Tender to Danger

Home > Literature > Tender to Danger > Page 4
Tender to Danger Page 4

by Eric Ambler


  “There’s something wrong,” he told the official. “You’d better make full inquiries about that phone call. I’m going back to the hotel. Can you switch my seat to the afternoon plane?”

  “But, Dr. Maclaren, the bus is about to leave for the airport.”

  “This is serious. It may be very serious indeed. If you can’t put somebody else in my seat, I’ll have to pay an extra fare.”

  “Some people are waiting, but at this late hour it is very difficult.”

  “Can you get me on an afternoon plane?”

  “There’s a vacancy on Flight seven-four-nine, two-thirty.”

  “All right. Find out about that telephone call. The police may want to know.”

  Andrew checked his bag at the luggage office and strode off quickly. Outside he passed the bus loaded with the passengers for Flight 263. It was waiting; waiting for him. The red-haired girl sat well up towards the front, and now the customary serenity of her face was marred by a slight frown of impatience. For a moment he regretted that he had given up his seat. That was curious; but, of course, it was simply that he realised that he was meddling with something that did not concern him. What was Kusitch to him that he should put himself to any trouble over the man?

  He halted. All the doubts he had entertained about Kusitch went through his mind again. The man’s story might have been wholly false. He could be something silly like a spy. He could have chosen to disappear in the middle of the night, suddenly apprehensive of one of those enemies he had talked about. He could be a criminal with quite another motive for performing a vanishing trick. And he could be merely an unhappy creature with persecution fantasies, a paranoiac.

  All the probable and improbable explanations wheeled in Andrew’s head, but none of them altered the basic situation. Kusitch had dropped out of sight, and he, Andrew Maclaren, was the one man who could do something about it. If he did nothing, if he washed his hands of the whole affair and went on to London, no one might ever hear another word of Kusitch.

  How it had happened he could not say, but Kusitch seemed to have established a claim on him. He had wanted to get rid of the little man. He had found him a bore and a nuisance; but he had also found him pathetic. Andrew could see again the hurt-dog look of appeal in the round face, and it was an appeal he could not resist. It might have been instinct, a hunch, an extrasensory perception of some other kind, but he believed in that instant that Kusitch was in danger of his life, and that he had to do something about it.

  He hurried past the bus and hailed the first taxi he saw. In seven minutes he was back at the Risler-Moircy. He would not have been surprised to find police cars drawn up in front of the entrance and the foyer swarming with plain-clothes men and uniformed agents. There was nothing, not even a porter in the foyer. A young couple emerged from the restaurant deep in an argument. That was all. It was the midmorning lull when the Risler-Moircy relaxed and yawned. The clerk at the reception counter seemed half asleep.

  Andrew explained that he had left something in his room. The clerk, completely indifferent, produced the key at once. People were always leaving things in their rooms it seemed: pocketbooks, trinkets, dead bodies.

  The idea came to Andrew with horrifying impact. He hadn’t thought of that before, but now the one thing in his mind was the door of the clothes cupboard in the double bedroom.

  The lift was shuddering about somewhere near the top of the building. Andrew could not wait for it. He ran up the stairs and was breathing heavily when he reached the third floor. The door of the sitting room was open. He paused a moment, then walked in, surprising one of the floor maids who was stripping the divan.

  She was full of apologies. She thought Monsieur had departed. If she was in the way, she would return later.

  He told her to carry on, and repeated the excuse he had made to the clerk.

  The girl hesitated, gathering up the used linen in her arms. He asked her if she had done the other room, and she replied that she had. She had not noticed any forgotten property.

  “I’ll look,” he told her, and all the while he was trying to hide the fact that his nerves were jumping.

  He closed and bolted the bathroom door so that she could not follow him. Once he was in the room he had no hesitation. He went to the clothes cupboard and pulled the door open. There was nothing there. Not even a coat hanger on the rail, let alone a corpse.

