A Razor Wrapped in Silk pp-3

Home > Other > A Razor Wrapped in Silk pp-3 > Page 12
A Razor Wrapped in Silk pp-3 Page 12

by R. N. Morris


  At last, an elderly and rotund German, who had obviously spent a lifetime enjoying the hospitality of cooks, presented himself with patient equanimity. The dramatic circumstances of his patient’s sudden decline barely disturbed the essential stolidity of his character. He spoke slowly in a heavily accented and lulling monotone. It seemed that upon waking from her first sedated sleep, Aglaia Filippovna had become agitated. Pressed for details of this agitation by Dr Pervoyedov, he described a whole range of extraordinary symptoms, including uncontrollable laughter alternating with equally uncontrollable sobbing, muscular spasms, compulsive wringing of the hands, inarticulate shouting and the voicing of obscenities, all of which he catalogued under the general heading of hysteria. He also revealed that Aglaia Filippovna had ripped off the nightshirt with which she had been provided and run naked through the corridors of the palace. She had once again found her way on to the stage of the now empty theatre only to collapse in exactly the same spot she had the night before. Relieving her bladder where she lay, she had then suffered a seizure which the good Dr Muller had diagnosed as epileptic. He had naturally administered potassium bromide in solution; however, the patient had suffered an unfortunate reaction to the drug and had fallen into a bromide coma. This at least gave the nurse the opportunity to clean her, and, with the assistance of some of the servants, to return her to her bed.

  ‘Does the patient have a history of epilepsy?’ asked Dr Pervoyedov.

  ‘Not known.’

  ‘Is there epilepsy within the patient’s family?’

  ‘Not known.’

  Porfiry ventured a question: ‘When do you expect her to regain consciousness?’

  ‘Not known.’ It seemed to Porfiry that Dr Muller took unwarranted satisfaction in being able to give the same answer.

  ‘Would you permit me to examine your patient?’ asked Dr Pervoyedov.

  Dr Muller assented with an economical nod of the head.

  Dr Pervoyedov peeled open the first of her eyes, revealing a purer turquoise than that of her sister. He bent his head close to hers and gazed into the small startling circle of colour. The eye stayed open when he took his hand away, and failed to track the finger that he moved in front of it. He repeated the examination on the other eye, with the same result. Next he pulled down the covers and lifted a frail arm. After feeling her pulse, he laid the other arm down with delicate precision, as if it were vital that it be replaced in exactly the same position.

  ‘More. There is more — to see.’

  The abrupt bark of the elderly German doctor was startling enough. But when he pulled down the covers in a single and surprisingly energetic sweep, the effect was positively shocking. He did not stop there. He grabbed the lace-trimmed hem of Aglaia Filippovna’s night dress in fingers that now seemed obscenely thick and coarse and yanked it up, high above her waist, exposing her slightly parted legs and pubic hair. Her skin gleamed in the half light.

  She did not stir. Her unblinking eyes continued to stare straight ahead. For a moment, no one spoke.

  ‘I notice it when she naked. See.’ Dr Muller pointed to a criss-cross of lines running up the side of her left leg and continuing past her hip to stop at the side of her abdomen.

  ‘What are they?’ came Virginsky’s hoarse whisper.

  ‘Scars,’ answered Dr Pervoyedov. Dr Muller nodded vigorously.

  Now that it had been said, Virginsky could see that the lines were cut into her flesh and that they were red. Some of them appeared fresh, glistening crimson against the pallor of her skin. They brought to mind fine threads of silk laid across marble.

  ‘Who did this?’ Virginsky’s question was shot through with resignation. At that moment, he hated Porfiry Petrovich, for it was Porfiry who had forced him to confront it all, the surface scratches, the gaping wounds, the mangled flesh and bone, the erupted blood. He could almost believe that Porfiry took pleasure from it.

  ‘She did it to herself.’

  Virginsky flinched away from Porfiry’s voice, as if there was something in it that he could not face: the realisation of his own injustice. There had been no hint of pleasure in that voice, only boundless compassion.

  ‘Cover her up,’ commanded Porfiry. ‘And close her eyes.’

  Virginsky felt a surge of relief. His hatred for Porfiry Petrovich had passed.

