Ramage & the Renegades

Home > Other > Ramage & the Renegades > Page 32
Ramage & the Renegades Page 32

by Dudley Pope


  Ramage glanced up. “Who named them?”

  “Well, sir, the Marquis and his family—and, well, sir, the passengers in the Earl of Dodsworth!”

  Ramage pulled the chart round and stared at the writing. The bay in which they were anchored had, pencilled in, “Ramage Bay,” while the headland forming the southern corner had been called Ramage Head. The next bay to the west, where the only accessible stream for fresh water ran into the sea, had been called “Calypso Bay.” The beach which the survey teams had used was now “Potence Beach”—a grisly mixture of French and English, since potence was French for a gallows.

  “What will Lord St Vincent think of me if he sees my name written all over the chart?” he demanded.

  “The Marquis, sir,” White said hurriedly, “we mentioned that to him, and it seems he knows the First Lord very well, and had already drafted a letter to him about what you did. Now he’s going to say that he insists …”

  Ramage sighed. “Well, Mr Dalrymple at the Hydrographic Office can always change them later. Now, let’s name the rest. This next bay to the west, we’ll call that ‘Rockley Bay,’ in honour of the Marquis. This first bay on the north side could well be named after the First Lord. Write them in, White: ‘Rockley’ and ‘St Vincent.’ We’ll leave the next two—some of the Lords Commissioners may have ideas. But this little bay here, at the southern end; I want that named ‘Aitken Bay.’ He saved the Amethyst and Friesland.”

  He looked at the chart carefully. Rennick had worked hard at building the batteries and was in the attack on the Lynx. The biggest battery, which covered the watering place in what was now to be Calypso Bay, was at the top of a hill which was 1,430 feet high.

  “That will be ‘Rennick Battery,’” he said, tapping the place with his finger. “Here, where you have the maize and potato fields marked, just call it ‘Garret’s.’ The old West Indies hands will likely think it is the name of a sugar plantation!

  “Now, we have three batteries left. This one covering the landing beach—Potence Beach, rather—we’ll name for Wagstaffe; that one for Bowen; and this one here, covering the northeastern side of the island, for Southwick.”

  He paused a minute or two and White coughed. “Orsini, sir: might we suggest the reef just on our larboard side? It is the nearest to where he helped you …”

  “Excellent: pencil it in. He’ll be so proud.” Probably more proud of that, Ramage thought, than of all of Volterra, if he inherits it. “And this big shoal in Calypso Bay—that’s Martin’s. Poor Kenton has been left out a good deal, so we’ll give him this big shoal of rocks in Rockley Bay.”

  White swallowed hard. “I seem to be interfering a lot, but everyone in the gunroom was most anxious that I should ask you if—well …” He stopped, overcome by nervousness.

  “Who are they suggesting?”

  “Mr Wilkins, sir. He’s such a good shipmate, and that painting …”

  “I agree entirely,” Ramage said. “Have you any suggestions, or should we change some of these round?”

  “No, sir, we know which is his favourite hill: it’s this one overlooking this bay; you’ve seen several of the paintings he’s done from there.”

  “‘Wilkins Peak,’ eh? Good, write it in.”

  Aitken followed the surveyors and reported that the last of the casks of fresh water were being hoisted on board. “We’ve loaded 35 tons, sir, and Kenton tells me that if he’d had the boats and casks, he could have loaded five times as fast.”

  “So a large squadron could water here in a matter of hours?”

  Aitken made an expansive gesture. “A small fleet in a couple of days. And digging potatoes and harvesting maize at the same time!”

  “Very well, then you can start hoisting the boats in. The Earl of Dodsworth is weighing tomorrow at nine o’clock. We can start to weigh about ten o’clock. We’ll be spending the next six weeks or so in her company, so we can afford to let her get ahead for an hour or two!”

  “It’ll mean a slow passage for us,” Aitken commented.

  “Only if there are light winds. She’s a lot bigger than us and can carry more canvas in a blow.”

  “Can, sir, but will she?”