  There was sweat on him. He could feel the prickle of it and was annoyed. He had seen enough of death, God knows, and he should, as a professional man, have been able to face a corpse unemotionally. Yet this time the thought of it had come too close to him. He stood staring into the empty cupboard, quite still for a moment. The reprieve was for him and not for Kusitch, yet it made him believe that Kusitch was still alive, however illogical this new belief might be.

  He shut the cupboard door and looked round the room. He went to the corner near the window and lifted the carpet with his toe.

  The manila envelope was still there.

  To his mind it was positive proof that Kusitch had not left the hotel voluntarily. If he had done so, he must surely have taken the envelope with him. The suggestion had been that he had hidden it because it contained money or a means of drawing money. In that case he would not have departed without it.

  Andrew stooped, holding the carpet back. The envelope lay flap down and there was nothing written on the exposed side. He hesitated. The correct thing was to leave it as it was and notify the police; touch nothing. But he had to know what was in the envelope; besides, it might not be safe to leave it under the carpet.

  He picked up the packet and allowed the carpet to fall back into place. As he straightened himself, he heard someone trying the bathroom door, turning the handle. The door creaked as pressure was applied to it, and a male voice asked in French if anyone was there. The voice had an accent that Andrew could not identify. It was provincial, perhaps: Walloon, Flemish, or whatever they called it. Another servant, he thought, and resented the peremptory note in the voice. Let him wait.

  Andrew was at the window, peering at the package as if, by concentration, his eyes might see through the opaque manila paper that kept its secret. The envelope measured about seven and a half by five inches. The contents made a mass whose area might have been covered by a pound note. The mass was not very thick, but such a tightly packed wad, if it were indeed composed of pound notes, must have represented a substantial sum of money; something like two hundred or so. Tentatively, he pushed a finger beneath the flap of the envelope. He could feel that the flap was only lightly gummed. He slid his finger forward. The flap sprang. The envelope was open.

  The wad was a booklet. Andrew took it out, stared at the green paper binding, blinked at it, and stared again. At first sight it was just unbelievable, but no amount of gazing at it would effect a transformation. The legend upon it was fixed in white lettering: “A London Transport Publication.” And then, following the symbol of circle and bisecting bar: Green Line Coach Guide.

  Andrew thumbed hastily through the stapled pages of timetables, but saw nothing between die leaves; not a solitary bank note, not even a key to the cipher of the Yugoslav secret police.

  It was anticlimax, and the sudden release of tension made him feel curiously weary. He dropped the envelope on the floor and put the Green Line Coach Guide in his pocket. Then he sat down in the window and looked across the room at the newly made bed. He smiled ruefully, thinking of Kusitch. Bits of behaviour, remembered fragments of speech, now came together to form a pattern. The pistol, the manila envelope, locked doors, fastened windows, wall-backed seats, searching looks, confidences, the pathetic clinging to the chance company of a fellow passenger… The man must live in a most extraordinary world of fantasy; a world in which a Green Line Coach Guide became the plans of the Petropavlovsky Fort or the blueprints of a hydrogen bomb, a nightmare world in which there were enemies behind every pillar. The man’s conscious mind, of course, had really nothing to do with it. He was dominate
d by his fantasies and they followed a classic pattern. He was the sufferer, the persecuted. Not all his persecutors were projected, of course. Some stayed inside: epilepsy, lumbago, the liver complaint. And the hostages in Dubrovnik, the imaginary wife and child. Heaven alone knew what new terror had seized him in the night after his fall from the bed. By now he might be on his way to Warsaw or Waziristan. There was still that phone call to the air terminal to be considered, but no doubt there was a simple explanation.

  Andrew felt himself cheated. He felt doubly cheated when he thought of the plane that would be taking off for London in a very few minutes. And somehow Miss Ruth Meriden, her red hair, cool eyes, smug look and all, got mixed up with his regrets. It was curious that he should have a feeling of emptiness when he considered that it was unlikely he would ever see her again; curious, because he despised the type and found the individual wholly objectionable. It was even more curious that he should now begin to blame Kusitch bitterly for the sense of loss that came over him.

