by Roald Dahl
‘I’m sorry, my dear,’ Pratt said, ‘but I simply cannot have smoking at table.’
She didn’t look at him again.
‘Now, let me see – where were we?’ he said. ‘Ah, yes. This wine is from Bordeaux, from the commune of St Julien, in the district of Médoc. So far, so good. But now we come to the more difficult part – the name of the vineyard itself. For in St Julien there are many vineyards, and as our host so rightly remarked earlier on, there is often not much difference between the wine of one and wine of another. But we shall see.’
He paused again, closing his eyes. ‘I am trying to establish the “growth”,’ he said. ‘If I can do that, it will be half the battle. Now, let me see. This wine is obviously not from a first-growth vineyard – nor even a second. It is not a great wine. The quality, the – the – what do you call it? – the radiance, the power, is lacking. But a third growth – that it could be. And yet I doubt it. We know it is a good year – our host has said so – and this is probably flattering it a little bit. I must be careful. I must be very careful here.’
He picked up his glass and took another small sip.
‘Yes,’ he said, sucking his lips, ‘I was right. It is a fourth growth. Now I am sure of it. A fourth growth from a very good year – from a great year, in fact. And that’s what made it taste for a moment like a third – or even a second-growth wine. Good! That’s better! Now we are closing in! What are the fourth-growth vineyards in the commune of St Julien?’
Again he paused, took up his glass, and held the rim against that sagging, pendulous lower lip of his. Then I saw the tongue shoot out, pink and narrow, the tip of it dipping into the wine, withdrawing swiftly again – a repulsive sight. When he lowered the glass, his eyes remained closed, the face concentrated, only the lips moving, sliding over each other like two pieces of wet, spongy rubber.
‘There it is again!’ he cried. ‘Tannin in the middle taste, and the quick astringent squeeze upon the tongue. Yes, yes, of course! Now I have it! The wine comes from one of those small vineyards around Beychevelle. I remember now. The Beychevelle district, and the river and the little harbour that has silted up so the wine ships can no longer use it. Beychevelle … could it actually be a Beychevelle itself? No, I don’t think so. Not quite. But it is somewhere very close. Château Talbot? Could it be Talbot? Yes, it could. Wait one moment.’
He sipped the wine again, and out of the side of my eye I noticed Mike Schofield and how he was leaning further and further forward over the table, his mouth slightly open, his small eyes fixed upon Richard Pratt.
‘No. I was wrong. It is not a Talbot. A Talbot comes forward to you just a little quicker than this one; the fruit is nearer the surface. If it is a ’34, which I believe it is, then it couldn’t be Talbot. Well, well. Let me think. It is not a Beychevelle and it is not a Talbot, and yet – yet it is so close to both of them, so close, that the vineyard must be almost in between. Now, which could that be?’
He hesitated, and we waited, watching his face. Everyone, even Mike’s wife, was watching him now. I heard the maid put down the dish of vegetables on the sideboard behind me, gently, so as not to disturb the silence.
‘Ah!’ he cried. ‘I have it! Yes, I think I have it!’
For the last time, he sipped the wine. Then, still holding the glass up near his mouth, he turned to Mike and he smiled, a slow, silky smile, and he said, ‘You know what this is? This is the little Château Branaire-Ducru.’
Mike sat tight, not moving.
‘And the year, 1934.’
We all looked at Mike, waiting for him to turn the bottle around in its basket and show the label.
‘Is that your final answer?’ Mike said.
‘Yes, I think so.’
‘Well, is it or isn’t it?’
‘Yes, it is.’
‘What was the name again?’
‘Château Branaire-Ducru. Pretty little vineyard. Lovely old château. Know it quite well. Can’t think why I didn’t recognize it at once.’
‘Come on, Daddy,’ the girl said. ‘Turn it round and let’s have a peek. I want my two houses.’
‘Just a minute,’ Mike said. ‘Wait just a minute.’ He was sitting very quiet, bewildered-looking, and his face was becoming puffy and pale, as though all the force was draining slowly out of him.