  “She’ll have to if she wants to keep up with us! Don’t forget she wants to sail in company with us. We are not under orders to escort her—after all, we are at peace, despite a privateer or two. We’re doing Captain Hungerford and John Company a favour …”

  “So we could lose her in the night after a week or two,” Aitken murmured.

  “We could, but we won’t,” Ramage said, and knew that if he was honest he would admit that if he had his way he would bring the Rockleys on board the Calypso, just for their peace of mind, and leave the Earl of Dodsworth to follow.

  Aitken was just leaving the cabin when he turned round. “By the way, sir, Orsini wanted to see you. May I send him down?”

  Ramage nodded, puzzled by the formality; normally if Orsini had anything to say he approached on the quarterdeck with a smart salute.

  A few minutes later Paolo came into the cabin and stood to attention. The boy was growing quickly, Ramage realized; he had to stand with his head bent to avoid bumping the beams.

  “Sit down,” Ramage said, gesturing to the armchair, but Paolo shook his head nervously. He was holding a small canvas wallet, a flat bag suitable for carrying documents. “I’d prefer to stand, sir: this will only take a minute or two.”

  Ramage looked up from the chair at his desk. “You sound very serious, Paolo!”

  He rarely called the boy by his first name, and then only when they were alone. But at this moment something was obviously troubling him.

  “It’s the date, sir.”

  Ramage frowned and glanced down at his journal, which he had been filling in when Aitken arrived. There seemed nothing unusual about the date: it was not the King’s birthday, the anniversary of the Restoration of Charles II, the King’s accession or the Queen’s birthday, or any of the other dozen or so days when the King’s ships fired salutes. Paolo’s birthday was some time in August.

  “What about the date?”

  “It is six months to the day since we sailed from Chatham, sir.”

  “Allora!” Ramage exclaimed, surprised that it was so long, but still puzzled that it had any significance. “E poi … ?”

  Paolo began to undo the two brass buttons holding the wallet closed. “I have a letter for you, sir.”

  “A letter?”

  Obviously Paolo was not going to be rushed. He now had the flap of the wallet open, and he looked up as though this was only another stage in whatever duty he was performing.

  “I had to deliver it to you exactly six months after we sailed from England, sir. And that’s today, if you would be pleased to refer back in your journal.”

  “I’ll accept your word for it. Is it so important?”

  “I gave my word, sir.”

  “Very well,” Ramage said hurriedly, determined not to show any impatience or offend Paolo’s prickly sense of honour.

  “May I have the letter, then?”

  “Yes, sir,” Paolo said, making no move to hand it over. “I have to explain … My aunt gave it to me when I visited her in London at your father’s house. She made me promise to give it to you on the exact day.”

  “Which you are now doing,” Ramage said encouragingly. Whatever it was, Gianna had clearly threatened Paolo with the mal occhio if he failed, and no matter how intelligent, Godfearing and sophisticated an Italian, he was always wary of the evil eye.

  “Which I now do, sir,” Paolo said, pulling the letter from the wallet and taking three steps to place it in Ramage’s outstretched hand.

  “If you will examine the seals and make sure they are intact, sir?”

  Ramage looked up at the youth. “Paolo!”

  Orsini flushed and almost stuttered as he explained: “Sir, my aunt said I was to say that as soon as I delivered the letter.”

  Ramage turned over the letter, recognized t
he seals of Volterra and saw they were intact, and said solemnly: “I have received the letter safely on the due day and the seals are unbroken.”

  He looked up and saw tears forming in Paolo’s eyes. In a few moments the poor boy would fa un brutta figura.

  “You may go!” Ramage said quickly and the boy almost ran from the cabin. He had held back the tears long enough to avoid “making a bad figure,” but too late not to reveal that he knew something of the contents of the letter, and what he knew had upset him.

