For all answer she came towards him, stretching out her arms in wild appeal.
“Lucio!” she cried— “Lucio, my love! Good-night! — Good-bye!”
I sprang between him and her advancing form.
“Before my very face!” I exclaimed— “O infamous woman! Have you no shame?”
“None!” she said, with a wild smile— “I glory in my love for such a king of worth and beauty! Look at him! — and then look at yourself in the nearest mirror that reflects so poor and mean a picture of a man! How, even in your egoism, could you deem it possible for a woman to love you when he was near! Stand out of the light! — you interpose a shadow between my god and me!”
As she uttered these mad words, her aspect was so strange and unearthly, that out of sheer stupefied wonder, I mechanically did as she bade me, and stood aside. She regarded me fixedly.
“I may as well say good-bye to you also,” — she observed— “For I shall never live with you again.”
“Nor I with you!” I said fiercely.
“Nor I with you — nor I with you!” she repeated like a child saying a lesson— “Of course not! — if I do not live with you, you cannot live with me!” She laughed discordantly; then turned her beseeching gaze once more upon Lucio— “Good-bye!” she said.
He looked at her with a curious fixity, but returned no word in answer. His eyes flashed coldly in the moonlight like sharp steel, and he smiled. She regarded him with such passionate intentness that it seemed as though she sought to draw his very soul into herself by the magnetism of her glance, — but he stood unmoved, a very statue of fine disdain and intellectual self-repression. My scarcely controlled fury broke out again at the sight of her dumb yearning, and I gave vent to a shout of scornful laughter.
375”By heaven, a veritable new Venus and reluctant Adonis!” I cried deliriously— “A poet should be here to immortalize so touching a scene! Go — go!” — and I motioned her away with a furious gesture— “Go, if you do not want me to murder you! Go, with the proud consciousness that you have worked all the mischief and ruin that is most dear to the heart of a woman, — you have spoilt a life and dishonoured a name, — you can do no more, — your feminine triumph is complete! Go! — would to God I might never see your face again! — would to God I had been spared the misery of having married you!”
She paid no attention whatever to my words, but kept her eyes fixed on Lucio. Retreating slowly, she seemed to feel rather than see her way to the winding stair, and there, turning, she began to ascend. Half way up she paused — looked back and fully confronted us once more, — with a wild wicked rapture on her face she kissed her hands to Lucio, smiling like a spectral woman in a dream, — then she went onward and upward step by step, till the last white fold of her robe had vanished, — and we two, — my friend and I, — were alone. Facing one another we stood, silently, — I met his sombre eyes and thought I read an infinite compassion in them! — then, — while I yet looked upon him, something seemed to clutch my throat and stop my breathing, — his dark and beautiful countenance appeared to me to grow suddenly lurid as with fire, — a coronal of flame seemed to tremble above his brows, — the moonlight glistened blood-red! — a noise was in my ears of mingled thunder and music as though the silent organ at the end of the gallery were played by hands invisible; — struggling against these delusive sensations, I involuntarily stretched out my hands ...
“Lucio! ...” I gasped— “Lucio ... my friend! I think, ... I am, ... dying! My heart is broken!”
As I spoke, a great blackness closed over me, — and I fell senseless.