  Porfiry looked up at Princess Naryskina, and Virginsky followed his gaze unthinkingly.

  She had not moved. However, the energy that might have gone into movement had instead intensified her unnaturally fixed stare, as it feasted on the network of wounds.

  14 Fathers and sons

  Prince Sergei Nikolaevich Naryskin watched the departure of the magistrates and their disreputably shabby doctor from the window of his study on the first floor. He saw Porfiry Petrovich glance back at the palace, his face drawn and colourless. Some instinct drove the prince to step aside from the window so as not to be seen. And yet he felt that the magistrate’s penetrating gaze had detected him. The three men stood for a moment in conference, Porfiry Petrovich all the time looking up at the prince’s window. Finally, he nodded once and they moved on into the grey drizzle.

  Prince Sergei was about to turn away when a lacquered carriage drawn by two feathered greys clattered into the Fontanka Embankment. He recognised the crest on the door as that of Bakhmutov’s bank, a commercial rather than familial crest. Of course — the man had no family. The carriage pulled up. One of the footmen, impeccably liveried in dove grey, jumped down to see to the steps. He opened the door and handed down Bakhmutov himself, who wore an astrakhan-trimmed coat loosely over his shoulders, a concession to the seasonal inclemency. He too looked up at the palace, as Porfiry Petrovich had done, though Bakhmutov’s face was lit by determination, and even a glint of cunning. This time, Prince Sergei made no attempt to conceal himself, but met the moneylender’s gaze with a defiant stare. He would not be put to shame in his own home. Why was Bakhmutov here? If it was to offer his condolences, he did not want anything to do with them. And he found it hard to believe that his father, who had his own reasons for hating Bakhmutov, would have had any cause to welcome him today.

  Bakhmutov released himself from this eye contact with a sneer of contempt. He disappeared beneath the prince’s window. The jangle of the visitors’ bell presaged his intrusion into the sealed, silent interior of the palace.

  Prince Sergei now turned his gaze on the bust of Kutuzov that he kept on a fluted pedestal. He saw reproach in his hero’s blank, eternally unblinking eyes.

  ‘What would you have me do?’

  But the stone lips refused to offer either comfort or advice.

  *

  In the red drawing room, Prince Naryskin stood with his back to his guest, staring into the fire. Bakhmutov had shrugged his overcoat into the hands of a footman and was revealed to be wearing a black morning suit, his usual apparel for a business day. The prince was dressed for the department, in his bottle green frock coat and medals.

  ‘What do you mean by coming here?’

  ‘Am I not permitted to make a social call on friends?’

  Prince Naryskin pinched his lips against the answer that was pushing to get out. He contented himself with saying, ‘What do you want?’

  ‘How is Seryozha?’

  ‘Prince Sergei Nikolaevich is naturally devastated by the death of his fiancee under such … shocking circumstances.’

  ‘Naturally. And yet …’ Bakhmutov put a hand to his neatly trimmed beard. ‘He knew what he was … exposing himself to. He knew the history. It was a brave man who took that on. Or a fool.’

  ‘You dare to call my son a fool!’

  ‘No no no! You misunderstand me. He was not the fool. Mizinchikov was the fool. Your son’s actions betokened great nobility of soul.’

  Prince Naryskin did not see the smile that accompanied this soaring eulogy. He stared in silence at the dancing flames.

  ‘Tell me.’ A cold, wheedling note had entered Bakhmutov’s voice. ‘Did your s
on know … everything? Did he know about your …?’

  ‘Of course not.’ In the transmutations of the fire, Prince Nikolai saw again the eager flare of orange that had consumed her letters. ‘And he will never know. What do you take me for?’

  ‘And now — if he discovered the truth now?’

  ‘It would destroy him.’

  ‘But a man … could it not be argued, has a right to know the truth, in a general, philosophical way of speaking?’

  Prince Naryskin turned on Bakhmutov. ‘So! That’s what this is about! You’ve come to blackmail me.’ The fury suddenly fell from his face, to be replaced by a bitter despair. His voice cracked. ‘What could I have that you would want? I’m in your pocket as it is!’

