Justine, Philosophy in the Bedroom, and Other Writings

Home > Fiction > Justine, Philosophy in the Bedroom, and Other Writings > Page 63
Justine, Philosophy in the Bedroom, and Other Writings Page 63

by Marquis de Sade


  “Well,” cries the superior, “that should be adequate for the first day; we must now have her remark that her comrades are no better treated than she.” I am placed upon an elevated armchair and from there I am compelled to witness those other horrors which are to terminate the orgies.

  The monks stand in queue; all the sisters file before them and receive whiplashes from each; next, they are obliged to excite their torturers with their mouths while the latter torment and shower invectives upon them.

  The youngest, she of ten, is placed upon a divan and each monk steps forward to expose her to the torture of his choice; near her is the girl of fifteen; it is with her each monk, after having meted out punishment, takes his pleasure; she is the butt; the eldest woman is obliged to stay in close attendance upon the monk presently performing, in order to be of service to him either in this operation or in the act which concludes it. Sévérino uses only his hands to molest what is offered him and speeds to engulf himself in the sanctuary of his whole delight and which she whom they have posted nearby presents to him; armed with a handful of nettles, the eldest woman retaliates upon him for what he has a moment ago done to the child; ’tis in the depths of painful titillations the libertine’s transports are born. . . . Consult him; will he confess to cruelty? But he has done nothing he does not endure in his turn.

  Clément lightly pinches the little girl’s flesh; the enjoyment offered within is beyond his capabilities, but he is treated as he has dealt with the girl, and at the feet of the idol he leaves the incense he lacks the strength to fling into its sanctuary.

  Antonin entertains himself by kneading the fleshier parts of the victim’s body; fired by her convulsive struggling, he precipitates himself into the district offered to his chosen pleasures. In his turn he is mauled, beaten, and ecstasy is the fruit of his torments.

  Old Jérôme employs his teeth only, but each bite leaves a wound whence blood leaps instantly forth; after receiving a dozen, the target tenders him her open mouth; therein his fury is appeased while he is himself bitten quite as severely as he did bite.

  The saintly fathers drink and recover their strength.

  The thirty-six-year-old woman, six months pregnant, as I have told you, is perched upon a pedestal eight feet high; unable to pose but one leg, she is obliged to keep the other in the air; round about her, on the floor, are mattresses garnished three feet deep with thorns, splines, holly; a flexible rod is given to her that she may keep herself erect; it is easy to see, on the one hand, that it is to her interest not to tumble, and on the other, that she cannot possibly retain her balance; the alternatives divert the monks; all four of them cluster around her, during the spectacle each has one or two women to excite him in divers manners; great with child as she is, the luckless creature remains in this attitude for nearly a quarter of an hour; at last, strength deserts her, she falls upon the thorns, and our villains, wild with lust, one last time step forward to lavish upon her body their ferocity’s abominable homage . . . the company retires.

  The superior put me into the keeping of the thirty-year-old girl of whom I made mention; her name was Omphale; she was charged to instruct me, to settle me in my new domicile. But that night I neither saw nor heard anything. Annihilated, desperate, I thought of nothing but to capture a little rest. In the room where I had been installed I noticed other women who had not been at the supper; I postponed consideration of these new objects until the following day, and occupied myself with naught else but repose. Omphale left me to myself; she went to put herself to bed; scarcely had I stepped into mine when the full horror of my circumstances presented itself to me in yet more lively colors: I could not dispel the thought of the execrations I had suffered, nor of those to which I had been a witness. Alas! if at certain times those pleasures had occurred to my wandering imagination, I had thought them chaste, as is the God Who inspires them, given by Nature in order to comfort human beings; I had fancied them the product of love and delicacy. I had been very far from believing that man, after the example of savage beasts, could only relish them by causing his companion to shudder . . . then, returning to my own black fate. . . “O Just Heaven,” I said to myself, “it is then absolutely certain that no virtuous act will emanate from my heart without being answered at once by an agonizing echo! And of what evil was I guilty, Great God! in desiring to come to accomplish some religious duties in this monastery? Do I offend Heaven by wanting to pray? Incomprehensible decrees of Providence, deign,” I continued, “deign to open wide my eyes, cause me to see if you do not wish me to rebel against you!” Bitterest tears followed these musings, and I was still inundated with them when daylight appeared; then Omphale approached my bed.

