1q84

Home > Fiction > 1q84 > Page 52
1q84 Page 52

by Haruki Murakami


  Strangely enough, the one thing that Aomame felt she did not want to lose was her rather sad little breasts. From the age of twelve, she had lived with an unwavering dissatisfaction with regard to the shape and size of her breasts. It often occurred to her that she might have been able to live a far more serene life if only her breasts had been a little larger. And yet now, when she was being given a chance to enlarge them (a choice that carried with it a certain necessity), she found that she had absolutely no desire to make the change. They were fine as they were. Indeed, they were just right.

  She touched her breasts through her tank top. They were the same breasts as always, shaped like two lumps of dough that had failed to rise—because of a failure to properly combine the ingredients—and subtly different in size. She shook her head. But never mind. These are me.

  What will be left of me besides these breasts?

  Tengo’s memory will stay with me, of course. The touch of his hand will stay. My shuddering emotion will stay. The desire to be in his arms will stay. Even if I become a completely different person, my love for Tengo can never be taken from me. That’s the biggest difference between Ayumi and me. At my core, there is not nothing. Neither is it a parched wasteland. At my core, there is love. I’ll go on loving that ten-year-old boy named Tengo forever—his strength, his intelligence, his kindness. He does not exist here, with me, but flesh that does not exist will never die, and promises unmade are never broken.

  The thirty-year-old Tengo inside of Aomame was not the real Tengo. That Tengo was nothing but a hypothesis, as it were, created entirely in Aomame’s mind. Tengo still had his strength and intelligence and kindness, and now he was a grown man with thick arms, a broad chest, and big, strong genitals. He could be by her side whenever she wanted him there, holding her tightly, stroking her hair, kissing her. Their room was always dark, and Aomame couldn’t see him. All that her eyes could take in was his eyes. Even in the dark, she could see his warm eyes. She could look into them and see the world as he saw it.

  Aomame’s occasional overwhelming need to sleep with men came, perhaps, from her wish to keep the Tengo she nurtured inside her as unsullied as possible. By engaging in wild sex with unknown men, what she hoped to accomplish, surely, was the liberation of her flesh from the desire that bound it. She wanted to spend time alone with Tengo in the calm, quiet world that came to her after the liberation, just the two of them together, undisturbed. Surely that was what Aomame wanted.

  Aomame spent several hours that afternoon thinking about Tengo. She sat on the aluminum chair on her narrow balcony, looking up at the sky, listening to the roar of the traffic, occasionally holding a leaf of her sad little rubber plant between her fingers as she thought of him. There was still no moon to be seen in the afternoon sky. That wouldn’t happen for some hours yet. Where will I be at this time tomorrow? Aomame wondered. I have no idea. But that’s a minor matter compared with the fact that Tengo exists in this world.

  Aomame gave her rubber plant its last watering, and then she put Janáček’s Sinfonietta on the record player. It was the only record she had kept after getting rid of all the others. She closed her eyes and listened to the music, imagining the windswept fields of Bohemia. How wonderful it would be to walk with Tengo in such a place! They would be holding hands, of course. The breeze would sweep past, soundlessly swaying the soft green grass. Aomame could feel the warmth of Tengo’s hand in hers. The scene would gradually fade like a movie’s happy ending.

  Aomame then lay down on her bed and slept for thirty minutes, curled up in a ball. She did not dream. It was a sleep that required no dreaming. When she woke, the hands of the clock were pointing to four thirty. Using the food still left in the refrigerator, she made herself some ham and eggs. She drank orange juice straight from the carton. The silence after her nap was strangely heavy. She turned on the FM radio to find Vivaldi’s Concerto for Woodwinds playing. The piccolo was trilling away like the chirping of a little bird. To Aomame, this sounded like music intended to emphasize the unreality of her present reality.

