. In a moment he had freed her neck of it.
“Kneel here,†I said to the girl, “head down, and cover yourself.â€
“Yes, Master,†she whispered.
The door opened.
“Hurry inside,†said the tradesman to the girl. She rose up and sped within,
covering herself as she could. She turned once, inside the threshold, cast a
wild glance at Marcus and myself, and hurried further within.
“I have been waiting for you,†said the tradesman.
“How did you know we would return?†asked Marcus.
(pg. 205) “You are men of honor,†he said.
“I think it would be well,†I said, “if you changed your name, and set up your
business elsewhere.â€
“I have already considered the arrangements,†he said.
We heard the girl cry out, startled inside.
“They have not yet come for the bodies,†said the tradesman.
“They are sending a wagon,†I said. “Doubtless it will not arrive until after
dark.†The girl, of course, would have only a very imperfect idea of what had
occurred, as her father had doubtless hurried her to the chest upon the entry of
the brigands. The details of the afternoon, however, would presumably be made
clear to her by her father. He too, would presumably be interested in her
afternoon. I suspected that her account to him would not be accurate or, at
least, complete, in all aspects.
Marcus and I turned to go.
“Warriors,†said he.
We again faced him.
“My thanks,†said he.
“It is nothing,†I said.
“Warriors!†said he.
“Yes?†I said.
“Glory to the Delta Brigade,†he whispered.
“Glory to Ar,†I said.
“Yes, to Ar!†he said, though naught but a simple tradesman.
“Glory, too, to Ar’s Station,†said Marcus, angrily.
“As you say,†said the tradesman, puzzled. “Glory, too, then, to Ar’s Station!â€
We then took our leave. It was time to report back to our headquarters, after
which we would return to our own quarters in the Metellan district.
“He does not even know that his daughter is a slave,†said Marcus.
She is legally free,†I reminded him.
“A mere technicality,†he said.
“It is not a mere technicality to those who fine themselves in legal bondage,†I
said.
“I suppose not,†he granted me.
“Of course not,†I said.
“But she is a slave anyway,†he said.
“Yes,†I said.
“Do you think he knows?†he asked.
“I do not know,†I said.
“But she knows,†he said.
“Obviously,†I said.
13 A Difference Seems Afoot in Ar
(pg. 206) “There is another delka,†I said to Marcus.
“Bold that it should be in such a place,†said Marcus.
Marcus and I, some days after the incident of the shop, were strolling on the
 
; Avenue of the Central Cylinder, which is, I suppose, in a sense, the major
thoroughfare in Ar. It is at any rate her most famous, if not busiest, avenue,
and it gives access to the park of the Central Cylinder, which edifice is
itself, of course, located within the park of that name. It is a long, shaded,
wide, elegant avenue, with expensive shops and fountains.
“A barracks was burned last night,†said Marcus. “I heard that.â€
“If it is true,†I said, “I do not think it will be found on the public boards.â€
“Does there not seem a new spirit in Ar?†he asked.
“It seems quiet here,†I said.
“Nonetheless,†he said. “Things are different.â€
“Perhaps,†I said.
“There, listen!†said Marcus.
We turned to look at the street. Approaching, singing, was a group of youths, in
rows, a sports team, marching together. Their colors were of both Ar and Cos.
Such teams, drawn from various parts of the city, competed in various games, in
hurling the stone, in hurling the thonged javelin, both for distance and
accuracy, in races of various sorts, in jumping, in wrestling, and such. There
were meets, and local championships, with awards, such as fillets of the wool of
the bounding hurt, dyed different colors, and for champions, crowns woven of the
leaves of the mighty Tur tree. Eventually various teams, in their respective age
brackets, would become city champions. Such sports as there were familiar to
Goreans, and had for years been privately practiced at numerous palestrae
throughout the city. Indeed, such palestrae, upon occasion, would compete with
one another.
“That is different,†said Marcus.
“There used to be such teams,†I said.
“They have been revived,†said Marcus.
“You see in this something of significance?†I asked.
(pg. 207) “Of course,†he said. “Why would Cos revive such things?’
“To help them rule?†I asked. “To appear noble, well disposed, benevolent? To
give the public baubles and toys, items of interest with which to beguile
themselves? To create diversions, to distract Ar’s attention from her defeat and
sorry state?â€
“They did not do this before,†he said. “Why just now?â€
We watched the youths as they passed us and continued on, down the street.
Norman, John - Gor 25 - Magicians of Gor.txt Page 30