The War of the End of the World

Home > Literature > The War of the End of the World > Page 25
The War of the End of the World Page 25

by Mario Vargas Llosa


  “Did you make sure the prisoners were separated?” Moreira César asks him.

  “I assigned them to different companies and expressly forbade them to see each other or talk to each other,” the major assures him.

  “The animal convoy detail has also left,” Colonel Tamarindo says. And after a moment’s hesitation: “Febrônio de Brito was very upset. He had a crying fit.”

  “Any other officer would have committed suicide” is Moreira César’s only comment. He rises to his feet and an orderly hastens to gather up the papers on the table that the colonel has been using as a desk. Followed by his staff officers, Moreira César heads toward the exit. People rush forward to see him, but before he reaches the door he remembers something, shifts course, and walks over to the bench where the municipal councillors of Queimadas are waiting. They rise to their feet. They are simple folk, farmers or humble tradesmen, who are dressed in their best clothes and have shined their big clumsy shoes as a mark of their respect. They are carrying their sombreros in their hands, and are plainly ill at ease.

  “Thanks for your hospitality and collaboration, gentlemen.” The colonel includes all of them in a single conventionally polite, almost blank sweep of his eyes. “The Seventh Regiment will not forget the warm welcome it received in Queimadas. I trust you will look after the troops that remain here.”

  They haven’t time to answer, for instead of bidding each of them farewell individually, he salutes the group as a whole, raising his right hand to his kepi, turns round, and heads for the door.

  The appearance of Moreira César and his escort outside in the street, where the regiment is lined up in formation—the ranks of men disappear from sight in the distance, one company behind another as far as the railroad tracks—is greeted by applause and cheers. The sentinels stop the curious from coming any closer. The handsome white horse whinnies, impatient to be off. Tamarindo, Cunha Matos, Olímpio de Castro, and the escort mount their horses, and the press correspondents, already in the saddle, surround the colonel. He is rereading the telegram to the Supreme Government that he has dictated: “The Seventh Regiment beginning this day, 8 February, its campaign in defense of Brazilian sovereignty. Not one case of indiscipline among the troops. Our one fear that Antônio Conselheiro and the Restorationist rebels will not be awaiting us in Canudos. Long live the Republic.” He initials it so that the telegraph operator can send it off immediately. He then signals to Captain Olímpio de Castro, who gives an order to the buglers. They sound a piercing, mournful call that rends the early-morning air.

  “It’s the regimental call,” Cunha Matos says to the gray-haired correspondent next to him.

  “Does it have a name?” the shrill, irksome little voice of the man from the Jornal de Notícias asks. He has equipped his mule with a large leather pouch for his portable writing desk, thus giving the animal the air of a marsupial.

  “Call to charge and slit throats,” Moreira César answers. “The regiment has sounded it ever since the war with Paraguay, when for lack of ammunition it was obliged to attack with sabers, bayonets, and knives.”

  With a wave of his right hand he gives the order to march. Mules, men, horses, carts, artillery pieces begin moving off, amid clouds of dust that a strong wind sends their way. As they leave Queimadas, the various corps of the column are grouped close together, and only the colors of the pennons carried by their standard-bearers differentiate them. Soon the uniforms of officers and men become indistinguishable, for the strong wind that is blowing forces all of them to lower the visors of their caps and kepis and many of them to tie handkerchiefs over their mouths. Little by little, battalions, companies, and platoons march off in the distance and what appeared on leaving the station to be a compact living creature, a long serpent slithering over the cracked ground, amid dry dead trunks of thornbushes, breaks up into independent members, smaller serpents that in turn draw farther and farther apart, losing sight of each other for a time and then descrying each other again as they wind their way across the tortuous terrain. Cavalrymen constantly move back and forth, establishing a circulatory system of information, orders, inquiries between the parts of that scattered whole whose head, after a few hours’ march, can already make out in the distance the first village on their line of march: Pau Seco. The vanguard, as Colonel Moreira César sees through his field glasses, has left traces of its passage there among the huts: a small signal flag, and two men who are doubtless waiting for him with messages.