  After clearing the dishes from the table, Aomame took a shower and changed into the outfit she had prepared weeks ago for this day—simple clothes that made for easy movement: pale blue cotton pants and a white short-sleeved blouse free of ornamentation. She gathered her hair in a bun and put it up, holding it in place with a comb. No accessories. Instead of putting the clothes she had been wearing into the hamper, she stuffed them into a black plastic garbage bag for Tamaru to get rid of. She trimmed her fingernails and took time brushing her teeth. She also cleaned her ears. Then she trimmed her eyebrows, spread a thin layer of cream over her face, and put a tiny dab of cologne on the back of her neck. She inspected the details of her face from every angle in the mirror to be sure there were no problems, and then, picking up a vinyl gym bag with a Nike logo, she left the room.

  Standing by the front door, she turned for one last look, aware that she would never be coming back. The thought made the apartment appear unbelievably shabby, like a prison that only locked from the inside, bereft of any picture or vase. The only thing left was the bargain-sale rubber plant on the balcony, which she had bought instead of goldfish. She could hardly believe she had spent years of her life in this place without question or discontent.

  “Good-bye,” she murmured, bidding farewell not so much to the apartment as to the self that had lived here.

  CHAPTER 6

  Tengo

  WE HAVE VERY LONG ARMS

  The situation showed little development for a while. No one contacted Tengo. No messages arrived from Komatsu or Professor Ebisuno or Fuka-Eri. They all might have forgotten him and gone off to the moon. Tengo would have no problem with that if it were true, but things would never work out so conveniently for him. No, they had not gone to the moon. They just had a lot to do that kept them busy day after day, and they had neither the time nor the consideration to let Tengo know what they were up to.

  Tengo tried to read the newspaper every day, in keeping with Komatsu’s instructions, but—at least in the paper he read—nothing further about Fuka-Eri appeared. The newspaper industry actively sought out events that had already happened, but took a relatively passive attitude toward ongoing events. Thus, it probably carried the tacit message, “Nothing much is happening now.” Having no television himself, Tengo did not know how television news shows were handling the case.

  As for the weekly magazines, virtually all of them picked up the story. Not that Tengo actually read them. He just saw the magazine ads in the newspaper with their sensational headlines: “Truth about the enigmatic disappearance of the beautiful bestselling teenage author,” “Air Chrysalis author Fuka-Eri (17): Where did she disappear to?” “ ‘Hidden’ background of beautiful runaway teenage author.” Several of the ads even included Fuka-Eri’s photo, the one taken at the press conference. Tengo was, of course, not uninterested in what the articles might say, but he was not about to spend the money it would take to compile a complete set of weeklies. Komatsu would probably let him know if there was anything in them that he should be concerned about. The absence of contact meant that, for the moment, there had been no new developments. In other words, people had still not realized that Air Chrysalis had (perhaps) been the product of a ghostwriter.

  Judging from the headlines, the media were focused on the identity of Fuka-Eri’s father as a once-famous radical activist, the fact that she had spent an isolated childhood in a commune in the hills of Yamanashi, and her present guardian, Professor Ebisuno (a formerly well-known intellectual). And even as the whereabouts of the beautiful, enigmatic teenage author remained a mystery, Air Chrysalis continued to occupy the bestseller list. Such questions were enough to arouse people’s interest.

  If it appeared that Fuka-Eri’s disappearance was going to drag on, however, it was probably just a matter of time until investigations would begin to probe into broader areas. Then things might get sticky. If anyone decided to look into Fuka-Eri’s schooling, fo
r example, they might discover that she was dyslexic and, possibly for that reason, hardly went to school at all. Her grades in Japanese or her compositions (assuming she wrote any) might come out, and that might naturally lead to the question of how a dyslexic girl had managed to produce such sterling prose. It didn’t take a genius to imagine how, at that point, people might start wondering if she had had help.