  Deliver six months after the ship sailed … which was also six months after she left England for Paris on her way to Volterra. Ramage turned the letter over and over, strangely unwilling to prise open the seals and unfold the page. The paper was thick and he recognized it as her own, not the notepaper used in Palace Street. Was it a letter telling him …

  Suddenly he slid his finger under the seals, opened the four folds and smoothed back the flaps. He read it through hurriedly to get the general sense and by the time his eye reached her signature he was angry, relieved and confused, all in the same instant, and his hands were trembling. He then began to read it again, slowly and carefully.

  My dearest,

  I am writing this while you prepare to leave England in the Calypso, and I pack to leave with the Herveys for Paris and then Volterra, but there will be one great difference; you will return to England, but I never shall.

  Paolo will give you this letter in six months’ time. By then I hope I shall be blurred in your memory, just as I pray you will be blurred in mine.

  The reason is one we have talked over so frequently. My love and duty lies with my little kingdom. Your love and duty lies in England, the Navy, and the Blazey estate.

  You must accept that we can never marry, because our religions are different and the people of Volterra would never accept a straniero after the years of French occupation. They will need reassuring by a ruler they know and trust—a role I hope to fill. They will expect heirs to be born—and you and I can never give them any because we cannot marry.

  But please, Nico, look into your heart. You have known all this for years, but you have fought the knowledge, denied it, and tried to devise ways round it. You have failed because there is no way, and slowly this has affected us: slowly you have fallen out of love with me. Small things I say and do irritate you; the prospect of me going to Volterra makes you angry, but I think that without you realizing it the reason is that, inside you, you know this is the only answer; that we can never really be together. I mean as lovers.

  For myself, yes, I have loved you deeply and perhaps I always shall (who can promise the future?), but now I go to Volterra in the certain knowledge that I shall marry another man and bear his children, and the succession will be secure for the future in my little kingdom.

  I am weeping now, of course, and my memory goes back to a young woman in a cloak pointing a pistol at you in the Torre di Buranaccio at Capalbio. It was a strange meeting and since then we have loved each other, but for both of us that page in the story of our lives must turn.

  By the time you receive this I shall either be in Volterra and perhaps already married to another man, or Bonaparte will have had his agents dispose of me. Either way, I have left your life and, my dearest Nico, I hope you will find a woman you love and who will love you as deeply as I did, and whom you can marry.

  Think of me occasionally, as I shall think of you occasionally, if Bonaparte spares me, but only occasionally. If Paolo can serve with you, I shall be happy, but I suppose he will become a lieutenant and go to another ship. He worships you and you have become the father—uncle, anyway—that he never knew. He has never forgiven me because he thinks I should have broken our relationship long ago, since we could never marry. At his age, solutions are so simple.

  So farewell, my Nico.

  Your Gianna.

  His eyes blurred with tears. So she had known all along what he had for so long refused to admit to himself, that the hopelessness of it all had killed his love for her. Killed? No, not killed; changed its character. He had loved her as a woman, and as a mistress, to the exclusion of all other women. Then it had cooled until in the last year or two he had loved her as he would a favourite sister. And she was right about the irritations and the anger he had felt about her going to Volterra. Anger, yes; but much of it was guilt, too.

  A guilt, he realized as he folded the letter carefully, that he need no longer feel. He stared at the polished top of his desk, his eyes following the sweep and curve and twists of the mahogany grain. So by now she could be married, and knowing Italian marriages and the demands of politics, perhaps already carrying another man’s child.

  He put the letter in a drawer and locked it. He could believe her wish that he would meet a woman he would love. The damnable irony, he reflected sourly, was that he never fell in love with women who were free to love him. Gianna held in the chains of religion and the heavy inheritance of a kingdom; Sarah held by—what? Something represented by a trunkful—two trunksful—of military uniform. Where was her heart? Probably buried in some grave in the plains and hills of Bengal.

  If the peace held, he would send in his papers, find some good plain woman of respectable family, marry her and spend the rest of his days in St Kew. There was more pain attached to love than joy, and months at sea gave too much time for black thoughts; of unfaithfulness, of handsome Army officers dancing quadrilles, of—he stood up, grabbed his hat and went up to the quarterdeck, where the sun was bright.