  The cavalry escort rides a few yards ahead of the colonel and his staff officers; behind these latter, exotic parasites on this uniformed body, are the correspondents, who, like many of the officers, have dismounted and are chatting together as they walk along. Precisely in the middle of the column is the battery of cannon, drawn by teams of bullocks that are urged on by some twenty men under the command of an officer wearing on his sleeves the red diamond-shaped emblem of the artillery corps: Captain José Agostinho Salomão da Rocha. The shouts of the men, to spur the animals on or get them back on the trail when they wander off it, are the only sounds to be heard. The troops talk in low voices to save their strength, or march along in silence, scrutinizing this flat, semibarren landscape that they are seeing for the first time. Many of them are sweating, what with the hot sun, their heavy uniforms, and the weight of their knapsacks and rifles, and following orders, they try not to lift their canteens to their mouths too often since they know that the first battle to be waged has already begun: that against thirst. At mid-morning they overtake the supply train and leave it behind them; the cattle, sheep, and goats are being herded along by a company of soldiers and cowhands who have started off the night before; at their head, grim-faced, moving his lips as though refuting or setting forth an argument in an imaginary dialogue is Major Febrônio de Brito. At the rear of the line of march is the cavalry troop, led by a dashing, martial officer: Captain Pedreira Franco. Moreira César has been riding along for some time without saying a word, and his adjutants fall silent, too, so as not to interrupt their commanding officer’s train of thought. On reaching the straight stretch of road leading into Pau Seco, the colonel looks at his watch.

  “At this rate, that Canudos bunch is going to give us the slip,” he says, leaning over toward Tamarindo and Cunha Matos. “We’re going to have to leave the heavy equipment behind in Monte Santo and lighten the men’s knapsacks. It’s certain that we have more than enough ammunition. It would be too bad to go all the way there and find nothing but vultures.”

  The regiment has with it fifteen million rifle cartridges and seventy artillery shells, in carts drawn by mules. This is the principal reason why they are making such slow progress. Colonel Tamarindo remarks that once they have passed Monte Santo they may advance even more slowly, since according to the two engineer corps officers, Domingo Alves Leite and Alfredo do Nascimento, the terrain is even rougher from there on.

  “Not to mention the fact that from that point on there are going to be skirmishes,” he adds. He is exhausted from the heat and keeps mopping his congested face with a colored handkerchief. He is past retirement age and nothing obliges him to be here, but he has insisted on accompanying the regiment.

  “We mustn’t allow them time to get away,” Colonel Moreira César mutters. This is something that his officers have heard him say many times since they boarded the train in Rio. Despite the heat he is not sweating. He has a pale little face, eyes with an intense, sometimes obsessive gaze, and rarely smiles; his voice is very nearly a monotone, thin and flat, as though he were keeping a tight rein on it as is recommended in the case of a skittish horse. “The minute they discover we’re getting close they’ll bolt and the campaign will be a resounding failure. We cannot allow that to happen.” He looks once again at his companions, who listen to him without saying a word in reply. “Southern Brazil has now realized that the Republic is a fait accompli. We’ve brought that home to them. But here in the state of Bahia there are still a great many aristocrats who haven’t yet resigned th
emselves to that fact. Especially since the death of the marshal; with a civilian without ideals heading the country, they think they can turn the clock back. They won’t accept the irreversible till they’ve had a good lesson. And now is the time to give them one, gentlemen.”

  “They’re scared to death, sir,” Cunha Matos says. “Doesn’t the fact that the Autonomist Party organized the reception for us in Salvador and took up a collection to defend the Republic prove they’ve got their tails between their legs?”

  “The crowning touch was the triumphal arch in the Calçada Station calling us saviors,” Tamarindo recalls. “Just a few days before, they were violently opposed to the intervention of the Federal Army in Bahia, and then they toss flowers at us in the streets and the Baron de Canabrava sends us word that he’s coming to Calumbi to place his hacienda at the disposal of the regiment.”

  He gives a hearty laugh, but Moreira César does not find his good humor infectious.

  “That means that the baron is more intelligent than his friends,” the colonel replies. “He couldn’t keep Rio from intervening in an out-and-out case of insurrection. So then he opts for patriotism, in order not to be outdone by the Republicans. His aim is to distract and confuse people for the moment so as to be in a position to deal us another blow later. The baron has been well schooled: in the English school, gentlemen.”