  “Dear companion,” she said, “I come to exhort you to be courageous; I too wept during my first days, but now the thing has become a habit; as have I, you will become accustomed to it all; the beginnings are terrible: it is not simply the necessity to sate these debauchees’ hungers which is our life’s torture, it is the loss of our freedom, it is the cruel manner in which we are handled in this terrible house.”

  The wretched take comfort in seeing other sufferers about them. However trenchant were my anguishes, they were assuaged for an instant; I begged my companion to inform me of the ills I had to expect.

  “In a moment,” my instructress said, “but first get up and let me show you about our retreat, observe your new companions; then we’ll hold our conversation.”

  Following Omphale’s suggestion, I began by examining the chamber we were in. It was an exceedingly large chamber, containing eight little beds covered with clean calico spreads; by each bed was a partitioned dressing room; but all the windows which lit both these closets and the room itself were raised five feet above the floor and barred inside and out. In the middle of the room was a large table, secured to the floor, and it was intended for eating or work; three doors bound and braced with iron closed the room; on our side no fittings or keyholes were to be seen; on the other, enormous bolts.

  “And this is our prison?”

  “Alas! yes, my dear,” Omphale replied; “such is our unique dwelling place; not far from here, the eight other girls have a similar room, and we never communicate with each other save when the monks are pleased to assemble us all at one time.”

  I peered into the alcove destined for me; it was eight feet square, daylight entered it, as in the great room, by a very high window fitted all over with iron. The only furniture was a bidet, a lavatory basin and a chaise percée. I re-emerged; my companions, eager to see me, gathered round in a circle: they were seven, I made the eighth. Omphale, inhabiting the other room, was only in this to indoctrinate me; were I to wish it, she would remain with me, and one of the others would take her place in her own chamber; I asked to have the arrangement made. But before coming to Omphale’s story, it seems to me essential to describe the seven new companions fate had given me; I will proceed according to age, as I did with the others.

  The youngest was twelve years old: a very animated, very spirited physiognomy, the loveliest hair, the prettiest mouth.

  The second was sixteen: she was one of the most beautiful blondes imaginable, with truly delicious features and all the grace, all the sweetness of her age, mingled with a certain interesting quality, the product of her sadness, which rendered her yet a thousand times more beautiful.

  The third was twenty-three; very pretty, but an excessive effrontery, too much impudence degraded, so I thought, the charms Nature had endowed her with.

  The fourth was twenty-six: she had the figure of Venus; but perhaps her forms were rather too pronounced; a dazzling fair skin; a sweet, open, laughing countenance, beautiful eyes, a mouth a trifle large but admirably furnished, and superb blond hair.

  The fifth was thirty-two; she was four months pregnant; with an oval, somewhat melancholic face, large soulful eyes; she was very pale, her health was delicate, she had a harmonious voice but the rest seemed somehow spoiled. She was naturally libertine: she was, I was t
old, exhausting herself.

  The sixth was thirty-three; a tall strapping woman, the loveliest face in the world, the loveliest flesh.

  The seventh was thirty-eight; a true model of figure and beauty: she was the superintendent of my room; Omphale forewarned me of her malicious temper and, principally, of her taste for women.

  “To yield is the best way of pleasing her,” my companion told me; “resist her, and you will bring down upon your head every misfortune that can befall you in this house. Bear it in mind.”