  It was particularly bright because the men were taking down the large harbour awning which almost completely shaded the quarterdeck. Soon it would be rolled up and stowed below and the smaller one, heavily roped, rigged in its place.

  He looked at the island half encircling the bay. It was so peaceful that the events of the past weeks were impossible to believe—except that his left arm still pained him and his right leg ached, and he could see four or five Marines with cutlasses and pistols exercising some of the privateersmen who clanked across the deck in irons.

  Wilkins Peak, Rockley Bay, Garret’s, Aitken Bay, Wagstaffe Battery … They had all come to the Ilha da Trinidade and had (on paper) changed it. But Trinidade had changed all of them permanently: no one, privateersmen now in irons going to face trial or English aristocrat travelling home in a John Company ship, surveyor employed by the Admiralty Board or artist with a plentiful supply of paints, would ever be the same again. The memories would have changed them in some way.

  After taking his noon sights five days later and working them out, Southwick walked over to Ramage, who had been pacing moodily up and down the weather side of the quarterdeck for an hour, and now stood at the rail staring forward at the horizon. Staring, Southwick knew, but not seeing.

  “First five hundred miles, sir,” the Master said. “Only another four thousand or so to go and we’ll be in the Chops of the Channel. Our latitude is 14° 39’ South and the longitude is 29° 47’ West.”

  “That’s an average of four knots,” Ramage said sourly. “At this rate it’ll take us more than forty days. Six weeks. That’s if we don’t spend a couple of weeks slamming about in the Doldrums—”

  “Deck there, foremast here … the East Indiaman’s making a signal.”

  Kenton, the officer of the deck, looked with his telescope and took the sheet listing the flag signals agreed between the Calypso and the Earl of Dodsworth: single flags which represented complete sentences.

  “For you, sir,” he told Ramage. “The captain of our ship invites the other captain to dinner.”

  Ramage tried to appear casual. The sea was reasonably smooth, the Trade wind clouds marched in orderly procession, the Calypso was up to windward on the Earl of Dodsworth’s larboard quarter. He looked at his watch—he would be expected on board about one o’clock for dinner at two. Usually he was not fond of large dinners: taking up a couple of hours and involving too much food and too much wine (and too much talking about extremely boring subjects), they left him wi
th a headache and an uncomfortable feeling in his stomach.

  All of which did not matter a damn now because here was his first chance of seeing Sarah since the day before both ships had left Trinidade. Five days, did Southwick say? It could have been five months.

  “Acknowledge the signal and accept the invitation,” he told Kenton. “Then in half an hour I want the ship hove-to a mile ahead of the Earl of Dodsworth while you hoist out a boat to take me across. I’ll keep the boat and make a signal when I’m ready to return. You’ll see the Earl of Dodsworth heave-to.”

  “Aye aye, sir,” Kenton said and saluted. Heaving-to and hoisting out a boat made a welcome break in the boredom of keeping station on a John Company ship day after day …

  Half an hour later Ramage, in his second-best uniform and wearing the obligatory sword, climbed down into the jolly-boat, settled himself in the sternsheets as Jackson draped a light tarpaulin to keep the spray from spattering his uniform, and watched the Calypso with interest as she drew away, seeming huge and almost clumsy from what was little more than the height of the wave tops.

  The East Indiaman was sailing down on to them and in a few minutes would luff up and back the fore-topsail. It would all make a diversion for the jaded passengers who, even now, would be exclaiming over the tiny boat …

  Two hours, probably three, before he would return to the Calypso. Would he manage to speak to her privately—or, at least, with no one able to hear what was said—during that time? What a stupid position to be in. He wanted to ask the question because he wanted to know the answer. Yet the answer could bring such black misery that the rest of the voyage would be like being transported to a penal settlement in Australia. Some people preferred not to know the worst, but he was too impatient to be able to bear the suspense. Someone had once said to him: “Why be unhappy today when you can put it off until tomorrow?” That made sense if the unhappiness came unexpectedly, but waiting until tomorrow to be certain of something you half expected—no!

 

‹ Prev