  Such doubts would be brought to Komatsu first. He was the editor in charge of the story and had overseen everything regarding its publication. Komatsu would surely insist that he knew nothing about the matter. With a cool look on his face, he would maintain that his only role had been to pass the author’s manuscript on to the selection committee, that he had had nothing to do with the process of its creation. Komatsu was good at keeping a straight face when saying things he didn’t believe, though this was a skill mastered by all experienced editors to some degree. No sooner had he denied any knowledge of the deception than he would call Tengo and dramatically say something like, “Hey, Tengo, it’s starting: the heat is on,” as if he himself were enjoying the mess.

  And maybe he was. Tengo sometimes felt that Komatsu had a certain desire for self-destruction. Maybe deep down he was hoping to see the whole plan exposed, a big juicy scandal blow up, and all connected parties blasted into the sky. And yet, at the same time, Komatsu could be a hardheaded realist. He would be more likely to cast his desire aside than to sail over the edge toward destruction.

  Komatsu probably had it all figured out so that no matter what happened, he at least would survive. Just how he would manage it in this case, Tengo did not know, but Komatsu probably had his own clever ways of exploiting anything, be it a scandal or even total destruction. He was a shrewd player who was in no position to be criticizing Professor Ebisuno in that regard. But Tengo told himself with some confidence that Komatsu would be sure to contact him if clouds of suspicion began to appear on the horizon concerning the authorship of Air Chrysalis. So far, Tengo had merely functioned as a convenient and effective tool for Komatsu, but now he was also Komatsu’s Achilles’ heel. If Tengo were to disclose all the facts, that would put Komatsu in a terrible position, so Komatsu could not afford to ignore him. All Tengo had to do was wait for Komatsu to call; as long as there was no call, the “heat” was not “on.”

  Tengo was more interested in what Professor Ebisuno might be doing at the moment. No doubt he was making things happen with the police, hounding them with the possibility that Sakigake was involved in Fuka-Eri’s disappearance, exploiting the event to pry open the religious organization’s hard shell. But were the police moving in that direction? Yes, they probably were. The media were already foaming at the mouth over the relationship of Fuka-Eri and Sakigake. If the police did nothing and important facts later emerged along that line, they would be attacked for having failed to investigate. In any case, however, their investigation would be carried out behind the scenes, which meant that no substantial new information was to be gleaned from either the weekly magazines or TV news.

  Coming home from the cram school one day, Tengo found a thick envelope shoved into his mailbox in the apartment building’s front entrance. It bore Komatsu’s name as sender, the logo of his publisher, and six special-delivery postmarks. Back in his apartment, Tengo opened it to find copies of all the latest reviews of Air Chrysalis and a letter from Komatsu. Deciphering Komatsu’s scrawl took a good bit of time.

  Tengo–

  There have been no major developments so far. They still haven’t found Fuka-Eri. The weekly magazines and TV reports are mainly concentrating on the question of her birth and childhood, and fortunately the damage has not spread to us. The book keeps selling more and more, which may or may not be a cause for celebration, it’s hard to say. The company’s very happy, though, and the boss gave me a certificate of commendation and a cash bonus. I’ve been working for this publisher for over twenty years, but this is the first time he’s ever had anything nice to say about me. It kind of makes me want to see the look on their faces if they found out the truth.

  I am enclosing copies of reviews and other articles regarding Air Chrysalis. Have a look at them for your own enlightenment when you get a chance. I think some of them will be of special interest to you, and a few will make you laugh—if you’re in the mood for laughing, that is.

  I had an acquaintance of mine look into that New Japan Foundation for the Advancement of Scholarship and the Arts we talked about. It was set up a few years ago, received government approval, and is now actively operating. It has an office and submits its annual financial reports. It awards grants to a number of scholars and writers each year—or so they claim. My source can’t tell where they get their money, and he finds the whole thing just plain fishy. It could be a front established as a tax write-off. A detailed investigation might turn up some more information, but we don’t have that kind of time and effort to spare. As I said to you when we last talked, I’m not quite convinced that a place like that wants to give three million yen to an unknown writer like you. There’s something going on behind the scenes, and we can’t discount the possibility that Sakigake has something to do with it. If so, it means they’ve sniffed out your connection to Air Chrysalis. In any case, it makes sense for you to have nothing to do with that organization.