  ‘Once again, you misunderstand me, Nikolai Sergeevich. I am with you in this. We are as one. Seryozha must never find out. This affair is hard enough for him to bear as it is.’ Ivan Iakovich Bakhmutov drew himself up, and puffed out his chest. He articulated his next words slowly, with an almost sadistic clarity. ‘If he found out that his father had once been his dead fiancee’s lover, who knows what it might do to him?’

  ‘Be quiet!’ Prince Nikolai narrowed his eyes suspiciously at Bakhmutov. ‘What are you up to, you snake?’

  ‘I want — if I may be said to want anything — I want to be your friend.’

  Prince Nikolai gave a grimace of pain. ‘I don’t understand.’

  ‘It is simple. I will be your friend. And you — in return — will be my friend.’ Bakhmutov’s tone suddenly hardened. ‘There will be no more of this “Snake!”, no more of this “Jew!”, no more of this contempt. You will acknowledge me as your friend. As your equal.’

  ‘You don’t know what you ask.’

  ‘I know what I give. A friend would never betray a confidence. But a man who is not your friend, a man whom you have made your enemy — who can say what such a man might do?’

  Prince Nikolai looked Bakhmutov up and down, as if considering him for the first time. A smile curled on Bakhmutov’s lips, which was not mirrored on the prince’s.

  Bakhmutov held out his hand. ‘Come now, friend.’

  At last the prince raised his own hand, stiffly, slowly, as if he were lifting a tremendous weight. Bakhmutov seized the hand with the one he had extended, while his other arm stretched possessively around Prince Nikolai’s shoulder, pulling him to him. His smile now was one of satisfaction.

  *

  On the other side of the ornately moulded double doors of the red drawing room, Prince Sergei Nikolaevich Naryskin snatched his hand back from the gold handle as if it had suddenly grown white hot. But the handle was only a little warm, no warmer than the palm of his hand. Admittedly, his palm was drenched in sweat, and that sweat, he saw, had dimmed the lustre of the metal.

  He looked at his hand and then looked back at the tarnished door handle, as if he had lost something precious in the contact of flesh and gold.

  *

  All the available resources of the St Petersburg police force were mobilised in the hunt for Captain Mizinchikov, but to no avail. A watch was kept on his apartment, and his known friends and associates were monitored, including fellow officers of the Preobrazhensky Regiment. An interview with the suspect’s father confirmed Bakhmutov’s assessment of the relationship between father and son. As far as General Mizinchikov — a thin, scooped-out man who smelled of cloves — was concerned, his son could ‘go to the devil’, and if he had already, it was a source of neither surprise nor regret to him. He assured Porfiry that he would waste no time in notifying the authorities, should he hear from his son. His eyes as he made this promise were cold and steady, suspiciously guarding even the pain over which he held himself hunched. Porfiry recognised the miser’s ruthlessness; and the miser’s gift for cherishing bitterness. He did not doubt that General Mizinchikov would be as good as his word. He felt a stirring of sympathy for the fugitive.

  ‘You have a nephew in Moscow, I believe.’

  ‘I have several nephews, in Moscow and elsewhere. Not to mention nieces. My sisters were notoriously fecund.’

  ‘I would be grateful if you could supply us with the names and addresses of these family members, so that we may extend our enquiries to include them.’

  ‘I shall do better than that. I shall write to them all, commanding them to deny quarter to the criminal. If they wish to expect anything from me, they will follow my example and summon the police the instant he presents himself.’

  ‘I … am grateful to you. Even so, I would appreciate the names and addresses. And if there is one cousin to whom Konstantin Denisevich is particularly close, perhaps you could indicate that on your list.’

  ‘Ah, that would be Alexei Ivanovich,’ said General Mizinchikov, after a moment’s reflection. ‘Those two have been firm friends from childhood, though two more opposite characters, it is difficult to imagine. Alyosha is thoughtful, sober, considerate … What he sees in my reprobate son, I cannot imagine.’

  ‘You have only the one son?’

  ‘Regrettably, my first born son died in infancy.’

  ‘I’m sorry. And no daughters?’

  ‘No. And now I consider myself to have no son either.’

  Porfiry was taken aback by the force with which the general made this assertion. ‘Do you not have any residue of fatherly feeling towards Konstantin Denisevich? After all, we do not know for certain that he is this woman’s murderer.’