  Omphale asked permission of Ursule, which was the superintendent’s name, to instruct me; Ursule consented upon condition I kiss her. I approached: her impure tongue sought to attach itself to mine, and meanwhile her fingers labored to determine sensations she was far indeed from obtaining. However, I had to lend myself to everything, my own feelings notwithstanding, and when she believed she had triumphed, she sent me back to my closet where Omphale spoke to me in the following manner:

  “All the women you saw yesterday, my dear Thérèse, and those you have just seen, are divided into four classes, each containing four girls; the first is called the children’s class: it includes girls ranging from the most tender age to those of sixteen; a white costume distinguishes them.

  “The second class, whose color is green, is called the youthful class; it contains girls of from sixteen to twenty-one.

  “The third is the class of the age of reason; its vestments are blue; its ages are from twenty-one to thirty, and both you and I belong to it.

  “The fourth class, dressed in reddish brown, is intended for those of mature years; it is composed of anyone over thirty.

  “These girls are either indiscriminately mingled at the Reverend Fathers’ suppers, or they appear there by class: it all depends upon the whims of the monks but, when not at the meals, they are mixed in the two dormitories, as you are able to judge by those who are lodged in ours.

  “The instruction I have to give you,” said Omphale, “divides under the headings of four primary articles; in the first, we will treat of what pertains to the house; in the second we will place what regards the behavior of the girls, their punishment, their feeding habits, etc., etc., etc.; the third article will inform you of the arrangement of these monks’ pleasures, of the manner in which the girls serve them; the fourth will contain observations on personnel changes.

  “I will not, Thérèse, describe the environs of this frightful house, for you are as familiar with them as I; I will only discuss the interior; they have shown it all to me so that I can give a picture of it to newcomers, whose education is one of my chores, and in whom, by means of this account, I am expected to dash all hope of escape. Yesterday Sévérino explained some of its features and he did not deceive you, my dear. The church and the pavilion form what is properly called the monastery; but you do not know where the building we inhabit is situated and how one gets here; ’tis thus: in the depths of the sacristy, behind the altar, is a door hidden in the wainscoting and opened by a spring; this door is the entrance to a narrow passage, quite as dark as it is long, whose windings your terror, upon entering, prevented you from noticing; the tunnel descends at first, because it must pass beneath a moat thirty feet deep, then it mounts after the moat and, leveling out, continues at a depth of no more than six feet beneath the surface; thus it arrives at the basements of our pavilion having traversed the quarter of a league from the church; six thick enclosures rise to baffle all attempts to see this building from the outside, even were one to climb into the church’s tower; the reason for this invisibility is simple: the pavilion hugs the ground, its height does not attain twenty-five feet, and the compounded enclosures, some stone walls, others living palisades formed by trees growing in strait proximity to each other, are, all of them, at least fifty feet high: from whatever direction the place is observed it can only be taken for a dense clump of trees in the forest, never for a habitation; it is, hence, as I have said, by means of a trap door opening into the cellars one emerges from the obscure corridor of which I gave you some idea and of which you cannot possibly have any recollection in view of the state you must have been while walking through it. This pavilion, my dear, has, in all, nothing but basements, a ground floor, an entresol, and a first floor; above it there is a very thick roof covered with a large tray, lined with lead, filled with earth, and in which are planted evergreen shrubberies which, blending with the screens surrounding us, give to everything a yet more realistic look of solidity; the basements