The Sound of the Kiss

Home > Other > The Sound of the Kiss > Page 28
The Sound of the Kiss Page 28

by Pingali Suranna


  ś is palatal, close to the English sh but with the tongue touching the palate.

  sh/ṣ is retroflex, pronounced with a retraction of the tongue.

  s is dental, like the English s.

  Āgamas One through Four—sons of Yajaśarma/Alaghuvrata, advisors to King Madāśaya.

  Abhinavakaumudi—an apsaras from heaven, courted by Śalyâsura, married to Kaḷāpūrṇa.

  Alaghuvrata, “Determined in his Vow”—Malayali Brahmin who acquires the maṇihāra necklace at the temple of the Lion-Rider. Previously he was Yajñaśarma, a Brahmin from the Pandya country committed to feeding Brahmins.

  Brahmā—god of creation, with four heads, married to Sarasvati.

  Dattātreya—a sage and master, guru to Svabhāva.

  Jāmbavati—wife of Krishṇa.

  Kalabhāshiṇi, “Sweet-spoken”—courtesan and musician of Dvaraka. In her previous life, she was a parrot in Sarasvati’s palace in heaven. She is reborn as Madhuralālasa.

  Kaḷāpūrṇa, “Full Moon”—king in Aṅgadeśa. Son of Sumukhâsatti and Maṇistambha. Maṇikandhara reborn. Married to Abhinavakaumudi and Madhuralālasa.

  Krishṇa—god (Vishṇu) ruling in Dvārakā on the western coast of India.

  Lakṣmi—wife of Vishṇu, the supreme god.

  Madāśaya “My Heart”—king of Dharmapuri in the Godavari Delta. Devotee of Dattātreya. Promised by Svabhāva at Srisailam that he would conquer all kings except Kaḷāpūrṇa.

  Madhuralālasa, “Craving for Sweetness’—Kalabhāshiṇi reborn. Child narrator of the master narrative. Wife of Kaḷāpūrṇa.

  Maṇigrīva—son of Kubera, brother of Nalakūbara, cursed by Nārada to become a tree for failing to cover his nakedness.

  Maṇikandhara, “Jewel Around his Neck”—gandharva student of Nārada. Master musician and poet, author of the daṇḍaka to Krishṇa and the lakshmī-vishṇu-saṃvāda. Wears the maṇihāra necklace on his neck. Reborn as Kaḷāpūrṇa.

  Maṇistambha, “Jeweled Pillar”—magician (Siddha) who brings Kalabhāshiṇi to the Lion-Rider’s temple. Previously Śālīna, a shy man married to Sugātri. “Mother” of Kaḷāpūrṇa.

  Nalakūbara—son of Kubera. Most handsome male in the universe. Lover of Rambha.

  Nārada—sage who travels between heaven and earth, feeding off quarrels.

  Rambha—courtesan of the gods, most beautiful woman in the world.

  Rukmiṇi—wife of Krishṇa.

  Rūpânubhūti, “Love of Beauty”—wife to Madāśaya. Mother of Madhuralālasa.

  Sarasvati—Brahmā’s single-faced wife. Goddess of speech and poetry.

  Satyabhāma—wife of Krishṇa.

  Satvadātma, “Close to Yourself”—minister of Kaḷāpūrṇa. Previously, Sugraha, king of Maharastra. Falls in love with Maṇistambha in the form of Sumukhâsatti.

  Śālīna, “Shy”—husband of Sugātri. Later, Maṇistambha.

  Śalyâsura, “Porcupine Demon”—cousin of Mahishāsura, the buffalo demon. Falls in love with Abhinavakaumudi. Killed by Manikandhara. Also known as Crowbar.

  Sugātri, “Beautiful Body”—wife of Śālīna. Devotee of the goddess Śārada/ Sarasvati. Later, Sumukhâsatti.

  Sugraha, “Good Planets”—king of Maharastra, cursed with amnesia. Later, Satvadātma.