  They find Pau Seco empty of people, possessions, animals. Two soldiers, standing next to the branchless tree trunk atop which the signal flag left by the vanguard is fluttering, salute. Moreira César reins his mount in and looks around at the mud huts, the interiors of which are visible through the doors left ajar or fallen from their hinges. A toothless, barefoot woman, dressed in a tunic full of holes through which her dark skin shows, emerges from one of the huts. Two rickety children, with glassy eyes, one of whom is naked and has a swollen belly, cling to her, staring at the soldiers in stupefaction. From astride his horse, Moreira César looks down at them: they strike him as the very image of helplessness. His face contorts in an expression in which sadness, anger, and rancor are commingled.

  Still looking at them, he gives one of his escorts an order: “Have some food brought them.” And he turns to his adjutants: “Do you see the state they keep the people on their lands in?”

  His voice trembles and his eyes flash. In an impetuous gesture, he draws his sword from its scabbard and raises it to his face, as though he were about to kiss it. Craning their necks, the press correspondents then see the commanding officer of the Seventh Regiment give, before riding off again, that ceremonial sword salute reserved at parades for the national flag and the highest authority, here addressed to the three miserable inhabitants of Pau Seco.

  The incomprehensible words had been pouring out in great bursts ever since they came upon him lying near the sad-faced woman and the dead body of the mule being pecked at by urubus—black vultures. Sporadic, vehement, thunderous, or hushed, murmured, furtive, they poured out day and night, at times frightening the Idiot, who began to tremble. After sniffing the redheaded man, the Bearded Lady said to Jurema: “He has delirious fever, like the one that killed Dádiva. He’ll die before the day is out.” But he hadn’t died, although at times he turned up the whites of his eyes and appeared to be about to go into the death rattle. After lying for a long time not moving a muscle, he would start tossing and turning again, grimacing and uttering words that were meaningless sounds to them. Now and again, he would open his eyes and look at them in bewilderment. The Dwarf swore that he was talking in gypsy cant and the Bearded Lady insisted it sounded like the Latin of the Mass.

  When Jurema asked whether she could come with them, the Bearded Lady consented, perhaps out of compassion, perhaps out of simple inertia. Between the four of them they hoisted the stranger into the wagon alongside the cobra’s basket and started off again. Their new companions brought them luck, for as darkness fell they were invited to stay for supper in the farm settlement of Quererá. A little old woman blew smoke over Galileo Gall, placed herbs on his wounds, made him a decoction, and said that he’d get well. That night the Bearded Lady did a turn with the cobra to entertain the cowhands, the Idiot performed his clown act, and the Dwarf told them his stories of knights and chivalry. They went on, and as it turned out, the stranger did begin to swallow the mouthfuls of food they gave him. The Bearded Lady asked Jurema if she was his wife. No, she wasn’t: while her husband was away, he had dishonored her, and what else could she do after that except tag along after him? “Now I understand why you’re sad,” the Dwarf said sympathetically.

  They went steadily northward, guided by a lucky star, for they found something to eat every single day. On the third day, they gave a show at a village fair. What the villagers liked best was the Bearded Lady: they paid money to prove to themselves that her beard wasn’t false and gently felt her tits to make sure she was really a woman. Meanwhile, the Dwarf told them her life story, since the days when she’d been a normal little girl, back in Ceará, who one day became the shame of her family when hair started growing on her back, her arms, her legs, and her face. People began to whisper that there was sin involved somewhere, that she was the daughter of a sacristan or of the Can. The little girl swallowed some ground glass of the sort used to kill rabid dogs. But she didn’t die and lived the life of the town laughingstock till the King of the Circus, the Gypsy, appeared one day, took her off with him, and made a circus performer out of her. Jurema thought the Dwarf was making the whole story up, but he assured her that every word of it was true. They would sit down to talk together sometimes, and as the Dwarf was nice to her and she trusted him, she told him about her childhood on the hacienda at Calumbi as a servant of the wife of the Baron de Canabrava, a very beautiful and kind woman. It was sad that, instead of staying with the baron, Rufino, her husband, had gone off to Queimadas and become a guide, a horrid occupation that kept him away from home a great deal of the time. And what was sadder still, he’d not been able to make her a baby. Why should God have punished her by keeping her from having a baby? “Who knows?” the Dwarf murmured. God’s will was sometimes difficult to understand.