  There was nothing more to do in the hotel. He went into the bathroom, threw back the bolt in the farther door, and entered the living room. A man rose from an armchair and wheeled to face him.

  “Pardon for my disturbance,” he said. “I wish to see the suite by the permission of the chambermaid. My room has not the comfort. I make change-over when you are departing.”

  The voice was that of the man who had tried the bathroom door. His English was worse than his French, but more revealing. The accent was German. So was the parade-ground arrogance. His tone was sharp and accusing. He said, in effect: “Why are you holding me up? Get the hell out of it, and be quick!”

  At that moment Andrew was not in a conciliatory frame of mind. “Where I come from,” he said, “it’s customary to wait till a room is vacated before moving in.”

  “I have no need for instruction. I make no fault. The chambermaid tells me the Englishman is departing.”

  “I haven’t departed yet. And I’m not English.”

  “No? This is not the right suite, perhaps? The maid said the Englishman and a friend were to leave this morning.”

  The man was tall and lean. He had a nose that looked as if it had been stropped to a fine edge. His mouth was a hard line between thin and shapeless lips. The eyes were black, and quick with animal menace, but the rest of the face had the wooden immobility of a ventriloquist’s dummy. The lower jaw moved when required; only the eyes were alive. They narrowed aggressively, demanding an answer from Andrew. When they failed to get it, the mouth moved again.

  “Perhaps your friend is in the next room? The maid makes more mistakes?”

  The maid returned along the corridor and hesitated in the open doorway. She saw that the situation was unfortunate, and turned a worried look on Andrew.

  “Pardon, monsieur. I am sorry you have been disturbed.” Then she spoke in German to the tall man. “I asked you to wait till the suite was ready, Herr Schlegel.”

  The reply came quickly and harshly. “You told me the suite was empty. You are a fool. Get out of my way.”

  He walked with a stiff gait that might have been due to a mechanical limb. He thrust out a hand to wave the girl aside. Andrew stopped him.

  “Now that you’re here, you can look the place over,” he said. “I’m going. I’ve finished.” “Did you find what you wanted, monsieur?” the girl asked him.

  “Yes. I found it, thanks. Good-bye.”

  He looked back from the first turn in the corridor. Herr Schlegel was standing in the doorway of the sitting room, watching him.

  Four

  He counted his francs. He had enough for lunch, a taxi fare, and all foreseeable incidentals. Down in the foyer again, he consulted a plan of the city and decided to take a walk. He had time to kill and he did not know Brussels. He took his bearings from the position of the Risler-Moircy and mapped a short tour.

  The morning was sunny, the air mild, and there were interesting things to observe in the unfamiliar streets. He found the Grande Place and inspected the Hotel de Ville and the Maison du Roi. He was just beginning to enjoy himself when something odd happened.

  He had the impression that he was being followed.

  It was absurd, of course; a hangover from Mr. Kusitch! Yet he could not quite dispel the impression. There was a man who loitered at one corner of the Maison du Roi when he stepped out into the square to get a perspective view of the facade. He was sure he had seen the same man a few minutes earlier in the Place de Brouckere. But was there anything strange in that? Any citizen in good standing was at liberty to take a stroll along the Boulevard Anspach and around to the Grande Place on a sunny morning. Or at any time and in any weather for that matter.

  Andrew blamed himself for a fool. It was time he relaxed and forgot Kusitch, or before you could say “dementia praecox” he’d have the disagreeable Herr Schlegel waiting for him in a dark alley. Why on earth should anyone follow him, unless it was to get him alone on some quiet corner and try to sell him a set of art postcards?

  He made his way back to the Rue de la Madeleine. So did the man. He turned to the left, walked a few yards, wheeled about and proceeded in the direction of the Place Royale. So did the man. He was a thickset fellow in a drab green raincoat with part of a plump florid face visible below the wide brim of a green soft hat.