form a large hall in the middle, around it are distributed eight smaller rooms of which two serve as dungeons for girls who have merited incarceration, and the other six are reserved for provisions; above are located the dining room, the kitchens, pantries, and two cabinets the monks enter when they wish to isolate their pleasures and taste them with us out of their colleagues’ sight; the intervening story is composed of eight chambers, whereof four have each a closet: these are the cells where the monks sleep and introduce us when their lubricity destines us to share their beds; the four other rooms are those of the serving friars, one of whom is our jailer, another the monks’ valet, a third the doctor, who has in his cell all he needs for emergencies, and the fourth is the cook; these four friars are deaf and dumb; it would be difficult to expect, as you observe, any comfort or aid from them; furthermore, they never pass time in our company and it is forbidden to accost or attempt to communicate with them. Above the entresol are two seraglios; they are identical; as you see, each is a large chamber edged by eight cubicles; thus, you understand, dear girl, that, supposing one were to break through the bars in the casement and descend by the window, one would still be far from being able to escape, since there would remain five palisades, a stout wall, and a broad moat to get past: and were one even to overcome these obstacles, where would one be? In the monastery’s courtyard which, itself securely shut, would not afford, at the first moment, a very safe egress. A perhaps less perilous means of escape would be, I admit, to find, somewhere in our basements, the opening to the tunnel that leads out; but how are we to explore these underground cellars, perpetually locked up as we are? were one even to be able to get down there, this opening would still not be found, for it enters the building in some hidden corner unknown to us and itself barricaded by grills to which they alone have the key. However, were all these difficulties vanquished, were one in the corridor, the route would still not be any the more certain for us, for it is strewn with traps with which only they are familiar and into which anyone who sought to traverse the passageways would inevitably fall without the guidance of the monks. And so you must renounce all thought of escape, for it is out of the question, Thérèse; believe me, were it thinkable, I should long have fled this detestable place, but that cannot be. They who come here never leave save upon their death; and thence is born this impudence, this cruelty, this tyranny these villains use with us; nothing inflames them, nothing stimulates their imagination like the impunity guaranteed them by this impregnable retreat; certain never to have other witnesses to their excesses than the very victims they feast upon, sure indeed their perversities will never be revealed, they carry them to the most abhorrent extremes; delivered of the law’s restraints, having burst the checks Religion imposes, unconscious of those of remorse, there is no atrocity in which they do not indulge themselves, and by this criminal apathy their abominable passions are so much more agreeably pricked that nothing, they say, incenses them like solitude and silence, like helplessness on one hand and impunity on the other. The monks regularly sleep every night in this pavilion, they return here at five in the afternoon and go to the monastery the following morning at nine, except for one of the four, chosen daily, who spends the day here: he is known as the Officer of the Day. We will soon see what his duties are. As for the four subaltern friars, they never budge from here; in each chamber we have a bell which communicates with the jailer’s cell; the superintendent alone has the right to ring for him but, when she does so in time of her need or ours, everyone comes running in
stantly; when they return each day, the fathers themselves bring the necessary victuals and give them to the cook, who prepares our meals in accordance with their instructions; there is an artesian well in the basements, abundant wines of every variety in the cellars. We pass on to the second article which relates to the girls’ manners, bearing, nourishment, punishment, etc.