  A few days later, they camped at Ipupiará, a hamlet at a crossroads. A tragedy had just happened. In a fit of madness, a villager had hacked his children and then himself to death with a machete. Since the villagers were holding a funeral for the child martyrs, the circus people did not give a performance, though they announced that there would be one the following evening. The settlement was a tiny one, but it had a general store, where people from all over the region came to buy their provisions.

  The following morning the capangas arrived. They came galloping into the village, and the pawing and stamping of their mounts awakened the Bearded Lady, who crawled out from under the tent to see who it was. Villagers appeared at the doors of all the huts in Ipupiará, as surprised by this apparition as she was. She saw six armed riders: she could tell, by the way they were dressed and by the clearly visible brand of the same hacienda on the flanks of all their horses, that they were capangas and not cangaceiros or Rural Police. The one riding in front—a man dressed in leather—dismounted and the Bearded Lady saw him head her way. Jurema had just sat up on her blanket. The Bearded Lady saw her face turn deathly pale and her mouth gape open. “Is that your husband?” she asked Jurema. “It’s Caifás,” the young woman said. “Has he come to kill you?” the Bearded Lady asked insistently. But instead of answering her, Jurema crawled out from under the tent on all fours, stood up, and walked over to the capanga, who stopped dead in his tracks. The Bearded Lady felt her heart begin to pound, thinking that the man dressed in leather—a swarthy, bonyfaced man with cold eyes—was about to strike her, kick her, and maybe plunge his knife into her, and then walk over and plunge it into the back of the redheaded man, whom she could hear tossing about in the wagon. But the man didn’t hit her. Quite the contrary: he removed his sombrero and greeted her in an obviously polite and respectful manner. From astride their horses, the five men
watched this dialogue that for them, as for the Bearded Lady, was merely lips moving. What were the two of them saying to each other? The Dwarf and the Idiot had awakened and were also watching. After a moment, Jurema turned around and pointed to the wagon where the wounded stranger was sleeping.

  With the young woman following after him, the man in leather walked over to the wagon and poked his head underneath the canvas. The Bearded Lady then saw him gaze indifferently at the man, who, asleep or awake, was still talking with his ghosts. The leader of the capangas had the dead-calm eyes of those who are used to killing, the same look that the Bearded Lady had seen in the eyes of the bandit Pedrão that time that he’d beaten the Gypsy in the fight and killed him. Her face deathly pale, Jurema waited for the capanga to finish his inspection. He finally turned to her, said something to her. Jurema nodded and the man then signaled to his men to dismount. Jurema came over to the Bearded Lady and asked her for the shears. As she searched about for them, the Bearded Lady whispered: “Is he going to kill you?”

  “No,” Jurema answered. And with the pair of shears that had belonged to Dádiva in her hand, she climbed into the wagon. Leading their horses by the reins, the capangas headed for the Ipupiará store, whereupon the Bearded Lady, followed by the Dwarf and the Idiot, went to see what Jurema was up to.

  Kneeling alongside the stranger—there was barely room for the two of them in the small space—Jurema was shearing him down to his very scalp, holding his bright-red locks in one hand and the squeaking scissors in the other. There were dried bloodstains, tears, dust, bird droppings on Galileo Gall’s black frock coat. He was lying on his back, amid multicolored pieces of cloth and boxes, hoops, lampblack, pointed hats with half-moons and stars. His eyes were closed, he had a growth of beard on which there was also dried blood, his boots had been removed and his long toes with dirty nails were poking out of the holes in his socks. The wound in his neck disappeared from sight beneath a bandage and the healer’s herbs. The Idiot burst out laughing, and though the Bearded Lady dug her elbows into his ribs, he went on whooping. Beardless, skinny as a rail, his eyes blank, his mouth open and a thread of spittle hanging from his lips, he writhed with laughter. Jurema paid no attention to him, but the stranger opened his eyes. His face contorted in surprise, pain, or terror at what was being done to him, but he was so weak he was unable to sit up and simply lay there tossing about and uttering one of those sounds that the circus people found incomprehensible.

 

‹ Prev