  ‘He has deserted his regiment. And brought dishonour on the family name. If he did not kill her, he should have stayed to make his case. He can expect nothing from me.’

  ‘You will disinherit him?’

  ‘He has forced me to it.’

  ‘May I ask in whose favour you will change your will?’

  ‘It will go to the oldest of my nephews, Alexei Ivanovich.’

  ‘I see. Now, sir, if I may trouble you for the list. It will help us greatly if we are able to take it away with us.’

  *

  ‘There is a murder waiting to happen,’ said Porfiry carelessly, as they descended the gloomy staircase of the Gorokhovaya Street apartment house.

  ‘Are you serious?’ said Virginsky.

  ‘Either that or he is the greatest argument for Captain Mizinchikov’s innocence.’

  ‘I don’t understand.’

  ‘If Mizinchikov really is a murderer, then why he has not long ago dispatched such a father must surely baffle us. It can only be because he has not yet got round to it. Even such placid and indisputably loving sons as you and I, whose fathers are — or were — by comparison paragons of paternal virtue, even we must have felt at times the provocation to parricide. What son has not? How much more strongly must a man in whom the homicidal propensity is already awakened feel it?’

  ‘I wonder that you can be so flippant, given what you have said about the circumstances of your father’s death.’

  They reached the ground floor and stepped out into the drizzle-soaked gloom. ‘I did not kill my father, if that’s what you mean.’

  ‘I did not mean to suggest that you had.’

  Porfiry said nothing. They stood on the front steps considering the bleak prospect before them without enthusiasm. The mist seemed to sap their will to action. Porfiry’s voice came thickly, his words directed to the mist: ‘My father was a good man. In many ways, an extraordinary man. He had a gift. I think I told you that he was a mining engineer. His gift, however, had nothing to do with that, and in many ways stood at odds with his professional outlook, which you could describe as highly rational. He was an exemplary scientist, except in one particular.’

  ‘Go on,’ prompted Virginsky.

  ‘He was able to heal people. Perhaps he was what we would call a faith healer, though he never referred to his gift in those terms.’ Porfiry started walking, taking the first turning into Sadovaya Street. It took Virginsky a moment to catch him up.

  ‘Indeed, he hardly ever referred to his gift at all, certainly not in polite circles. It was al
most as if it embarrassed him. It seemed to undermine everything that he had spent his life building up. He feared, I think, that if his superiors found out about his gift, it would be the end of him professionally. He never spoke even about his faith, but I am convinced he was a believer, otherwise how would he be able to do it?’

  Virginsky did not attempt an answer.

  ‘I know, I know,’ said Porfiry, meeting a point that had not been raised. ‘That begs an interesting question. Would God choose to work His miracles through a non-believer? Indeed, would that not produce more compelling evidence of his existence, at least for the non-believer concerned? But I ask you, is God really in the business of proving or disproving his own existence?’

  ‘You know my opinions on the subject of God.’

  ‘At any rate,’ continued Porfiry, as if he had not heard Virginsky’s terse interjection, ‘my father could not fail to believe in his own gift, however inconvenient and possibly even frightening it was for him to do so. People would come to our house, peasants for the most part. They would present themselves at the tradesmen’s door. My father would have them come in, take them to his study and sit them down. He would talk to them quietly and calmly. And at the end of ten minutes’ chat about the harvest, or the frost, or whatever newfangled machinery their master was intending to introduce, he would lay his hands on their afflicted area, and they would go away somewhat eased in their pain.’ Porfiry gave a chuckle. ‘He was deeply loved. Many hundreds came to the funeral, all the old peasants whose stiff joints he had loosened. He knew his limitations and that was his secret.’ After a pause he added: ‘It’s difficult to live up to such a father.’

  ‘I’m sure he was proud of you.’

  ‘No. I am sure that he was not. And I don’t blame him. At the time of his death, I was not a son to be proud of. I was young, a student of law like you once were, at the university here in Petersburg. I was living beyond my means. You could say I had fallen in with a bad lot, or perhaps I was the bad lot others had fallen in with. At any rate, I spent my leisure time in expensive dissipation. My letters home were a constant stream of reproaches, relieved only by selfish and manipulative demands for money.’

 

‹ Prev