  Tengo returned Komatsu’s letter to the envelope. Why would Komatsu have bothered to write him a letter? It could simply be that, as long as he was sending the reviews, he put a letter in with them, but that was not like Komatsu. If he had something to tell Tengo, he would have done it on the phone as usual. A letter like this could remain as evidence in the future. Cautious Komatsu could not have failed to think about that. Or possibly Komatsu was less worried about evidence remaining than the possibility of a wiretap.

  Tengo looked over at his phone. A wiretap? It had never occurred to him that anyone might be tapping his phone. Though, come to think of it, no one had called him in the past week. Maybe it was common knowledge that this phone was being tapped. He had not even heard from his older girlfriend, who liked talking on the phone. That was very unusual.

  Even more unusual was the fact that she had not come to his apartment last Friday. She always called if something came up to prevent her from visiting him—say, her child was home from school with a cold, or her period had started all of a sudden. That Friday, however, she had not contacted him; she simply never showed up. Tengo had prepared a simple lunch for them in anticipation of her arrival, but ended up spending the day alone. Perhaps she was stuck dealing with some emergency, but it was not normal not to have had the slightest word from her. Meanwhile, he was not able to contact her from his end.

  Tengo stopped thinking about both his girlfriend and the telephone. He sat at the kitchen table to read the book reviews in order. They had been assembled chronologically, the title of the newspaper or magazine and date of publication written in ballpoint pen in the upper left-hand corner. Komatsu must have had his part-time female assistant do it; he would never have undertaken such drudgery himself. Most of the reviews were positive. Many of the reviewers praised the story’s depth and boldness and acknowledged the precision of the style, several of them finding it “incredible” that the work had been written by a seventeen-year-old girl.

  Not a bad guess, Tengo thought.

  One article called the author “a Françoise Sagan who has absorbed the air of magical realism.” This piece, though vague and filled with reservations, generally seemed to be in praise of the work.

  More than a few of the reviewers seemed perplexed by—or simply undecided about—the meaning of the air chrysalis and the Little People. One reviewer concluded his piece, “As a story, the work is put together in an exceptionally interesting way and it carries the reader along to the very end, but when it comes to the question of what is an air chrysalis, or who are the Little People, we are left in a pool of mysterious question marks. This may well be the author’s intention, but many readers are likely to take this lack of clarific
ation as a sign of ‘authorial laziness.’ While this may be fine for a debut work, if the author intends to have a long career as a writer, in the near future she may well need to explain her deliberately cryptic posture.”

  Tengo cocked his head in puzzlement. If an author succeeded in writing a story “put together in an exceptionally interesting way” that “carries the reader along to the very end,” who could possibly call such a writer “lazy”?

  But Tengo, in all honesty, had nothing clear to say to this. Maybe his thoughts on the matter were mistaken and the critic was right. He had immersed himself so deeply in the rewriting of Air Chrysalis that he was practically incapable of any kind of objectivity. He now saw the air chrysalis and the Little People as things that existed inside himself. Not even he could honestly say he knew what they meant. Nor was this so very important to him. The most meaningful thing was whether or not one could accept their existence as a fact, and Tengo was able to do this quite readily, which was precisely why he had been able to immerse his heart and soul in rewriting Air Chrysalis. Had he not been able to accept the story on its own terms, he would never have participated in the fraud, even if tempted with a fortune or faced with threats.

  Still, Tengo’s reading of the story was his and his alone. He could not help feeling a certain sympathy for the trusting men and women who were “left in a pool of mysterious question marks” after reading Air Chrysalis. He pictured a bunch of dismayed-looking people clutching at colorful flotation rings as they drifted aimlessly in a large pool full of question marks. In the sky above them shone an utterly unrealistic sun. Tengo felt a certain sense of responsibility for having foisted such a state of affairs upon the public.

 

‹ Prev