‘Michael!’ his wife called sharply from the other end of the table. ‘What’s the matter?’
‘Keep out of this, Margaret, will you please.’
Richard Pratt was looking at Mike, smiling with his mouth, his eyes small and bright. Mike was not looking at anyone.
‘Daddy!’ the daughter cried, agonized. ‘But, Daddy, you don’t mean to say he guessed it right!’
‘Now, stop worrying, my dear,’ Mike said. ‘There’s nothing to worry about.’
I think it was more to get away from his family than anything else that Mike then turned to Richard Pratt and said, ‘I’ll tell you what, Richard. I think you and I better slip off into the next room and have a little chat.’
‘I don’t want a little chat,’ Pratt said. ‘All I want is to see the label on that bottle.’ He knew he was a winner now; he had the bearing, the quiet arrogance of a winner, and I could see that he was prepared to become thoroughly nasty if there was any trouble. ‘What are you waiting for?’ he said to Mike. ‘Go on and turn it round.’
Then this happened: the maid, the tiny, erect figure of the maid in her white-and-black uniform, was standing beside Richard Pratt, holding something out in her hand. ‘I believe these are yours, sir,’ she said.
Pratt glanced around, saw the pair of thin horn-rimmed spectacles that she held out to him, and for a moment he hesitated. ‘Are they? Perhaps they are, I don’t know.’
‘Yes, sir, they’re yours.’ The maid was an elderly woman – nearer seventy than sixty – a faithful family retainer of many years’ standing. She put the spectacles down on the table beside him.
Without thanking her, Pratt took them up and slipped them into his top pocket, behind the white handkerchief.
But the maid didn’t go away. She remained standing beside and slightly behind Richard Pratt, and there was something so unusual in her manner and in the way she stood there, small, motionless and erect, that I for one found myself watching her with a sudden apprehension. Her old grey face had a frosty, determined look, the lips were compressed, the little chin was out, and the hands were clasped together tight before her. The curious cap on her head and the flash of white down the front of her uniform made her seem like some tiny, ruffled, white-breasted bird.
‘You left them in Mr Schofield’s study,’ she said. Her voice was unnaturally, deliberately polite. ‘On top of the green filing cabinet in his study, sir, when you happened to go in there by yourself before dinner.’
It took a few moments for the full meaning of her words to penetrate, and in the silence that followed I became aware of Mike and how he was slowly drawing himself up in his chair, and the colour coming to his face, and the eyes opening wide, and the curl of the mouth, and the dangerous little patch of whiteness beginning to spread around the area of the nostrils.
‘Now, Michael!’ his wife said. ‘Keep calm now, Michael dear! Keep calm!’
Neck
When, about eight years ago, old Sir William Turton died and his son Basil inherited The Turton Press (as well as the title), I can remember how they started laying bets around Fleet Street as to how long it would be before some nice young woman managed to persuade the little fellow that she must look after him. That is to say, him and his money.
The new Sir Basil Turton was maybe forty years old at the time, a bachelor, a man of mild and simple character who up to then had shown no interest in anything at all except his collection of modern paintings and sculpture. No woman had disturbed him; no scandal or gossip had ever touched his name. But now that he had become the proprietor of quite a large newspaper and magazine empire, it was necessary for him to emerge from the calm of his father’
s country house and come up to London.
Naturally, the vultures started gathering at once, and I believe that not only Fleet Street but very nearly the whole of the city was looking on eagerly as they scrambled for the body. It was slow motion, of course, deliberate and deadly slow motion, and therefore not so much like vultures as a bunch of agile crabs clawing for a piece of horsemeat underwater.
But to everyone’s surprise the little chap proved to be remarkably elusive, and the chase dragged on right through the spring and early summer of that year. I did not know Sir Basil personally, nor did I have any reason to feel friendly towards him, but I couldn’t help taking the side of my own sex and found myself cheering loudly every time he managed to get himself off the hook.