  It was no longer easy to laugh off the thing as mere coincidence. Andrew made further tests. Whenever he stopped to look in a shop window, the green soft hat also became interested in a shop window. The fellow was a fool at the game, or he did not care if he was observed. The one certain thing about him was his persistence.

  Andrew was no longer intrigued by the sights of Brussels. Turning from the Place Royale into the street of the same name, he was refitting his former fears to the case of Mr. Kusitch and seeking new explanations for the things he had dismissed as the fantasies of a psychotic. Even the Green Line Coach Guide could be explained if you exercised a little ingenuity.

  Once more Andrew saw Kusitch as the victim, a man who had been snatched away in the night. Instead of dawdling round Brussels, he should have gone to the police, should have seen at once that the Coach Guide was a blind, a nose-to-thumb gesture.

  He looked back and saw the green soft hat about twenty yards away, and now he had the taste of fear in his own mouth. That shadow was the agent of those who had kidnapped Kusitch. It was a sinister shadow, full of evil.

  Andrew turned the corner of the Rue de la Loi. He saw a taxi, called to the driver, and ran for it. He was in the cab before it could come to a standstill and at once he urged the driver to accelerate. Instead the man stopped and turned to glare doubtfully at his fare.

  “Where do you wish to go?” he asked.

  “Commissariat de Police. Vite!”

  The driver was surprised. His look said plainly that he had been entirely mistaken. He muttered something that might have been an apology. The cab shot forward, but the moment of advantage had been lost. The green soft hat was stepping into another taxi, and the chase was still on.

  At the Commissariat everybody was very calm and polite. They were obviously quite accustomed to visits from foreigners who wished to report suspected cases of kidnapping, or perhaps they did not quite understand Andrew’s French. He had to wait for a while. Then a detective who could speak English came along. By this time Andrew’s fears had grown and to his explanation he added his belief that Kusitch might have been murdered. The English-speaking detective appeared to be impressed. There was another slight delay, and then Andrew was taken along a corridor to meet Inspector Jordaens.

  A dry, impassive man, Inspector Jordaens, with dry, impassive English.

  “Dr. Maclaren,” he said, “we have checked with the airport officials concerning this man Kusitch. Pyotr Grigorievitch Kusitch, a servant of the Yugoslav Government in transit to London. His passport was quite in order. Can you tell me why he elected to travel from Dubrovnik via Athens?”

  “I can’t,” Andrew answered. “I did
think it peculiar.”

  “Why?”

  “For the same reason that you do, I suppose. I would have been inclined to take a shorter route.”

  “Exactly. Unless, perhaps, you wished to see the Acropolis?”

  “What has that to do with it?”

  “Exactly. Dr. Maclaren, I will listen to your story. Be brief, if you please. Just give me the facts.”

  Andrew was brief. A stenographer took notes. On the whole, Inspector Jordaens was a good listener, but occasionally he would interrupt with comments or questions that had a disturbing effect upon Andrew.

  “So you stayed at the Risler-Moircy? You are aware, of course, that it is a hotel of unimpeachable reputation?”

  And: “Do you really suggest that kidnappers could enter such a place and remove a guest during the night?” After each sentence he pursed his lips.

  When he came to a general examination of Andrew’s statement his tone expressed open incredulity. He suggested that Kusitch had voluntarily left the hotel; that the decision might have come as a result of the man’s talk about his former business as an art dealer. Kusitch was, on Dr. Maclaren’s own evidence, a whimsical fellow, a little curious, perhaps, and, being stimulated by cognac, an impulse had come to him, an irresistible impulse. The grounding of the London plane was an opportunity out of the sky. He would disappear in Brussels. He would abandon his mission, desert, and no one in Yugoslavia would ever hear of him again, not even his wife and child. The alternative was to suppose that the man was mad, quite irresponsible.

  Andrew said: “You do not explain the telephone call cancelling his seat on the ten o’clock plane. That call did not come from Kusitch.”

 

‹ Prev