  Sumukhâsatti, “Proximity of Beautiful Face”—old woman at the shrine of the Lion-Riding Goddess. Sugātri in her previous life. Wife to Maṇistambha and “father” of Kaḷāpūrṇa.

  Svabhāva, “One’s Own Nature”—submarine guru, father of Sugātri. Brings bow, arrows, and gem to Kaḷāpūrṇa at the latter’s birth.

  Tumburu—famous musician of the gods. Rival to Nārada.

  Vishṇu—god.

  Yajaśarma—Brahmin from the Pandya land. Sells his four wives into slavery to pay for feeding Brahmins. Later known as Alaghuvrata.

  InDeX OF Names anD TecHnIcaL Terms

  Abhinavagupta

  Abhinavakaumudi (wife of Kaḷāpūrṇa)

  Ādiśeṣa, serpent

  Āgamas. See Vedas

  Ahalyā

  Ahobalam

  Alaghuvrata, Malayali Brahmin

  allegory

  Ananta-śayana (Viṣṇu in Trivandrum). See Padma-nābha

  Añcanâcala

  Andhra country, Añjaneya (musician)

  anna-dāna (gift of food)

  Aravīḍu dynasty

  artha-śāstra (science of politics)

  astrology

  Atri (sage)

  Ayodhyā

  Āyurveda

  Bali (demon)

  Bakhtin, M. M.

  Bāṇa

  Barbara king

  Bharata (sage)

  Bhartṛhari

  Bhaṭṭumūrti. See Rāma-rāja-bhūṣaṇa

  Bhavabhūti

  Bhīma

  Boar avatar of Viṣṇu

  Brahmā the Creator

  breathing, in Yoga meditation

  Bṛndāvan

  Bukka, of the Aravīḍu dynasty

  Caṇḍa-bāhu

  Caraka

  Cervantes, Miguel de

  Chola king

  courtesans

  daṇḍaka (poem)

  Daśaratha

  Dasra

  Dattâtreya

  Dattila

  Dhanvantari

  Dharmapuri

  Dhīra-bhāva (minister to Madāśaya)

  dice game

  disguise. See doubling

  digvijaya (conquest of the world)

  displacement, of desire

  divination

  doubling, of lovers

  Draviḍa king

  dreams

  Durgā

  Dvārakā (city)

  Dwarf avatar of Viṣṇu

  Ekâmranātha (Śiva at Kancipuram)

  Ĕṛṛana (Telugu poet)

  fate

  figuration

  food, gift of. See anna-dāna

  forgetfulness: of desired object; of self

  Gajâsura (the elephant demon)

  Ganges

  Ganges of the Nether World

  Garuḍa-saṃhitā

  Gauḍa king

  Gautama (sage)

  Gaya

  gender, exchanged

  Ghūrjara king

  Godavarī River

  Gomukhâsana (Yogic position)

  Goka (ancestor of Sūranna)

  Haridvāra

  Hariścandra

  Hindola rāga

  Hiraṇyâkṣa

  Hūṇas

  hunting

  hyperbole

  Indra (king of the gods)

  Indradyumna Lake (at Puri)

  Indrajit (son of Rāvaṇa)

  Jagannātha. See Puruṣottama

  Jaimini

  Jāmbavatī

  Jambū-dvīpa

  Kabandha

  Kādambarī (Bāṇa)

  Kalabhāṣiṇi (courtesan of Dvārakā)

  Kalāpūrṇa (king in Kramukakaṇthottarapura)

  Kālidāsa

  Kaliṅga king

  Kalūri Vyāsa-mūrti

  Kāma (god of desire). See Manmatha

  Kāmākṣī (goddess of Kañcipuram)

  Kāma-rūpa

  Kaṇāda

  Kāñcipuram

  Kapila

  Karigirîndra (Viṣṇu in Kancipuram)

  Karṇa

  Kartavīryârjuna

  Kāsārapura

  Kashmir

  Kāśī

  Kāverī River

  Kerala

  Khara

  Kohala

  Kosala

  Kṛṣṇa

  Krishna Rao, G. V.