XXXII
Oh, the blessedness of absolute unconsciousness! It is enough to make one wish that death were indeed annihilation! Utter oblivion, — complete destruction, — surely this would be a greater mercy to the erring soul of man than the terrible God’s-gift of Immortality, — the dazzling impress of that divine ‘Image’ of the Creator in which we are all made, and which we can never obliterate from our beings. I, who have realized to the full the unalterable truth of eternal life, — eternal regeneration for each individual spirit in each individual human creature, — look upon the endless futures through which I am compelled to take my part with something more like horror than gratitude. For I have wasted my time and thrown away priceless opportunities, — and though repentance may retrieve these, the work of retrieval is long and bitter. It is easier to lose a glory than to win it; and if I could have died the death that positivists hope for at the very moment when I learned the full measure of my heart’s desolation, surely it would have been well! But my temporary swoon was only too brief, — and when I recovered I found myself in Lucio’s own apartment, one of the largest and most sumptuously furnished of all the guest-chambers at Willowsmere, — the windows were wide open, and the floor was flooded with moonlight. As I shuddered coldly back to life and consciousness, I heard a tinkling sound of tune, and opening my eyes wearily I saw Lucio himself seated in the full radiance of the moon with a mandoline on his knee from which he was softly striking delicate impromptu melodies. I was amazed at this, — astounded that while I personally was overwhelmed with a weight of woe, he should still be capable of amusing himself. It is a common idea with us all that when we ourselves are put out, no one else should dare to be merry, — in fact we expect Nature itself to wear a miserable face if our own beloved Ego is disturbed by any trouble, — such is the extent of our ridiculous self-consciousness. I moved in my chair and half rose from it, — when Lucio, still thrumming the strings of his instrument piano pianissimo, said —
“Keep still, Geoffrey! You’ll be all right in a few minutes. Don’t worry yourself.”
“Worry myself!” I echoed bitterly— “Why not say don’t kill yourself!”
“Because I see no necessity to offer you that advice at present—” he responded coolly— “and if there were necessity, I doubt if I should give it, — because I consider it better to kill one’s self than worry one’s self. However opinions differ. I want you to take this matter lightly.”
“Lightly! — take my own dishonour and disgrace lightly!” I exclaimed, almost leaping from my chair— “You ask too much!”
“My good fellow, I ask no more than is asked and expected of a hundred ‘society’ husbands to-day. Consider! — your wife has been led away from her soberer judgment and reasoning by an exalted and hysterical passion for me on account of my looks, — not for myself at all — because she really does not know Me, — she only sees me as I appear to be. The love of handsome exterior personalities is a common delusion of the fair sex — and passes in time like other women’s diseases. No actual dishonour or disgrace attaches to her or to you, — nothing has been seen, heard, or done, in public. This being so, I can’t understand what you are making a fuss about. The great object of social life, you know, is to hide all savage passions and domestic differences from the gaze of the vulgar crowd. You can be as bad as you like in private — only God sees — and that does not matter!”
His eyes had a mocking lustre in them, — twanging his mandoline, he sang under his breath,
“If she be not fair for me
What care I how fair she be!”
“That is the true spirit, Geoffrey,” — he went on— “It sounds flippant to you no doubt in your present tragic frame of mind, — but it is the only way to treat women, in marriage or out of it. Before the world and society, your wife is like Cæsar’s, above suspicion. Only you and I (we will leave God out) have been the witnesses of her attack of hysteria ...”
“Hysteria, you call it! She loves you!” I said hotly— “And she has always loved you. She confessed it, — and you admitted that you always knew it!”
“I always knew she was hysterical — yes — if that is what you mean;” — he answered— “The majority of women have no real feelings, no serious emotions — except one — vanity. They do not know what a great love means, — their chief desire is for conquest, — and failing in this, they run up the g
amut of baffled passion to the pitch of frenetic hysteria, which with some becomes chronic. Lady Sibyl suffers in this way. Now listen to me. I will go off to Paris or Moscow or Berlin at once, — after what has happened, of course I cannot stay here, — and I give you my word I will not intrude myself into your domestic circle again. In a few days you will tide over this rupture, and learn the wisdom of supporting the differences that occur in matrimony, with composure — —”
“Impossible! I will not part with you!” I said vehemently— “Nor will I live with her! Better the companionship of a true friend than that of a false wife!”
He raised his eyebrows with a puzzled half humorous expression — then shrugged his shoulders, as one who gives up a difficult argument. Rising, he put aside his mandoline and came over to me, his tall imposing figure casting a gigantic shadow in the brilliant moonbeams.