Then, round about the beginning of August, apparently at some secret female signal, the girls declared a sort of truce among themselves while they went abroad, and rested, and regrouped, and made fresh plans for the winter kill. This was a mistake because precisely at that moment a dazzling creature called Natalia something or other, whom nobody had heard of before, swept in from the Continent, took Sir Basil firmly by the wrist and led him off in a kind of swoon to the Registry Office at Caxton Hall where she married him before anyone else, least of all the bridegroom, realized what was happening.
You can imagine that the London ladies were indignant, and naturally they started disseminating a vast amount of fruity gossip about the new Lady Turton (‘That dirty poacher,’ they called her). But we don’t have to go into that. In fact, for the purposes of this story we can skip the next six years, which brings us right up to the present, to an occasion exactly one week ago today when I myself had the pleasure of meeting her ladyship for the first time. By now, as you must have guessed, she was not only running the whole of The Turton Press, but as a result had become a considerable political force in the country. I realize that other women have done this sort of thing before, but what made her particular case unusual was the fact that she was a foreigner and that nobody seemed to know precisely what country she came from – Yugoslavia, Bulgaria, or Russia.
So last Thursday I went to this small dinner party at a friend’s in London, and while we were standing around in the drawing-room before the meal, sipping good Martinis and talking about the atom bomb and Mr Bevan, the maid popped her head in to announce the last guest.
‘Lady Turton,’ she said.
Nobody stopped talking; we were too well mannered for that. No heads were turned. Only our eyes swung round to the door, waiting for the entrance.
She came in fast – tall and slim in a red-gold dress with sparkles on it – the mouth smiling, the hand outstretched towards her hostess, and my heavens, I must say she was a beauty.
‘Mildred, good evening!’
‘My dear Lady Turton! How nice!’
I believe we did stop talking then, and we turned and stared and stood waiting quite meekly to be introduced, just like she might have been the Queen or a famous film star. But she was better looking than either of those. The hair was black, and to go with it she had one of those pale, oval, innocent fifteenth-century Flemish faces, almost exactly a Madonna by Memling or Van Eyck. At least that was the first impression. Later, when my turn came to shake hands, I got a closer look and saw that except for the outline and colouring it wasn’t really a Madonna at all – far, far from it.
The nostrils for example were very odd, somehow more open, more flaring than any I had seen before, and excessively arched. This gave the whole nose a kind of open, snorting look that had something of the wild animal about it – the mustang.
And the eyes when I saw them close, were not wide and round the way the Madonna painters used to make them, but long and half-closed, half smiling, half sullen, and slightly vulgar, so that in one way and another they gave her a most delicately dissipated air. What’s more they didn’t look at you directly. They came to you slowly from over on one side with a curious sliding motion that made me nervous. I tried to see their colour, thought it was pale grey, but couldn’t be sure.
Then she was led away across the room to meet other people. I stood watching her. She was clearly conscious of her success and of the way these Londoners were deferring to her. ‘Here am I,’ she seemed to be saying, ‘and I only came over a few years ago, but already I am richer and more powerful than any of you.’ There was a little prance of triumph in her walk.
A few minutes later we went in to dinner, and to my surprise I found myself seated at her ladyship’s right. I presumed that our hostess had done this as a kindness to me, thinking I might pick up some material for the social column I write each day in the evening paper. I settled myself down ready for an interesting meal. But the famous lady took no notice of me at all; she spent her time talking to the man on her left; the host. Until at last, just as I was finishing my ice-cream, she suddenly turned, reached over, picked up my place card and read the name. Then, with that queer sliding motion of the eyes she looked into my face. I smiled and made a little bow. She didn’t smile back, but started shooting questions at me, rather personal questions – job, age, family, things like that – in a peculiar lapping voice, and I found myself answering as best I could.
During this inquisition it came out among other things that I was a lover of painting and sculpture.
‘Then you should come down to the country some time and see my husband’s collection.’ She said it casually, merely as a form of conversation, but you must realize that in my job I cannot afford to lose an opportunity like this.