  Kṛṣṇa-deva-rāya (Vijayanagara king)

  Kubera (god of wealth)

  Kumbhakoṇam

  Kuru king

  Kurukṣetra

  Lakṣmī. See Śrī

  language: creates reality; goddess of, see Sarada; Sarasvati; as repetiti
on; and silence

  Lion-Rider (goddess in Kerala)

  Madāśaya (king of Dharmapuri)

  Madhuralālasa (wife of Kaḷapūrṇa)

  Madurai

  Māgadha

  Mahābhārata

  Mahiṣâsura (buffalo demon)

  Māhurīpura

  Māḷava king

  Mallikârjuna-svāmi (Śiva at Śrīśailam)

  Mandelstam, Osip

  maṇi (Kaḷapūrṇa’s gem)

  Maṇigrīva (son of Kubera)

  maṇihāra necklace

  Maṇikandhara

  Maṇistambha (a Siddha)

  maṇita (love-moan)

  Manmatha (god of desire)

  Manu, law-book of

  Manu-caritramu (Pĕddana)

  marking, linguistic

  Mataṅga

  Mathurā

  meaning, in language

  meditative states

  memory

  mirror

  Moon, the (Candra)

  Mṛgendra-vāhana. See Lion-Rider

  music

  Nalakūbara (handsome son of Kubera)

  naming, linguistic

  Nandana (forest in Indra’s heaven)

  Nandyāla

  Nannaya (Telugu poet)

  Nārada

  Narasimha Krishna (Sūranna’s patron)

  Nārāyaṇa. See also Viṣṇu

  novel, distinctive features of

  Om

  omniscience

  Orissa

  Padmanabha (Viṣṇu in Trivandrum)

  padmâsana (Yogic position)

  Pāṇḍya country

  paronomasia, bilingual. See śleṣa

  parrots

  Patañjali

  Pĕddana

  Peki

  playfulness

  poetry: improvised; process of composing

  Porcupine Demon. See Śalyâsura

  Prabhāvatī-pradyumnamu (Sūranna)

  Prāgjyotiṣa

  prāṇâyāma

  Prayāga

  purāṇas

  Puri. See also Jagannātha

  Puruṣottama (Puri in Orissa)

  Rāghava-pāṇḍavīyamu (Sūranna)

  Raghu-vaṃśa (Kālidāsa)

  Rāma

  Ramanujan, A. K.

  Rāma-rāja-bhūṣaṇa (Vijayanagara court poet)

  Rāmāyaṇa

  Rambha

  Rāmeśvaram

  Raṅga-nāyaka (Viṣṇu at Śrīraṅgam)

  Rāvaṇa

  Reddy, C. R.

  reference, in language

  repetition

  Ṛgveda

  Romapāda

  Ṛṣyaśṛṅga

  Rukmiṇi

  Rūpânubhūti (wife of Madāśaya)

  sacrifice, human

  Śālīna

  Śalyâsura (Porcupine Demon)

  samādhi

  Śambara

  Sanskrit

  Śāradā. See Sarasvatī

  Śāradā-pīṭha (Kashmir)

  Sarasa (son of Kaḷāpūrṇa and Madhuralālasa

  Sarasvatī (goddess of language)

  Sarayū River

  Satvadātma (minister to Kaḷāpūrṇa). See Sugraha

  Satyabhāmā

  Siṃhâcalam

  Sītā

  Śiva; at Srisailam

  Śivarātri (holiday of Śiva)

  śleṣa (paronomasia)

  Somaśarma (Brahmin in Pāṇḍya country)

  sphoṭa

  Śrī

  Śrīkārmam

  Śrīnivāsa (guru of Nandyāla Krishna)

  Śrīraṅgam

  Śrīśailam

  Subāhu

  Sugātri

  suggestion, poetic

  Sugraha (king of Maharastra)

  Sugrīva

  Śuka (sage)

  Śukra (guru to the demons)