“Upon my word, you put me in a very awkward position Geoffrey, — what is to be done? You can get a judicial separation if you like, but I think it would be an unwise course of procedure after barely four months of marriage. The world would be set talking at once. Really it is better to do anything than give the gossips a chance for floating scandal. Look here — don’t decide anything hastily, — come up to town with me for a day, and leave your wife alone to meditate upon her foolishness and its possible consequences, — then you will be better able to judge as to your future movements. Go to your room, and sleep till morning.”
“Sleep!” I repeated with a shudder— “In that room where she — —” I broke off with a cry and looked at him imploringly— “Am I going mad, I wonder! My brain seems on fire! If I could forget! ... if I could forget! Lucio — if you, my loyal friend, had been false to me I should have died, — your truth, your honour have saved me!”
He smiled — an odd, cynical little smile.
“Tut —— I make no boast of virtue” — he rejoined— “If the lady’s beauty had been any temptation to me I might have yielded to her charms, — in so doing I should have been no more than man, as she herself suggested. But perhaps I am more than man! — at anyrate bodily beauty in woman makes no sort of effect on me, unless it is accompanied by beauty of soul, — then it does make an effect, and a very extraordinary one. It provokes me to try how deep the beauty goes — whether it is impervious or vulnerable. As I find it, so I leave it!”
I stared wearily at the moonlight patterns on the floor.
“What am I to do?” I asked— “What would you advise?”
“Come up to town with me,” — he replied— “You can leave a note for your wife, explaining your absence, — and at one of the clubs we will talk over the matter quietly, and decide how best to avoid a social scandal. Meanwhile, go to bed. If you won’t go back to your own room, sleep in the spare one next to mine.”
I rose mechanically and prepared to obey him. He watched me furtively.
“Will you take a composing draught if I mix it for you?” he said— “It is harmless, and will give you a few hours’ sleep.”
“I would take poison from your hand!” I answered recklessly— “Why don’t you mix that for me? — and then, ... then I should sleep indeed, — and forget this horrible night!”
“No, — unfortunately you would not forget!” he said, going to his dressing-case and taking out a small white powder which he dissolved gradually in a glass of water— “That is the worst of what people call dying. I must instruct you in a little science by-and-by, to distract your thoughts. The scientific part of death, — the business that goes on behind the scenes you know — will interest you very much — it is highly instructive, particularly that section of it which I am entitled to call the regeneration of atoms. The brain-cells are atoms, and within these, are other atoms called memories, curiously vital and marvellously prolific! Drink this,” — and he handed me the mixture he had prepared— “For temporary purposes it is much better than death — because it does numb and paralyse the conscious atoms for a little while, whereas death only liberates them to a larger and more obstinate vitality.”
I was too self-absorbed to heed or understand his words, but I drank what he gave me submissively and returned the glass, — he still watched me closely for about a minute. Then he opened the door of the apartment which adjoined his own.
“Throw yourself on that bed and close your eyes,” — he continued in somewhat peremptory accents— “Till morning breaks I give you a respite,—” and he smiled strangely— “both from dreams and memories! Plunge into Oblivion, my friend! — brief as it is and as it must ever be, it is sweet! — even to a millionaire!”
The ironical tone of his voice vexed me, — I looked at him half reproachfully, and saw his proud beautiful face, pale as marble, clear-cut as a cameo, soften as I met his eyes, — I felt he was sorry for me despite his love of satire, — and grasping his hand I pressed it fervently without offering any other reply. Then, going into the next room as he bade me, I lay down, and falling asleep almost instantly, I remembered no more.
XXXIII
With the morning came full consciousness; I realized bitterly all that had happened, but I was no longer inclined to bemoan my fate. My senses were stricken, as it seemed, too numb and rigid for any further outbreak of passion. A hard callousness took the place of outraged feeling; and though despair was in my heart, my mind was made up to one stern resolve, — I would look upon Sibyl no more. Never again should that fair face, the deceitful mask of a false nature, tempt my sight and move me to pity or forgiveness, — that I determined. Leaving the room in which I had passed the night, I went to my study and wrote the following letter; —
Sibyl.