  “Our number is always maintained constant; affairs are so managed that we are always sixteen, eight in either chamber, and, as you observe, always in the uniform of our particular class; before the day is over you will be given the habit appropriate to the one you are entering; during the day we wear a light costume of the color which belongs to us; in the evening, we wear gowns of the same color and dress our hair with all possible elegance. The superintendent of the chamber has complete authority over us, disobedience to her is a crime; her duty is to inspect us before we go to the orgies and if things are not in the desired state she is punished as well as we. The errors we may commit are of several kinds. Each has its particular punishment, and the rules, together with the list of what is to be expected when they are broken, are displayed in each chamber; the Officer of the Day, the person who comes, as I explained a moment ago, to give us orders, to designate the girls for the supper, to visit our living quarters, and to hear the superintendents’ complaints, this monk, I say, is the one who, each evening, metes out punishment to whoever has merited it: here are the crimes together with the punishments exacted for them.

  “Failure to rise in the morning at the prescribed hour, thirty strokes with the whip (for it is almost always with whipping we are punished; it were perfectly to be expected that an episode in these libertines’ pleasures would have become their preferred mode of correction). The presentation during the pleasurable act, either through misunderstanding or for whatsoever may be the reason, of one part of the body instead of some other which was desired, fifty strokes; improper dress or an unsuitable coiffure, twenty strokes; failure to have given prior notice of incapacitation due to menstruation, sixty strokes; upon the day the surgeon confirms the existence of a pregnancy, one hundred strokes are administered; negligence, incompetence, or refusal in connection with luxurious proposals, two hundred strokes. And how often their infernal wickedness finds us wanting on that head, without our having made the least mistake! How frequently it happens that one of them will suddenly demand what he very well knows we have just accorded another and cannot immediately do again! One undergoes the punishment nonetheless; our remonstrances, our pleadings are never heeded; one must either comply or suffer the consequences. Imperfect behavior in the chamber, or disobedience shown the superintendent, sixty strokes; the appearance of tears, chagrin, sorrow, remorse, even the look of the slightest return to Religion, two hundred strokes. If a monk selects you as his partner when he wishes to taste the last crisis of pleasure and if he is unable to achieve it, whether the fault be his, which is most common, or whether it be yours, upon the spot, three hundred strokes; the least hint of revulsion at the monks’ propositions, of whatever nature these propositions may be, two hundred strokes; an attempted or concerted escape or revolt, nine days’ confinement in a dungeon, entirely naked, and three hundred lashes each day; caballing, the instigation of plots, the sowing of unrest, etc., immediately upon discovery, three hundred strokes; projected suicide, refusal to eat the stipulated food or the proper quantity, two hundred strokes; disrespect shown toward the monks, one hundred eighty strokes. Those only are crimes; beyond what is mentioned there, we can do whatever we please, sleep together, quarrel, fight, carry drunkenness, riot and gourmandizing to their furthest extremes, swear, blaspheme: none of that makes the faintest difference, we may commit those faults and never a word will be said to us; we are rated for none but those I have just mentioned. But if they wish, the superintendents can spare us many of these unpleasantnesses; however, this protection, unfortunately, can be purchased only by complacencies frequently more disagreeable than the sufferings for which they are substitutes; these women, in both chambers, have the same taste, and it is only by according them one’s favors that one enters into their good graces. Spurn one of them, and she needs no additional motive to exaggerate her report of your misdeeds, the monks the superintendents serve double their powers, and far from reprimanding them for their injustice, unceasingly encourage it in them; they are themselves bound by all those regulations and are the more severely chastised if they are suspected of leniency: not that the libertines need all that in order to vent their fury upon us, but they welcome excuses; the look of legitimacy that may be given to a piece of viciousness renders it more agreeable in their eyes, adds to its piquancy, its charm. Upon arriving here each of us is provided with a little store of linen; we are given everything by the half-dozen, and our supplies are renewed every year, but we are obliged to surrender what we bring here with us; we are not permitted to keep the least thing. The complaints of the four friars I spoke of are heard just as are the superintendents’; their mere delation is sufficient to procure our punishment; but they at least ask nothing from us and there is less to be feared from that quarter than from the superintendents who, when vengeance informs their maneuvers, are very demanding and very dangerous. Our food is excellent and always copious; were it not that their lust derives benefits thence, this article might not be so satisfactory, but as their filthy debauches profit thereby, they spare themselves no pains to stuff us with food: those who have a bent for flogging seek to fatten us, and those, as Jérôme phrased it yesterday, who like to see the hen lay, are assured by means of abundant feeding, of a greater yield of eggs. Consequently, we eat four times a day; at breakfast, between nine and ten o’clock we are regularly given volaille au riz, fresh fruit or compotes, tea, coffee, or chocolate; at one o’clock, dinner is served; each table of eight is served alike; a very good soup, four entrées, a roast of some kind, four second courses, dessert in every season. At five-thirty an afternoon lunch of pastries and fruit arrives. There can be no doubt of the evening meal’s excellence if it is taken with the monks; when we do not join them at table, as often happens, since but four of us from each chamber are allowed to go, we are given three roast plates and four entremets; each of us has a daily ration of one bottle of white wine, one of red, and an half-bottle of brandy; they who do not drink that much are at liberty to distribute their quota to the others; among us are some great gourmands who drink astonishing amounts, who get regularly drunk, all of which they do without fear of reprimand; and there are, as well, some for whom these four meals still do not suffice; they have but to ring, and what they ask for will be brought them at once.

 

‹ Prev