  Sumukhâsatti. See also Sugatri

  Suprasāda (son of Kaḷapūrṇa and Abhinavakaumudi)

  Sūranna, Piṅgaḷi, genealogy of

  Śūrpaṇakhā

  suṣumṇā channel (in Yogic physiology)

  Svabhāva (guru and Siddha)

  Svastika posture (Yoga)

  syntax

  talabrālu ritual

  Tāmraparṇī River

  tapas

  Tāṭakā

  Telugu

  Tikkana (Telugu poet)

  time, historicized

  Tirumala Tātâcārya

  Tirupati

  Tortoise avatar of Viṣṇu

  Tumburu

  Utkala king

  Vaikuṇṭha

  Vālin

  Vālmīki

  Vasanta rāga

  Vasudeva

  Vedas

  Vedic school

  Veṅkaṭeśa (Viṣṇu in Tirupati)

  Vibhīṣaṇa

  vina tuning of

  Virādha

  Viṣṇu; avatars of

  Viṣvaksena

  Viśvāmitra

  Viśvāvasu

  Vṛṣasena

  Vṛtra

  Vyāsa

  Yajña-śarma. See Alaghuvrata

  Yamunā River

  Yoga

  Other Works in the Columbia Asian Studies Series

  Translations from the Asian Classics

  Major Plays of Chikamatsu, tr. Donald Keene 1961

  Four Major Plays of Chikamatsu, tr. Donald Keene. Paperback ed. only. 1961; rev. ed. 1997

  Records of the Grand Historian of China, translated from the Shih chi of Ssu-ma Ch’ien, tr. Burton Watson, 2 vols. 1961

  Instructions for Practical Living and Other Neo-Confucian Writings by Wang Yang-ming, tr. Wing-tsit Chan 1963

  Hsün Tzu: Basic Writings, tr. Burton Watson, paperback ed. only. 1963; rev. ed. 1996

  Chuang Tzu: Basic Writings, tr. Burton Watson, paperback ed. only. 1964; rev. ed. 1996

  The Mahābhārata, tr. Chakravarthi V. Narasimhan. Also in paperback ed. 1965; rev. ed. 1997

  The Manyōshū, Nippon Gakujutsu Shinkōkai edition 1965

  Su Tung-p’o: Selections from a Sung Dynasty Poet, tr. Burton Watson. Also in paperback ed. 1965

  Bhartrihari: Poems, tr. Barbara Stoler Miller. Also in paperback ed. 1967

  Basic Writings of Mo Tzu, Hsün Tzu, and Han Fei Tzu, tr. Burton Watson. Also in separate paperback eds. 1967

  The Awakening of Faith, Attributed to Aśvaghosha, tr. Yoshito S. Hakeda. Also in paperback ed. 1967

  Reflections on Things at Hand: The Neo-Confucian Anthology, comp. Chu Hsi and Lü Tsu-ch’ien, tr. Wing-tsit Chan 1967

  The Platform Sutra of the Sixth Patriarch, tr. Philip B. Yampolsky. Also in paperback ed. 1967

  Essays in Idleness: The Tsurezuregusa of Kenkō, tr. Donald Keene. Also in paperback ed. 1967

  The Pillow Book of Sei Shōnagon, tr. Ivan Morris, 2 vols. 1967

  Two Plays of Ancient India: The Little Clay Cart and the Minister’s Seal, tr. J. A. B. van Buitenen 1968

  The Complete Works of Chuang Tzu, tr. Burton Watson 1968

  The Romance of the Western Chamber (Hsi Hsiang chi), tr. S. I. Hsiung. Also in paperback ed. 1968

  The Manyōshū, Nippon Gakujutsu Shinkōkai edition. Paperback ed. only. 1969

  Records of the Historian: Chapters from the Shih chi of Ssu-ma Ch’ien, tr. Burton Watson. Paperback ed. only. 1969

  Cold Mountain: 100 Poems by the T’ang Poet Han-shan, tr. Burton Watson. Also in paperback ed. 1970