‘How kind of you, Lady Turton. But I’d simply love to. When shall I come?’
Her head went up and she hesitated, frowned, shrugged her shoulders and then said, ‘Oh I don’t care. Any time.’
‘How about this next weekend? Would that be all right?’
The slow narrow eyes rested a moment on mine, then travelled away. ‘I suppose so, if you wish. I don’t care.’
And that was how the following Saturday afternoon I came to be driving down to Wooton with my suitcase in the back of the car. You may think that perhaps I forced the invitation a bit, but I couldn’t have got it any other way. And apart from the professional aspect, I personally wanted very much to see the house. As you know, Wooton is one of the truly great stone houses of the early English Renaissance. Like its sisters, Longleat, Wollaton, and Montacute, it was built in the latter half of the sixteenth century when for the first time a great man’s house could be designed as a comfortable dwelling, not as a castle, and when a new group of architects such as John Thorpe and the Smithsons were starting to do marvellous things all over the country.
It lies south of Oxford, near a small town called Princes Risborough – not a long trip from London – and as I swung in through the main gates the sky was closing overhead and the early winter evening was beginning.
I went slowly up the long drive, trying to see as much of the grounds as possible, especially the famous topiary which I had heard such a lot about. And I must say it was an impressive sight. On all sides there were massive yew trees, trimmed and clipped into many different comical shapes – hens, pigeons, bottles, boots, armchairs, castles, egg-cups, lanterns, old women with flaring petticoats, tall pillars, some crowned with a ball, others with big rounded roofs and stemless mushroom finials – and in the half darkness the greens had turned to black so that each figure, each tree, took on a dark, smooth sculptural quality. At one point I saw a lawn covered with gigantic chessmen, each a live yew tree, marvellously fashioned. I stopped the car, got out and walked among them, and they were twice as tall as me. What’s more the set was complete, kings, queens, bishops, knights, rooks and pawns standing in position as for the start of a game.
Around the next bend I saw the great grey house itself, and in front of it the large entrance forecourt enclosed by a high balustraded wall with small pillared pavilions at its outer angles. The piers of the balustrades were surmounted by stone obelisks – the Italian influence on the Tudor mind – and a flight of steps at
least a hundred feet wide led up to the house.
As I drove into the forecourt I noticed with rather a shock that the fountain basin in the middle supported a large statue by Epstein. A lovely thing, mind you, but surely not in sympathy with its surroundings. Then, looking back as I climbed the stairway to the front door, I saw that on all the little lawns and terraces round about there were other modern statues and many kinds of curious sculpture. In the distance I thought I recognized Gaudier Brzeska, Brancusi, Saint-Gaudens, Henry Moore, and Epstein again.
The door was opened by a young footman who led me up to a bedroom on the first floor. Her ladyship, he explained, was resting, so were the other guests, but they would all be down in the main drawing-room in an hour or so, dressed for dinner.
Now in my job it is necessary to do a lot of week-ending. I suppose I spend around fifty Saturdays and Sundays a year in other people’s houses, and as a result I have become fairly sensitive to unfamiliar atmosphere. I can tell good or bad almost by sniffing with my nose the moment I get in the front door; and this one I was in now I did not like. The place smelled wrong. There was the faint, desiccated whiff of something troublesome in the air; I was conscious of it even as I lay steaming luxuriously in my great marble bath; and I couldn’t help hoping that no unpleasant things were going to happen before Monday came.
The first of them – though more of a surprise than an unpleasantness – occurred ten minutes later. I was sitting on the bed putting on my socks when softly the door opened, and an ancient lopsided gnome in black tails slid into the room. He was the butler, he explained, and his name was Jelks, and he did so hope I was comfortable and had everything I wanted.
I told him I was and had.
He said he would do all he could to make my week-end agreeable. I thanked him and waited for him to go. He hesitated, and then, in a voice dripping with unction, he begged permission to mention a rather delicate matter. I told him to go ahead.