After the degrading and disgraceful scene of last night you must be aware that any further intercourse between us is impossible. Prince Rimânez and I are leaving for London; we shall not return. You can continue to reside at Willowsmere, — the house is yours, — and the half of my fortune unconditionally settled upon you on our marriage-day will enable you to keep up the fashions of your ‘set,’ and live with that luxury and extravagance you deem necessary to an ‘aristocratic’ position. I have decided to travel, — and I intend to make such arrangements as may prevent, if possible, our ever meeting again, — though I shall of course do my best for my own sake, to avoid any scandal. To reproach you for your conduct would be useless; you are lost to all sense of shame. You have abased yourself in the humiliation of a guilty passion before a man who despises you, — who, in his own loyal and noble nature, hates you for your infidelity and hypocrisy, — and I can find no pardon for the wrong you have thus done to me, and the injury you have brought upon my name. I leave you to the judgment of your own conscience, — if you have one, — which is doubtful. Such women as you, are seldom troubled with remorse. It is not likely you will ever see me or the man to whom you have offered your undesired love again, — make of your life what you can or will, I am indifferent to your movements, and for my own part, shall endeavour as much as may be, to forget that you exist.
Your husband,
Geoffrey Tempest.
This letter, folded and sealed, I sent to my wife in her own apartments by her maid, — the girl came back and said she had delivered it, but that there was no answer. Her ladyship had a severe headache and meant to keep her room that morning. I expressed just as much civil regret as a confidential maid would naturally expect from the newly-wedded husband of her mistress, — and then, giving instructions to my man Morris to pack my portmanteau, I partook of a hurried breakfast with Lucio in more or less silence and constraint, for the servants were in attendance, and I did not wish them to suspect that anything was wrong. For their benefit, I gave out that my friend and I were called suddenly to town on urgent business, — that we might be absent a couple of days, perhaps longer, — and that any special message or telegram could be sent on to me at Arthur’s Club. I was thankful when we at last got away, — when the tall, picturesque red gables of Willowsmere vanished from my sight, — and when finally, seated in a rai
lway smoking-carriage reserved for our two selves, we were able to watch the miles of distance gradually extending between us and the beautiful autumnal woods of poet-haunted Warwickshire. For a long time we kept silence, turning over and pretending to read the morning’s papers, — till presently flinging down the dull and wearisome ‘Times’ sheet, I sighed heavily, and leaning back, closed my eyes.
“I am truly very much distressed about all this;” said Lucio then, with extreme gentleness and suavity— “It seems to me that I am the adverse element in the affair. If Lady Sibyl had never seen me, — —”
“Why, then I should never have seen her!” I responded bitterly— “It was through you I met her first.”
“True!” and he eyed me thoughtfully— “I am very unfortunately placed! — it is almost as if I were to blame, though no-one could be more innocent or well-intentioned than myself!” He smiled, — then went on very gravely— “I really should avoid scandalous gossip if I were you, — I do not speak of my own involuntary share in the disaster, — what people say of me is quite immaterial; but for the lady’s sake — —”
“For my own sake I shall try to avoid it;” I said brusquely, whereat his eyes glittered strangely— “It is myself I have to consider most of all. I shall, as I hinted to you this morning, travel for a few years.”
“Yes, — go on a tiger-hunting expedition in India,” — he suggested— “Or kill elephants in Africa. It is what a great many men do when their wives forget themselves. Several well-known husbands are abroad just now!”
Again the brilliant enigmatical smile flashed over his face, — but I could not smile in answer. I stared moodily out of the window at the bare autumnal fields, past which the train flew, — bare of harvest, — stripped of foliage — like my own miserable life.
“Come and winter with me in Egypt,” — he continued— “Come in my yacht ‘The Flame,’ — we will take her to Alexandria, — and then do the Nile in a dahabeah, and forget that such frivolous dolls as women exist except to be played with by us ‘superior’ creatures and thrown aside.”
Delphi Collected Works of Marie Corelli (Illustrated) (Delphi Series Eight Book 22) Page 362