  Twenty Plays of the Nō Theatre, ed. Donald Keene. Also in paperback ed. 1970

  Chūshingura: The Treasury of Loyal Retainers, tr. Donald Keene. Also in paperback ed. 1971; rev. ed. 1997

  The Zen Master Hakuin: Selected Writings, tr. Philip B. Yampolsky 1971

  Chinese Rhyme-Prose: Poems in the Fu Form from the Han and Six Dynasties Periods, tr. Burton Watson. Also in paperback ed. 1971

  Kūkai: Major Works, tr. Yoshito S. Hakeda. Also in paperback ed. 1972

  The Old
Man Who Does as He Pleases: Selections from the Poetry and Prose of Lu Yu, tr. Burton Watson 1973

  The Lion’s Roar of Queen Śrīmālā, tr. Alex and Hideko Wayman 1974

  Courtier and Commoner in Ancient China: Selections from the History of the Former Han by Pan Ku, tr. Burton Watson. Also in paperback ed. 1974

  Japanese Literature in Chinese, vol. 1: Poetry and Prose in Chinese by Japanese Writers of the Early Period, tr. Burton Watson 1975

  Japanese Literature in Chinese, vol. 2: Poetry and Prose in Chinese by Japanese Writers of the Later Period, tr. Burton Watson 1976

  Scripture of the Lotus Blossom of the Fine Dharma, tr. Leon Hurvitz. Also in paperback ed. 1976

  Love Song of the Dark Lord: Jayadeva’s Gītagovinda, tr. Barbara Stoler Miller. Also in paperback ed. Cloth ed. includes critical text of the Sanskrit. 1977; rev. ed. 1997

  Ryōkan: Zen Monk-Poet of Japan, tr. Burton Watson 1977

  Calming the Mind and Discerning the Real: From the Lam rim chen mo of Tsoṇ-kha-pa, tr. Alex Wayman 1978

  The Hermit and the Love-Thief: Sanskrit Poems of Bhartrihari and Bilhana, tr. Barbara Stoler Miller 1978

  The Lute: Kao Ming’s P’i-p’a chi, tr. Jean Mulligan. Also in paperback ed. 1980

  A Chronicle of Gods and Sovereigns: Jinnō Shōtōki of Kitabatake Chikafusa, tr. H. Paul Varley 1980

  Among the Flowers: The Hua-chien chi, tr. Lois Fusek 1982

  Grass Hill: Poems and Prose by the Japanese Monk Gensei, tr. Burton Watson 1983

  Doctors, Diviners, and Magicians of Ancient China: Biographies of Fang-shih, tr. Kenneth J. DeWoskin. Also in paperback ed. 1983

  Theater of Memory: The Plays of Kālidāsa, ed. Barbara Stoler Miller. Also in paperback ed. 1984

  The Columbia Book of Chinese Poetry: From Early Times to the Thirteenth Century, ed. and tr. Burton Watson. Also in paperback ed. 1984

  Poems of Love and War: From the Eight Anthologies and the Ten Long Poems of Classical Tamil, tr. A. K. Ramanujan. Also in paperback ed. 1985

  The Bhagavad Gita: Krishna’s Counsel in Time of War, tr. Barbara Stoler Miller 1986

  The Columbia Book of Later Chinese Poetry, ed. and tr. Jonathan Chaves. Also in paperback ed. 1986

  The Tso Chuan: Selections from China’s Oldest Narrative History, tr. Burton Watson 1989

  Waiting for the Wind: Thirty-six Poets of Japan’s Late Medieval Age, tr. Steven Carter 1989

  Selected Writings of Nichiren, ed. Philip B. Yampolsky 1990

  Saigyō, Poems of a Mountain Home, tr. Burton Watson 1990

  The Book of Lieh Tzu: A Classic of the Tao, tr. A. C. Graham. Morningside ed. 1990

  The Tale of an Anklet: An Epic of South India—The Cilappatikāram of Iḷaṇkō Aṭikaḷ, tr. R. Parthasarathy 1993

 

‹ Prev